로그인

검색

Jean Dawson (Feat. A$AP Rocky) - Triple Double

DanceD Hustler 2022.02.09 22:31댓글 0

[Verse 1: Jean Dawson]

I don't smoke menthol (More-more-m-m-menthol)

난 멘솔 안 피워 (더-더-멘-멘-멘솔을)

 

Got confetti in my lungs (Confetti, in my, lung)

폐 안에는 색종이 조각들이 (색종이, 조각, 들이)

 

Got a broken jaw (Bro-ken-ken-jaw-jaw-jaw)

턱뼈가 부러졌어 (턱-뼈-뼈가-부러-졌어-어)

 

'Cause they won't shoot the one on one (Shoo-oo-oot the one, one)

쟤넨 총 쏠 때 1대1로 안 해주니까 (해-애-애주니까, 까)

 

And I'm a ball hog, I ball hard

그리고 난 볼을 독점하는 편, 빡세게 놀지

 

I'm all net, I'm all boards

오직 골인만, 오직 리바운드만

 

I'm no boy

난 애가 아냐

 

I'm all gold, no glitter on me

난 오직 황금만, 반짝이는 없어도

 

I'm all soul, black Bowie with a lil' Kobe

오직 영혼만, 어린 Kobe와 함께 하는 검은 Bowie

 

[Chorus: Jean Dawson]

I do better on my own

난 혼자 있을 때 더 잘해

 

I do better on my own

난 혼자 있을 때 더 잘해

 

I do better on my own

난 혼자 있을 때 더 잘해

 

I do better on my own

난 혼자 있을 때 더 잘해

 

[Bridge: Jean Dawson]

It's hard to sleep when I don't dream

꿈을 꾸지 않을 땐 자기가 힘들어

 

My eyes are red, staring at the street lights

가로등 쳐다보다가 눈이 충혈됐어

 

[Verse 2: A$AP Rocky]

Pa-pa-pa-papa say, "Stay on my tools"

아-아-아-아빠가 말했지 "연장 잘 챙겨"

 

Back on my Ps and my Qs

다시 매너 잘 챙겨

 

I say, "Fuck all your Q and As"

난 말하지 "문답 시간 집어쳐"

 

Stood on my own twos, they ain't on my level, my E or my Q

두 발로 섰지, 저들은 나랑 급도, 에너지도, Q(?)도 안 맞아

 

I put the G in the Q

난 GQ를 GQ로 만들어

 

Bitch, I'm a G and I'm cute

야, 난 갱스터인데다 귀엽거든

 

Parley with Jean in the coupe

Coupe에서 Jean과 대화해

 

She can't name the name of my jeans and it's cool

그녀는 내 청바지 이름이 뭔지 못 대지만 괜찮아

 

I could just tell that they ain't in my school, my league, my level (Woo)

걔넨 나랑 같은 무리, 같은 리그, 같은 레벨이 아닌 게 보여 (Woo)

 

They ain't Ivy league so they more Irish Spring, clean (Woo)

쟤넨 아이비 리그는 아니고 Irish Spring에 가깝지, 깔끔하게 (Woo)

 

I'ma come clean 'til I leather my leather (Woo)

가죽이 끊어질 때까지 솔직하게 갈게 (Woo)

 

Paint on my nail, but don't rattle my feather (Boy)

손톱에 색칠, 허나 내 깃털을 흔들지마 (임마)

 

Don't go and get killed by that lil' boy in the kilt

저 치마 입은 꼬마한테 죽는 일이 없길 바라

 

Yeah, I just bought a vest and upgraded my will, yeah

Yeah, 방금 조끼를 샀고 유서를 고쳐썼어, yeah

 

That's how I feel, for real, yeah

내 기분이 그래, 진짜로, yeah

 

Boy don't get tilt, yeah

야, 당하지마, yeah

 

Do-do-do-don't get your cap peeled

네-네-네-네 머리 작살나지마

 

Fuck you mean, how did it feel?

무슨 말이야, 어떤 기분이었냐니?

 

Yeah, now how does it feel? For real

그래, 자 어떤 기분이었는데? 진짜로

 

(Get your shit chopped)

(네 껄 작살내)

 

[Chorus: Jean Dawson]

 

[Outro: Jean Dawson & A$AP Rocky]

Big Karats on me, black girl, blond beach

내 몸에 큰 보석, 흑인 소녀, 금발 가득한 해변

 

Man of the year, girls in my ear

올해의 남자, 내 귓가에 소녀들

 

Diamonds and pearls in my hair, yeah

머리에는 다이아몬드와 진주, yeah

 

Sittin' sideways, Vo-Vogues to the concrete

옆으로 앉아, 콘크리트 바닥에 Vo-Vogue

 

R-Ric Flair drip, right here

R-Ric Flair 간지, 바로 여기

 

Talk about Gucci, nine hundred pairs, they unaware

Gucci 얘기라면, 900켤레, 쟤넨 잘 모르지

 

Homie ain't my homie, don't act like you know me

그 친군 내 친구가 아냐, 날 아는 척하지마

 

Easy way to get your shit chopped (Get your shit chopped)

널 작살내는 건 쉬워 (쉬워)

신고
댓글 0

댓글 달기