가사해석: DanceD
Now that it's all said and done
모든 상황이 다 끝나버렸네
I can't believe you were the one
나를 쌓아올리고 찢어버리는게
To build me up and tear me down
너가 될줄은 몰랐어
Like an old abandoned house
마치 낡은 폐가처럼 그래버렸지
What you said when you left
네가 떠나면서 남긴 말은
Just left me cold and out of breath
나를 차갑고 숨가쁘게 만들었어
Fell to far, was in way to deep
너무 멀리 가버린, 너무 깊이 빠져든거야
I guess I let you get the best of me
아무래도 네게 난 잡혀있었나봐
Well I never saw it coming
이런 일이 올 줄은 몰랐지
I should of started running
아주 아주 오래전에
A long long time ago
도망쳐야 했었는데
And I never thought I'd doubt you
너를 의심하게 될 줄은 몰랐어
I'm better off without you
네가 없는게 난 더 나아
More than you, More than you know
니가 아는, 니가 아는 그 이상으로
I'm slowly getting closure
천천히 이 관계를 끝내고 있지
I guess it's really over
아무래도 정말 끝난 거 같아
I'm finally getting better
드디어 상태가 나아지고 있어
Now I'm picking up the pieces
이제 몇 년을 낭비해버려서
from spending all of these years
생긴 조각들을 줍고 있지
Putting my heart back together
내 심장을 다시 끼워맞춰
The day I thought I'd never get through
절대로 오지 않을거라 생각했던 그 날
I got over you!
널 잊어버린거야!
You took a hammer to these walls
넌 이 벽들을 망치로 때렸고
dragged the memories down the hall
기억을 질질 끌고 복도를 걸었으며
Packed your bags and walked away
가방을 싸고 떠나버렸어
There was nothing I could say
할 수 있는 말은 하나도 없었지
When you slammed the front door shut
네가 앞문을 쾅하고 닫았을 때
A lot of others opened up
다른 문들이 많이 열렸어
So did my eyes so I could see
내 눈도 떠져서 드디어 볼 수 있었지
That you never were the best for me
너는 내겐 최고가 아니었다는 걸
Well I never saw it coming
이런 일이 올 줄은 몰랐지
I should of started running
아주 아주 오래전에
A long long time ago
도망쳐야 했었는데
And I never thought I'd doubt you
너를 의심하게 될 줄은 몰랐어
I'm better off without you
네가 없는게 난 더 나아
More than you, More than you know
니가 아는, 니가 아는 그 이상으로
I'm slowly getting closure
천천히 이 관계를 끝내고 있지
I guess it's really over
아무래도 정말 끝난 거 같아
I'm finally getting better
드디어 상태가 나아지고 있어
Now I'm picking up the pieces
이제 몇 년을 낭비해버려서
from spending all of these years
생긴 조각들을 줍고 있지
Putting my heart back together
내 심장을 다시 끼워맞춰
The day I thought I'd never get through
절대로 오지 않을거라 생각했던 그 날
I got over you!
널 잊어버린거야!
Well I never saw it coming
이런 일이 올 줄은 몰랐지
I should of started running
아주 아주 오래전에
A long long time ago
도망쳐야 했었는데
And I never thought I'd doubt you
너를 의심하게 될 줄은 몰랐어
I'm better off without you
네가 없는게 난 더 나아
More than you, More than you know
니가 아는, 니가 아는 그 이상으로
Well I never saw it coming
이런 일이 올 줄은 몰랐지
I should of started running
아주 아주 오래전에
A long long time ago
도망쳐야 했었는데
And I never thought I'd doubt you
너를 의심하게 될 줄은 몰랐어
I'm better off without you
네가 없는게 난 더 나아
More than you, More than you know
니가 아는, 니가 아는 그 이상으로
I'm slowly getting closure
천천히 이 관계를 끝내고 있지
I guess it's really over
아무래도 정말 끝난 거 같아
I'm finally getting better
드디어 상태가 나아지고 있어
Now I'm picking up the pieces
이제 몇 년을 낭비해버려서
from spending all of these years
생긴 조각들을 줍고 있지
Putting my heart back together
내 심장을 다시 끼워맞춰
Oh Ooooooh!
Now I'm putting my heart back together!
이제 내 심장을 다시 끼워맞추고 있어!
oh Ooooooooh!
Cause I got over you!
너를 잊어버렸으니까!
I got over you!
널 잊어버렸어!
I got over you!
널 잊어버렸어!
Cause the day I thought I'd never get through
절대 오지 않으리라 생각했던 그 날
I got over you!
널 잊어버렸어!
댓글 달기