로그인

검색

Remedy - Education

title: [회원구입불가]HiphopLE2012.01.22 05:03댓글 0


가사해석: DanceD


{*children screaming*
{*bell rings*

[Man over P.A. system]
I need your attention now kids
주목해라 얘들아

Due to the recent events that have occured
최근 일어난 어떤 사건으로 인해

Effective immediately, all classes are suspended
지금부터, 모든 학급은 수업을 

Until further notice
무기한 연기한다

{*children cheering*

[Remedy]
Black and white notebooks and ball-point pens
흑백 노트와 볼펜

The first day of school, might make some new friends
학교 간 첫 날, 친구 좀 사귈 수 있을지 몰라

From the 103, dreams to me was a Benz
103에서, Benz는 내게 꿈이었지

Or the 3 o'clock bell that sounds when school ends
학교가 끝날 때 나는 3시 종소리도

Lunch room status, we used to roll dice
점심 식당의 상태, 우린 주사위를 굴렸지

Bang beats on the tables to see who was nice
누가 더 멋진가 보려고 테이블을 박자 맞춰 쳤지

Swore we knew it all, didn't want no advice
우린 다 알고 있었어, 충고는 원치 않았어

How unfortunate, some paid the ultimate price
불행히도, 누군가는 커다란 대가를 치렀지

We used to cut class all day, roam around the hallways
맨날 학교를 빼먹고, 복도를 돌아다녔어

With little wooden passes
작은 나무 통행증 들고

I remember 6th grade, assembly, shirt with tie
6학년 때 기억해, 조례에서, 넥타이에 셔츠 차림

The young little Remedy, wonderin why
어리고 작은 Remedy, 궁금해하지

I did what I was told to get to junior high
하라는 대로 해서 중학교에 갔어

Cuz at that point in time I believed I could fly
왜냐면 그때쯤 난 날 수 있다고 믿었었거든

Big blue binders, young designer finders
커다란 파랑색 바인더, 어린 디자이너

Livin in the world with no rules, high school
규칙 없는 세상에서 살아가, 고등학교

Language arts, I sat and wrote darts
국어, 자리에 앉아 가사를 썼지

My mind ran wild and free like +Young Hearts+
내 마음은 Young Hearts처럼 거칠고 자유롭게 달렸어

Mathematics, where I based my foundation
수학, 그곳에서 난 기초를 닦아

Fall to the nation on wack Education
멍청한 교육에 이 국가 속에 쓰러져

[Chorus: Children of the World (Remedy)]
We don't need no Education
우린 교육이 필요 없어

We don't need no thought control
생각의 조종 따위 필요 없어

(What we need?)
(우리가 필요한 건?)

What we need is information
우리가 필요한 건 정보

Teach us, leave those kids alone
우릴 가르쳐줘, 그 아이들은 놔두고

[RZA]
Yo, yo, sit in the back of the class with my hand up
Yo, yo, 교실 뒤쪽에 앉아 손을 들어

2 wild security guards just grabbed my man up (HEY!)
두 명의 경비원이 방금 내 친구를 잡아 (헤이!)

Threw him in detention for 5 days suspension
5일 정학 처분을 내리고는 처벌실에 던져넣었지

Cuz sunset, the teacher was lyin about the Indians
왜냐면 선생이 인디언에 대해 거짓말을 하고 있었거든

Tryin to tell much of the story of Columbus
콜럼버스의 이야기를 하면서

Tryin to brain-numb us, when all you see, that came from us
우릴 세뇌시키려해, 보이는지 모르겠지만, 그건 우리가 한 일인데

They copy-carvin, I learned about Gods and
그저 베끼기만 하지, 난 신에 대해 배웠고

Taggin Wu logos on the corner in my book margin
책 한쪽 귀퉁이에다가 Wu 로고를 그리고

Phat shoe laces and tri-colored sneakers
멋진 신발끈과 삼색 운동화

I stood up like a man then I questioned the teacher
난 남자처럼 일어서 선생에게 질문했지

"How did Europeans black out in dark ages?
"유럽인들은 왜 중세시대를 암흑으로 만들었죠?
*중세시대는 원래 '암흑의 시대' (dark age)라 불립니다. 교회가 모든 권력을 쥐고 지식을 통제했기 때문...

And when it got light did they white-wash the pages?
겨우 모든 걸 깨달았을 땐 그 역사의 페이지를 하얗게 씻었나요?

Why is it average college kids stuck with low wages?
왜 대학생들은 대개 최저임금을 받아야하죠?

You wonder why these students walk around with 12 gauges?"
당신은 왜 학생들이 12 게이지 샷건을 들고 돌아다니나 궁금한가요?"

Intense like a New York riot, she stood quiet
뉴욕 폭동처럼 거칠었지, 그녀는 조용히 서있다

And said, "Mr. Diggs, may I please speak to you in private?"
말했지, "Mr. Diggs, 우리 둘이 얘기 좀 할까?"

[Chorus]

[Remedy]
"Put away your things, pop quiz"
"물건들 치워라, 쪽지 시험이다"

Yo who he think he is though messin with them kids?
Yo 저놈은 지가 누군줄 알고 애들을 갖고 노는거야?

All he ever did in my 9 to 3 bid yo
날 9시에서 3시까지 괴롭히는 것 뿐 yo

We don't really need no, won't you let us live
우린 필요 없어, 그냥 살게 내버려두면 안 되냐

Misinformation straight from the board of education
교육부로부터 전해지는 잘못된 정보들

Potential government issue number 2 pencils
미래의 정부(?)의 No.2 연필 (HB 연필)

Scantron sheets, gettin mark incompletes
Scantron 종이, 불완전한(?) 점수

Yo, "Keep still", "Get up on the wall", "Fire drill"
Yo, "가만히 있어" "벽에 기대" "소방 훈련이다"

Routine line-up, snitch how you do us
항상 줄을 서, 니가 우리에게 한 짓을 고자질해

Try and fool us with the big yellow school bus
커다란 노랑 스쿨버스로 우릴 속이려고

But nonsense, parent/teacher conference
말도 안 돼, 학부모회의

The system's invincible, go see the principal
이 시스템은 무적, 가서 교장을 만나봐

[Chorus]

[Remedy (Children of the World)]
Put a freeze on the nation, board of Education
세상을 정지시켜, 교육부까지

(Hey teachers! Leave those kids alone!)
(이봐 선생들! 아이들은 내버려둬!)

Try and fool us with the big yellow school bus
커다란 노랑 스쿨버스로 우릴 속이려고

(All in all we're just another brick in the wall)
(결국 우리는 벽에 들어간 또 하나의 벽돌일 뿐)

Diploma or not, got to use what you got
졸업장이 있든 없든, 결국 우리가 가진 걸로 살아야돼

(All in all we're just another brick in the wall)
(결국 우리는 벽에 들어간 또 하나의 벽돌일 뿐)

Even if you drop out, there is no cop out
우리가 쫓겨나도, 밖엔 경찰이 없어

(All in all we're just another brick in the wall)
(결국 우리는 벽에 들어간 또 하나의 벽돌일 뿐)

Bunch of preachers, so-called teachers
설교 늘어놓는 놈들, 소위 교사들

[Chorus]

[Outro: Children of the World]
Hey teachers! Leave those kids alone!
이봐 선생들! 아이들은 내버려둬!
신고
댓글 0

댓글 달기