가사해석: DanceD
*phone conversation*
[Fat Joe]
Since day one, niggaz died at the Don
첫날부터, Don에서 누군가 죽었어
cause I was anon, now Terror Squad is a thousand beyond
그때 난 무명, 이제 Terror Squad는 천군만마
Not only strong but we loyal and royally treated
강할 뿐만 아니라 충성심이 있고 귀족으로 대접받네
Quadripalegic any squad that wanna squab when I'm heated
내가 열받았을 때 말다툼하는 팀은 네 갈래로 찢어져
Not even God can believe it, the way we regulate
신조차도 우리가 이 거리를, 규제하고 돌아다니는
and levitate, heavyweight niggaz like they was featherweight
모습을 믿지 못해, 상대가 페더급인양 행동하는 우린 헤비급
Every day I do the same thang
매일 난 똑같은 일을 해
It's the paid game, to amputate more body parts than gangrene
돈을 버는 게임, 몸이 썩어들어가는 병보다 더 많이 몸을 잘라내지
*gangrene - 사전에는 '괴저(괴사로 인하여 환부가 탈락 또는 부패하여 그 기능을 잃는 병)'이라고 되어있군요.
[Big Punisher]
Yo this a man's game, it's a shame how niggaz truly mock me
Yo 이건 사나이의 게임, 날 조롱하는 놈이 있다는게 부끄럽지
But who can stop me, from breakin niggaz off like Fujiyaki?
하지만 누가 내가 놈들을 Fujiyaki처럼 쪼개는 걸 막을 수 있나?
My crew's probably the only niggaz that really live the lyrics
내 크루는 어쩌면 진짜 가사대로 사는 유일한 팀
Niggaz really fear us, they must of heard we really killers
모두들 정말 우릴 두려워해, 우리가 킬러라는 걸 들었나봐
We're Philly fillers and 40 guzzlers with millimeters
마리화나 속을 채우고 권총을 들고 술에 진탕 취하고
and army cutters Willie niggaz that laundry dollars
칼을 들고 군대라도 덮치고 돈세탁을 하는 이들
I'm Nostradamus predictin the future, my position is crucial
마치 노스트라다무스처럼 미래를 예언해, 이 위치는 중요하지
with a known friction obsession addicition to shoot ya *BLAM*
난 너를 강박적으로 쏘는 것에 중독되어있는 걸로 알려져있지
[Fat Joe]
Hey yo I'm better off dead than givin the feds the satisfaction
이봐 경찰을 기쁘게 하느니 차라리 죽겠어
Subtractin my freedom have me missin in action
내 자유를 빼면 내 행동까지 앗아가는 것
[Big Punisher]
A fraction of y'all, raw like Colt to the jaw
너네들의 일부는 Colt처럼 거칠지만
The rest of y'all, fear war, and couldn't follow out the protocol
나머지는, 전쟁을 무서워해서, 행동 지침을 따르질 못 해
[Fat Joe]
Joe the God is like the angel of death, strangle your neck
신 Joe는 마치 죽음의 천사 같아, 니 목을 조르지
That's why Don Cartagena's the name your respect
그래서 Don Cartagena라는 이름을 존경해야하는거야
[Big Punisher]
I bring the pain to your chest, that'll make you question your threshold
난 니 가슴에 고통을 가져와, 넌 니가 왜 태어났나 궁금해질걸
Flex like you been forced, still "bless you" like a chest cold
꺾이는 것처럼 몸이 유연해지지만, 여전히 감기 걸렸을 때처럼 "축복을 내려"
We destined to explode, that's why I stay on flip mode
우린 폭발할 운명, 그래서 항상 난 활동 모드야
Your dick rode me long enough Dunn, now you can let go
아부는 충분해 친구, 이제 그냥 잊어버려
Chorus: Big Punisher
Every man in this world has a destiny
이 세상엔 누구나 운명이 있지
Can't no other rapper in this game get the best of me; unless you just
어떤 래퍼도 나를 제대로 알지 못해; 니가 귀머거리, 벙어리에
def dumb and blind you know the pedigree
장님이 아니라면 내 혈통을 알겠지
Better get ready because I'm dead in the middle of little Italy
어서 준비해, 난 작은 이탈리아 가운데서 죽었거든
[Fat Joe]
Uh, uh, uh, yo!
