로그인

검색

Emma Bunton - Maybe

Sedative2012.02.03 22:11댓글 0


가사해석: DanceD


Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da
Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da
Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da
Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da

Love isn't funny When it is burning inside
사랑이 속에서 불타오르기 시작하면, 전혀 우스운게 아니죠

When all you think of Is how to get through the night
머리 속에 떠오르는 것이라곤, 오늘밤은 어떻게 견딜까이고

And when you want it It's just a game that you play
원할 때는, 그저 하는 또다른 게임일 뿐이고

And when you get it They're gonna take it away
가지게 되면, 누군가 또 빼앗아 가게 되고

Maybe it's nothing Maybe it's all just in my mind
어쩌면 아무것도 아닐지도, 마음만 그런 걸지도 몰라요

Maybe I'm foolish Maybe it's just a waste of time
어쩌면 난 바보고, 다 시간 낭비일지도 몰라요

But I don't think so Maybe I definitely know
하지만 아닌거 같아요, 어쩌면 역시

That maybe Maybe I'm in love
어쩌면, 어쩌면 난 사랑에 빠졌나봐요

Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da
Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da
Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da
Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da

So if you want it You wanna come out to play
그러니 원한다면, 이리로 나와서 같이 해요

Then you can have it Cos he's got plans for the day
그럼 가질 수 있죠, 오늘을 견딜 계획이 있으니까

And if I want it There's no one out there for me
내가 원하면, 아무도 날 위해 기다리지 않죠

When you don't need it There's plenty fish in the sea
필요없을 때는, 바다에는 물고기만 많죠
*물론 물고기는 연인을 비유한거;;

Maybe it's nothing Maybe it's all just in my mind
어쩌면 아무것도 아닐지도, 마음만 그런 걸지도 몰라요

Maybe I'm foolish Maybe it's just a waste of time
어쩌면 난 바보고, 다 시간 낭비일지도 몰라요

But I don't think so Maybe I definately know
하지만 아닌 거 같아요, 어쩌면 역시

Why do I keep fooling myself Why can't I let go
왜 내 자신을 계속 속이는지, 왜 놓칠 수 없는지

This is not like me But now I definately see
이건 내가 아닌데, 하지만 이제 확실히 알아요

That maybe (oh-oh-oh-oh maybe) Maybe I'm in love
어쩌면 (오 오 오 오 어쩌면) 어쩌면 난 사랑에 빠졌나봐요

Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da
Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da
Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da
Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da
Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da
Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da
Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da
Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da

But I don't think so (but I don't think so)
하지만 아닌 거 같아요 (하지만 아닌 거 같아요)

Maybe I definately know (oh-oh-oh)
어쩌면 역시 내가 알듯이 (오 오 오)

Why do I keep fooling myself (why)
왜 내 자신을 계속 속일까요 (왜)

Why can't I let go (why can't I let go)
왜 놓칠 수 없는건지 (왜 놓칠 수 없는건지)

This is not like me (this is not like me)
이건 전혀 나답지 않은데 (전혀 나답지 않은데)

But now I definately see (definately)
하지만 이젠 확실히 알아요 (확실히)

That maybe (oh-oh-oh-oh maybe)
어쩌면 (오 오 오 오 어쩌면)

Maybe I'm in love
어쩌면 난 사랑에 빠졌나봐요

Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da
Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da
Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da
Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da

Love isn't funny When it is burning inside
사랑이 속에서 불타오르기 시작하면, 전혀 우스운게 아니죠

When all you think of Is how to get through the night
머리 속에 떠오르는 것이라곤, 오늘밤은 어떻게 견딜까이고

And when you want it It's just a game that you play
원할 때는, 그저 하는 또다른 게임일 뿐이고

And when you get it They're gonna take it away
가지게 되면, 누군가 또 빼앗아 가게 되고

Maybe it's nothing Maybe it's all just in my mind
어쩌면 아무것도 아닐지도, 마음만 그런 걸지도 몰라요

Maybe I'm foolish Maybe it's just a waste of time
어쩌면 난 바보고, 다 시간 낭비일지도 몰라요

But I don't think so Maybe I definately know
하지만 아닌 거 같아요, 어쩌면 역시

Why do I keep fooling myself Why can't I let go
왜 내 자신을 계속 속이는지, 왜 놓칠 수 없는지

This is not like me But now I definately see
이건 내가 아닌데, 하지만 이제 확실히 알아요

That maybe (oh-oh-oh-oh maybe) Maybe I'm in love
어쩌면 (오 오 오 오 어쩌면) 어쩌면 난 사랑에 빠졌나봐요

Ba da da da da
Ba da da da da da
Ba da da da da
Ba da da da da da
Ba da da da da
Ba da da da da da
Ba da da da da
Ba da da da da da
신고
댓글 0

댓글 달기