로그인

검색

Chamillionaire - Rain

title: [회원구입불가]HiphopLE2012.01.28 21:22댓글 0


가사해석: DanceD


[Talking]
I was sitting back, and I was thinking man
편히 앉아서, 이런 생각을 했었지

I ain't even trying to deal with this shit no more, you know
이런 일 더이상 겪고 싶지 않아, 알잖아

Cham' I don't know what to do yo, ya know
Cham' 어떻게 해야할지 모르겠어, 알지

Seem like everytime a nigga make one step man
마치 내가 한 발짝 딛을 때마다

Nigga take two steps back, you feel me
두 발짝 뒤로 딛게 되는거 같아, 이해하지

[Chamillionaire]
They told me that pain was just in the frame, the irony of that
그들은 고통은 사진에만 있다고 했지, 아이러니하군

Cause that was the slogan showing, when they tried to see my tats
그건 그들이 내 음악을 보려고 했을 때 내건 슬로건이었뿐

Never knew what was in the skin, would finally be a fact
내 피부 속에 뭐가 있는지 몰랐는데, 결국 사실이 되었지

Feeling like mother nature's, right behind me with a gat
마치 대자연이 내 뒤에 총을 들고 서있는 것처럼

Take that, the rain's loud on the window when it taps
받아라, 비는 창문을 큰 소리로 두들기지

To help with the time, I thought that I could finally be relaxed
시간이 지나면서, 난 결국엔 쉴 수 있을 거라고 생각했어

Tired of being po', yeah trying to leave the rats
쫓기는 게 싫어, 그래 밀고인들을 따돌리려 애써

Walk out to see three of your tires, that be on flat
밖에 나가면 자동차 타이어 세 개가 터져있지

And that one tire, left a sign of hope
그리고 남은 한 타이어가, 희망을 남겨

That helps you to keep on grinding, when you kinda broke
돈이 없을 때도 계속 잘 나갈 수 있게 도와줄

That helps you to keep composure, up around your folk
친구들 주위에서 침착함을 지킬 수 있게 도와줄

That keeps from trying to wrap a rope, around your throat
네 목 주위에 휘감아지는 밧줄을 막아줄 희망

Don't choke, you feeling like giving up
숨막히지마, 포기하고 싶을 때

Life isn't a million bucks, you feeling like living sucks
삶은 100만 달러가 아냐, 넌 삶이 구리다고 느껴

God's telling you hear your boy, but you don't wanna give him trust
신은 네게 말을 걸지만, 넌 그를 믿고 싶어하지 않지

Mama telling you pay your ties, and you yell at her back for what
엄마는 돈을 내라고 하고, 넌 그녀에게 소리 질러 왜?

To the path took a ride fast, to get some rims on his truck
길을 선택해 빠르게 달려가, 트럭에 큰 타이어를 얻기 위해

I don't think that they'll miss, ten percent of negative bucks
어차피 그런 사람들도, 돈의 10%도 놓치지 않을거라 생각해

Put some Henny up in your cup, your problems will start to drown
컵에 Henny를 따라, 네 문제들이 잠겨들거야

But soon as your buzz leaves, then problems come back around damn
하지만 그런 시기가 떠나면, 문제들이 다시 돌아오고 말지

[Hook: Billy Cook]
Keep your head up is what they telling me, what it gotta be
고개를 들라고 그들은 말해, 그래야한다고

Sorry but the world keeps stressing me, rain drops round up the memories
하지만 세상은 내게 계속 짜증을 주네, 빗물이 추억을 모으지

It's gonna be alright is what they telling me, don't let the stress get the best of me
괜찮을 거라고 사람들은 말해, 스트레스에 휘둘리지 말라고

Trying to focus on the road that's ahead of me, till my heaven gets cloudy bout a memory
내 앞에 있는 길에 집중해, 천국에 구름이 껴 기억을 가릴 때까지

[Scarface]
God knows, how I feel now
아무도 몰라, 지금 내 기분을

On the outside I'm smiling, but inside a nigga know he hell bound
밖에서 나는 미소를 짓지만, 안으로 들어오면 생지옥

It's a dark road, and I'm right here in the middle of it
어두운 길, 난 그 한복판에 있지

Do I walk slow or if I run, am I'm missing some'ing
느리게 걸을까, 달리면 뭔가를 놓치는게 아닐까

I took the time out, to save a little bread
여유를 가져, 돈을 모으기 위해서

Now my eyes, got water in em
이제 내 눈엔, 눈물이 글썽대

Why the fuck am I still standing here, nobody love me I ain't happy here
왜 아직도 여기 서있는거지, 아무도 날 사랑하지 않고, 난 행복하지도 않아