Somebody hold me back, Joey Crack's about to load the gat
누가 나를 말려봐, Joey Crack은 곧 권총을 장전해
and blow this track to the stars like the zodiac
12 별자리처럼 별들 위로 이 트랙을 날린다
Hold me back this max n better, out for the ass n cheddar
최대한 날 꽉 잡을수록 좋아, 내 목표는 여자와 돈
But fast cash don't last forever
허나 빠르게 번 돈은 영원하지 않네
[Big Punisher]
I asked the felons, if I don't stay wrapped in leathers
중죄인들에게 물어봤지, 내가 만약 가죽옷과
and hats with feathers, I got all the ostriches actin jealous
깃털 모자를 쓰지 않으면, 온갖 사람들이 질투를 한다고
Track the trailers in chrome black Cateras
검은 크롬 도금을 한 Cateras 트레일러를 따라와봐
Two hundred inch Mickey Thompson's, flown back from Paris
200인치 짜리 Mickey Thompson's, 파리에서 왔지
[Prospect]
Dat dats the illest, these body tracks make a rap killings
이것은 최고가 부르는 노래, 이 트랙은 랩으로 살인을 해
Others is trying to stack billions out in crack buildings
다른 놈들은 코카인 빌딩에서 억만장자가 되려 애써
My destiny was to shine, ? to climb
내 운명은 빛나는 것, 위로 올라가는 것
Especially in time, with the recipe in mind
특히 제시간에 맞춰, 비법을 기억하면서
From the jump start, they ain't have to pump hard in this
처음 시작부터, 그들이 이렇게 세게 밀어붙일 필요는 없었지
I was a part of this, and marvelous stats, it wasn't hard to miss
난 그 일부였어, 경이로운 신상, 놓치는 일은 그리 어렵지 않았지만
And yo, I had to burn cats like arsonists and still continue
yo, 난 방화범처럼 적들을 태우고 계속 가
Whose on my menu? A record deal they couldn't lend you
누가 내 메뉴에 올랐나? 네게 빌려줄 수 없는 레코드 계약
I had to burn my glock and earn my spot
난 총을 달구면서 내 자리를 얻었지
The time flew by, had to turn my clock
시간은 계속 가, 시계바늘을 돌려야했지
and start with a new resume, not really that bitch named Des'ree
새로운 이력으로 시작해, Des'ree란 그년하고는 좀 다르게
She ain't really my dream there's a better way -- what?
그녀는 사실 내 꿈은 아냐 더 나은 길이 있지 -- 무엇?
Prospect'll have to collect dough
Prospect는 돈을 모아야해
Dialin 905 to L-A-X with somethin I was tryin to drive
905를 눌러 L-A-X에게 전화를 해, 전달할 무언가를 가지고
A life that's trife for what I wore in the fuckin ?
내가 장비하고 있는 것 때문에 짜증이 나는 삶
A thug in pain, I swear to my little cousin's grave
고통을 겪는 thug, 내 사촌동생의 무덤에 맹세하건대
Chorus 1X
[Big Punisher]
Every man in this world has a destiny
이 세상엔 누구나 운명이 있지
Can't no other rapper in this game get the best of me; unless you just
어떤 래퍼도 나를 제대로 알지 못해; 니가 귀머거리, 벙어리에
def dumb and blind you know the pedigree
장님이 아니라면 내 혈통을 알겠지
Better get ready because I'm dead in a minute if you're ?
어서 준비해 난 조금만 있으면 죽을거거든, 니가 ?라면
*해석이 불완전해서...ㅠㅠ
*phone conversation*
댓글 달기