로그인

검색

504 Boyz - Tight Whips

Sedative2012.02.02 02:52댓글 0


가사해석: DanceD

(Hook: Papa Reu)
We roll tight whips, everyday
우리는 아주 멋지게 해, 매일

Bentley, Lex, Mercedes, and Escalades
Bentley, Lex, Mercedes와 Escalades

We roll tight whips, everyday
우리는 아주 멋지게 해, 매일

Hustlin to make a big buck, but that's ok
큰 돈을 만들기 위해서 일하지만, 괜찮아

(Verse 1: Choppa)
They say Choppa acting funny
사람들이 Choppa 행동이 웃기대

He ain't holla'd today
오늘 인사도 하지 않았지

He got the top back, you know his new Z28
다시 정상으로 돌아왔어, 그의 새로운 Z28은 알겠지

Holla at ya (BOY!) is what a hater would say
네게 소릴 질러 (임마!)라고 안티들은 말하겠지

But they like my rims they just non-stop (SPREWELL)
하지만 그들은 내 자동차를 좋아해, 멈추질 않아 (Sprewell)
*Sprewell - 자동차 타이어의 한 종류라는데..

Look like they runnin away
지금 도망치고 있군

(Verse 2: Magic)
I'm doing 80 in the lightin
나는 불빛 속에서 80마일로 달리고 있어

Duece trays on shine
빛나는 Duece 접시

The cops try to pull me over but my rims done blinded em
경찰들은 나를 잡으려고 했지만 내 자동차가 그들의 눈을 멀게 했어

Cus I got 4 models in the back of my truck
내 트럭 뒤에는 모델이 4개나 있거든

18" Bazooka bumpin my stuff
18인치 바주카로 날려버려

Waking the BLOCK UP!
거리의 사람들을 깨워!

(Verse 3: Master P)
Call me Ghetto Bill cus my seats they be Gucci
날 Ghetto Bill이라고 불러, 내 시트는 Gucci거든

And when I roll through the hood I got 2 or 3 hoochies
그리고 차를 타고 여길 통과할 땐 여자 2~3명과 함께지

Lou Vaton Airbags 'case I crash bad
세게 부딪칠 때를 대비해서, Lou Vaton 에어백

Futuristic kidded up like I'm Batman
내가 배트맨인 듯이 특이한 농담을 하지

Represent the PROjects
프로젝트를 대표해

TV when I roll that
TV에 나는 나오지

Gamblin for a car, no
차를 가지고 도박? 아냐

Hope I don't blow that, WHOA!
날리지 않으면 좋겠군, 우와!

(Hook: Papa Reu)

(Verse 4: Krazy)
We roll big body Benz's to Navigators
우린 커다란 벤츠를 타고 Navigators로 가

In the hood, servin bricks like I'm a restaurant waiter
내 동네에서, 난 레스토랑 웨이터처럼 벽돌을 나르지

Blue lights on the Jag cus I love to shine
Jag의 파란 불빛, 빛나는 걸 좋아하니까

Keep it by my shorty so we be hard to find
내 여자와 함께 있어, 찾기는 어려울 거야

I ain't pay the car note, in about 3 months
3개월 동안은 차값을 안 낼 거야

I'd rather, spend my paper on Henney and blunts
차라리, Henney나 마리화나에 돈을 쓰는게 좋아

Even when the truck stop those things be constant spinnin
이 트럭이 멈춰도 타이어는 계속 돌아갈 거야

I'm a 504 Boy so I'm constant with it
나는 504 Boy, 그러니 언제나 똑같은 상태

(Verse 5: Yungsta)
Roll around in tight whips
아주 멋진 상태로 돌아다녀

Catch me on the night shift
밤에 나를 만나봐

I'm just a Yungsta, I roll without a license
나는 그냥 Yungsta, 면허증 없이 차를 몰지

My dogs is triflin, homie you can bite when
내 개들이 짖고 있어, 니가 물 수 있을 사람은

First one in the hood on the block with the ice rims
보석을 박은 타이어를 모는 첫 번째 사람이야

My seats be piped out, TVs with the lights out
위로 올라온 시트, 불이 켜지지 않은 TV

Hazards blinkin when I passed, try not to wipe out
지나칠 때 위험들은 반짝거리지, 정신을 차리며

Dash with the wood grain, still in the hood man
마리화나를 들고 달려, 아직도 동네에 있어

Catch me on lean car clean we doing big things
차에 타고 있는 나를 만나봐, 아주 큰걸 계획하고 있어

(Hook)