My mama said, she can't handle him
엄마가 말했지, 그녀는 그를 다룰 수 없다고

But still, I'm looking at the bright side
하지만 여전히, 난 밝은 면만 봐

But I view it through my other eye, cause it's a different color sky
하지만 다른 눈을 통해 풍경을 봐, 거기에는 다른 색깔의 하늘

Then the last one, my mind set on the prize that may never come
그리곤 마지막, 내 마음은 오지 않을지도 모르는 상품에 맞춰져있어

So do I try to stay alive, or do I grab a gun
그래서 난 살아있으려 애써, 혹은 총을 잡을까

End it all, put a stop to the pain
모든걸 끝내, 머리 속으로 밀려들어오는

That goes on in my head, everytime it rains
고통을 정지시켜, 비가 올 때마다

But that was speaking, so you listening to the thoughts
하지만 말을 하지, 그래서 넌 그 악령의 생각들을

Of an evil spirit, in demonic verses everytime I talk
듣게 돼, 내가 악마의 랩을 뱉을 때마다

I'm confused, by my psychologic close set backs
혼란스러워, 내 정신병적인 장애물 때문에

In the storm, watching out through the wet cracks
태풍 속에서, 물에 젖은 틈을 통해 지켜봐

Looking for heaven, off in all the wrong places
천국을 찾아다녀, 항상 와선 안 될 곳에

I've given up so all long faces, let it rain
포기해버렸어 늘 우울한 얼굴, 비나 오라지

[Hook]

[Chamillionaire]
Your bills keep adding up, to be alone you prefer
네 세금은 계속 늘어나, 넌 혼자인걸 더 좋아해

Bill collectors steady calling, starting to get on your nerves
세무관들이 계속 전화를 걸고, 짜증이 나기 시작하지

Your rent due on the first, but right now it's the third
집세는 1일까지, 하지만 지금은 3일

Telling yourself it's gon get better, but ain't believing a word
자신에게 괜찮아질거라고 말하지만, 사실 하나도 믿지 않아

Feel like it's hard to deal, tomorrow it's hard as steel
견디기 힘들거 같아, 내일도 강철처럼 hard(단단한/어려운)할걸

Not to mention the realest member, of your family is getting ill
가족 중 한 명이 아프다는 건 말할 필요도 없고

Tell me it isn't so, tell me it isn't real
아니라고 말해봐, 현실이 아니라고

In the mist of all the drama, you take a lil' time to kneel
이 모든 일 속에서, 넌 짬을 내 무릎을 꿇고

To deal you take a pill, just to deal with the drama
견디기 위해 약을 먹어, 드라마를 견디기 위해

You thinking your life sinking, and there isn't a plumber
넌 삶이 가라앉는 걸 생각해, 배관공도 없는데

They tell you what doesn't kill you, only makes you stronger
사람들은 널 죽일 수 없는 것은, 널 강하게 만들어준다고 하지

You'd have to be a Superman, to lift as much as me partna
나 같은 사람을 들어올리려면, Superman이나 되야할걸

(Could tell you stay strong) you're trying, but help is just what you doubting
(넌 분명 강해질 수 있어) 노력해, 하지만 도움을 받을 수 있을까 의심이 가네

Cause the room is a monsoon, that's never gon get to drying
왜냐면 방 안에 우기가 찾아와, 마르질 않을테니까

The storm is moving on, and you thinking these people lying
태풍은 움직여가고 있어, 넌 사람들이 거짓말을 한다고 생각해

They saying they had it worse, but how come they all keep on smiling
더 심한 일도 겪어봤는데, 어떻게 미소를 지을 수가 있는지

[Hook]

[Billy Cook]
Don't let stress take control, gonna be alright I know
스트레스에 휘둘리지마, 괜찮을거야 난 알아

I'ma make it through fa sho, fa sho yeah - 2x
내가 확실하게 만들어줄게, 만들어줄게 그래

[Hook]

[singing]
My memry, heeeey-heeey yeah
내 추억들, heeeey-heeey yeah

Stressing me-stressing me, my memories
날 짜증스럽게, 짜증스럽게 하지, 내 추억들

That's what they telling me
그렇게 사람들은 말해

I'm trying to focus on the road that's ahead of me
그래서 내 앞에 있는 길에 집중하려고 해

By my memories, yeah heeey yeeeah
내 기억 옆에서, yeah heeey yeeeah

[talking]
When it seems like nothing but dark clouds
먹구름 외에는 아무것도 없어보일 때

Are raining in on your bright, sunny day
밝고 햇빛 비치는 날에 비가 내릴때

Remember, the sunlight always comes after the rain
기억해, 햇빛은 비가 그친 후 찾아온단걸

You should be thankful, everyday
매일매일, 감사해야해

Should be a celebration, of life
삶이 축복이 될 수 있기를
신고
댓글 0

댓글 달기