로그인

검색

Big L - Lifestylez Ov Da Poor & Dangerous

title: [회원구입불가]HiphopLE2012.01.30 18:43추천수 4댓글 1


가사해석: DanceD


(Everybody everywhere is scratching for what they can get 
(어디서나 모두가 자기가 얻을 수 있는 것들을 다 긁어모으고 있어

Did you think anybody in this town is any different? 
그거랑 다른 사람이 이 동네에 있기나 할까?

They don't give a damn who gets killed 
누가 죽든 아무런 상관을 안하지

Just as long as "the dice keep rollin 
"주사위가 굴러가고

The hoes keep hoein 
여자들이 몸을 팔고

And the money keeps flowin") 
돈이 넘쳐흐르는" 이상)

My name is L, and I'm from a part of town where clowns 
내 이름은 L, 내가 온 도시에선 광대들이

Get beat down and all you hear is gunshot sounds 
쓰러지고 들리는 건 총소리 뿐이지

On 139 and Lennox Ave. there's a big park 
Lennox 139번가엔, 큰 공원이 있어

And if you're soft, don't go through it when it gets dark 
만약 니가 부드러우면, 어두워진 후엔 거기 가지마

Cause at nighttime niggas try to tax 
왜냐면 밤엔 통행세 매기는 놈들이 있거든

They're sneakier than alley cats 
그들은 골목의 고양이보다 약삭빠르지

That's why I carry gats 
그래서 난 권총을 가지고 다녀

Yo, I'm a muthafuckin fugitive 
Yo, 나는 빌어먹을 피난민

Buckwild and foul is the lifestyle that I choose to live 
거칠고 더러운 삶의 방식을 선택해 살고 있지

Because to me it's all about a buck 
내게는 중요한 건 오직 돈

I used to have a partner in crime by the name of Chuck 
Chuck이라는 이름을 가진 파트너와 함께 범죄를 저질렀지

We stormed the city, shootin shit up like Frank Nitty 
우린 도시에 폭풍처럼 몰아쳐, Frank Nitty처럼 총을 난사해

We robbed kids and split the dough 50/50 
꼬마들을 털고 돈을 50/50으로 나눴지

One day we stuck a dice game on the ave. and split the cash 
언젠가 우린 거리에서 주사위 놀이를 하고, 돈을 나눈다음

Then I murdered his ass and took his half 
상대를 죽이고 그의 몫까지 챙겼지

Because I'm all about ends and skins 
나는 항상 돈을 벌고 사람 죽이는데 관심이 있거든

When you got dough, you don't need no muthafuckin friends 
돈이 있다면, 친구는 하나도 필요 없어

If I catch you on a late night, black, you're gettin stuck, jack 
만약 늦은밤에 널 만난다면, 넌 문제가 생기는거야, 친구

My moms told me to get a job, fuck that 
엄마는 나보고 취직하라고 했지, 집어쳐

Aiyo, picture me gettin a job 
Aiyo, 내가 직장을 가졌다 생각해봐

Takin orders from Bob, sellin corn on the cob 
아이스크림 파는 Bob에게서 명령을 들으면서

Yo, how the hell I'ma make ends meet 
Yo, 어떻게 제대로 먹고 살겠어

Makin about 120 dollars a week? 
일주일에 120 달러만 벌어서?

Man, I rather do another hit 
차라리 히트 앨범을 하나 더 내지

I want clean clothes, mean hoes, and all that other shit 
난 깨끗한 옷과 못된 여자들과, 온갖 다른 것들을 원해

Yo, I admit, I'm a sucker 
Yo, 그래 인정해, 난 바보야

A low down, dirty, sneaky, double-crossin conniving muthafucka 
저급하고, 더럽고, 교활한, 음모를 꾸미는 배신자 새끼

Breakin in cribs with a chrome bar 
크롬 몽둥이를 들고 집에 무단침입해

I wasn't 'poor', I was po', I couldn't afford the 'o-r' 
난 '가난한게' 아니라, '가'했지, '난'까지 갈만한 돈이 없었어

I used to wait until it gets dark 
이전엔 어두워질 때까지 기다렸다가

And tell a nigga to strip, I wanna see some birthmarks 
마주친 놈에게 옷을 벗으라고 해, 온몸의 점이 보이도록

Like a ninja, dressed in black with a ski mask 
마치 닌자처럼, 검은 옷에 스키 마스크를 써

I take all the funds, then I run down the street fast 
돈을 다 챙기고, 빠르게 거리를 따라 달려

I vicked this nigga named Eugene 
Eugene이란 놈을 후려치고

Took his brand new ring 
새 반지를 뺏었지

Cause stickin up's a everyday routine 
강도짓은 매일 하는 짓이거든

Once I was crusin in a beat-up ride 
언젠가 음악을 크게 틀고 드라이브하는데

Saw this nigga named Clyde 
Clyde란 놈이 보이더군

And snuck up on him from the blind side 
그래서 그가 못 보는 쪽으로 몰래 다가가서

I told him, "Give up the dough, before you get smoked 
말했지, "돈을 내놔, 안 그럼 큰일날 줄 알아

Oh you're broke? ( *shots* ) now you're dead broke" 
오 돈 없다고? 이젠 '죽도록 가난뱅이'가 됐군"

The Big L was cold crazy 
Big L은 미쳤었어

A top-notch crook snatchin pocket books from old ladies 
늙은 여자들에게서 수표책을 훔치는 최고의 사기꾼

I don't care, I'll do anything to get a buck 
난 상관 안 해, 돈을 벌기 위해선 뭐든 해

Even rob a Miller truck, cause I don't give a fuck 
Miller 트럭을 털 수도 있어, 아무 상관 없으니까

Some say I'm ruthless, some say I'm grim 
몇몇은 내가 무자비하다 하고, 몇몇은 내가 어둡대

Once a brother done broke into my house and I robbed him 
집에 쳐들어오는 녀석들도 난 다 털어

Plenty and many brains I bust 
꽤나 많은 머리를 박살냈네

Cause I was livin the lifestyle of the poor and dangerous 
이건 가난하고 위험한 인간의 삶이니까

Word 
그래

All of us from Harlem 
우린 모두 Harlem에서 왔지

139 

That's livin the lifestyle of the poor & dangerous 
가난하고 위험한 인간의 삶을 사는 이들

Uknowmsayin? 
알겠어?

This goes out 
이건 내

To my brothers 
형제들에게 보내

Big Lee and Don Ice 
Big Lee와 Don Ice

Reggie Reg, T.C., Todd, Lou, Black Tone 
Whitey, Ty Speeder, Ru Dog, Herb McGruff 
E-Jet, G Love, Doc Ring, Slice & Rich Dice 

I can't forget the 1-4-0 
Lennox 140번가의

Lennox Ave., troop 
친구들도 잊을 수 없지

And I gotta say rest in peace to Mate the Skate, Dog 
그리고 Mate the Skate에게 편히 쉬라는 말을 해야지

And my man Kerry 
내 친구 Kerry도

Peace 
안녕

(Now what kinda life is that for a child? 
(이게 아이가 살아야할 삶이야?

Now what kinda life is that for a child? 
이게 아이가 살아야할 삶이야?

Now what kinda life is that for a fuckin child? 
이게 빌어먹을 아이가 살아야할 삶이야?

Word to mother 
그래 맞아

Fuck all that stupid shit 
바보 같은 건 다 집어쳐

Controversial, not commercial, nigga)
상업적이 아니라 논란거리라지, 친구)
신고
댓글 1

댓글 달기