(Verse 6: Silkk)
The way we do it
우리가 하는 방식

She got a man, but she still gonna turn around
그녀에겐 남자가 있지만, 뒤로 돌아설 거야

Bentley, a bucket, what chick in her right mind gon' turn it down
Bentley, 새 차, 어떤 제정신의 여자가 거절하겠어

It's like No Limit said it, we all day, no laws
No Limit의 말 그대로, 우리는, 법을 뛰어넘지

Just parkin lot pimpin, car changin colors
주차하면서도 계속 분위기를 띄워, 색깔을 바꾼 차

These boys go hard off
이 녀석들은 세게 놀아

(Verse 7: Master P)
We leave the tags in the window, whodee
우리는 창문에 이름표를 걸어놔

Cus it's worth about a hundred
100달러 정도의 가치는 있으니까

V12 with remote control (cha-cha) engine runnin
리모콘이 있는 V12 (차차) 엔진이 켜졌어

P.Miller throwbacks, with the convertable shift
P.Miller의 옷, 컨버터블 모드가 있는 차

Candy paint thong version with the iced out chip
캔디 색의 팬티에, 보석이 박힌 팔찌들

Yokahama tires, whodee, but I only got 3
Yokahama 타이어, 우와, 하지만 내겐 3개 밖에 없어

No Limit Boys we thuggin I get a high for next week!
No Limit Boys 우린 놀아, 다음주까지 기분을 붕 띄어봐!

(Verse 8: Lil' Romeo)
I'm fish tailin my dad, and I'm rollin on drops
나는 내 아빠를 따라 다니는 물고기, 하지만 밖으로 나가

Sportin Sprewell to the curb I think I saw the cops
Sprewell을 가지고 커프를 돌아, 경찰을 봤던 것 같아

They call me Richie Rich, I got my name in the seats
사람들은 날 Richie Rich라 불러, 시트에서 내 이름을 얻었지

X-Box in the front and the back DVDs
X-Box는 앞에, 뒤에는 DVD가 있어

Got TVs in the head rest with the big wide screen
편히 볼 수 있는 곳에 아주 큰 스크린의 TV가 있어

Got the navigation system with the phone in between
그 사이에는 전화가 달린 내비게이션 시스템이 있지
*Navigation system - 목적지까지 안내해주는..그런거-.-

Rollin a coupe with the top down when I go outdoors
밖에서는 난 Coupe를 위뚜껑을 열고 몰지

We roll on old days around here, that's 24s
우린 옛날처럼 여기서 놀지, 바로 24

(Hook)

(Jamaican flow: Papa Reu)

(Verse 9: 5th Ward Weebie)
I got that flip flop paint on, my ride air ding dong
내 차는 새 페인트를 칠했고, 소리가 울려퍼져

The nose on my hood just like my ride stay PISSED off
마치 내가 화가 나있는 듯이 내 동네를 샅샅이 훑어

I roll through yo hood they ask me do I call lift off
난 너에게 찾아가고 사람들은 내가 '이륙'이라 부르는 걸 해달라고 했어

Like if it was made out of space with 20s and Kriss Kross
마치 그것이 20대와 Kriss Kross가 만든 공간이라는 듯이

(Verse 10: Fiya Cracka)
Gold grill glistens
금덩어리는 반짝여

These chicks, call me Mista Cleana
이 여자들, 날 Mista Cleana라고 불러

I'm Fiya Cracka, big ballin, it's something you've never seen
난 Fiya Cracka, 크게 놀아, 니가 한 번도 보지 못한 것

I'm sippin lean, Off Thick playin on 6 TV screens
술을 마시면서, 6개의 TV를 틀어놓고 보고 있어

Interior green, 24s, but you know, it ain't no thing HAH
인테리어는 초록색, 24, 하지만 알다시피, 아무것도 아냐, 하

(Verse 11: Master P)
We ghetto fab, let our bling bling show
우린 게토의 멋쟁이, 멋이 드러나게 해줘

Driveway like a dealership, don't walk no more
판매인 같은 난폭한 운전, 더 이상 걷지 마

We wiling out, all day, all night
우린 매일낮 매일밤 소리 질러

Cus this is my life, my life, my life...
이건 내 삶이거든, 삶이거든, 삶이거든..

(Hook: Papa Reu)
신고
댓글 0

댓글 달기