가사해석: DanceD
[Verse One: Mr. Funke]
Boom shaka laka yo here comes the Chief Rocka
Boom shaka laka yo 여기 우두머리가 가고 있어
Rock it down, so jump up off the tip you`re not my nucca
흔들어대, 그러니 정상에서 떨어져, 넌 내 상대가 안 돼
For sharper type to battle make the people say ooh ahh
배틀엔 더 날카로운 타입, 사람들을 외치게 만들어 ooh ahh
Think I won`t curse, I`ll break down and say puta?
욕 못 할 거 같아? 난 그냥 puta라고 외쳐
*puta - 스페인 어로 motherfucker 수준의 욕이라고 알고 있습니다.. (puta madre였나
...)
Hey, madrigon, sesa me bichafi mi chocha?
*이 부분은 스페인어라서;
Say what I want because, I`m that type of guy
난 맘대로 말해 왜냐면, 난 그런 놈이니까
Now fam-a-lam, I`ll be damned, slam jams the weak
자 fam-a-lam, 어이쿠 이런, 약한 놈을 때려눕혀
Could it be the skunk weed that makes us oh so funky?
이렇게 우릴 펑키하게 만드는 건 마리화나일까?
Now hold it let me choose, couldn`t be the booze
잠깐만, 내가 선택할게, 술은 아닐거야
No it`s the shoes (the shoes?) It`s gotta be the shoes!
아니 신발 때문이야 (신발?) 분명 신발 때문일거야!
Cause girlies, they clock, they stand around and jock
아가씨들이, 나를 보고, 주변에 서서 달라붙어
so I say boom shaka lak, grab the microphone then rock
난 말하지 boom shaka lak, 그리고 마이크를 잡고 흔들어
To tell you the truth, when on the mic
사실을 말하자면, 마이크를 잡으면
I`ll say anything that sounds good
좋은 느낌의 말은 뭐든지 해버려
Like jump and a grump and sound over some uhhh!?
예를 들면 '뛰어' 그리고 '불평' 그리고 uhhh!?하면서 소리내
*uhhh!?라는 소리를 내는 게 아니라 말 그대로 uhhh!? (우리나라 식으로 하면 자체 삐
- 처리)하면서 소리를 낸다는 뜻...
The Cat in the Hat and the mouse ran up the stairs
모자쓴 고양이와 쥐가 계단 위로 뛰어갔어
"That doesn`t make no sense!" C`mon who cares?
"말도 안 돼!" 무슨 상관이야?
See even without the gift there`s yours so don`t be tryin to knock me
재능이 없더라고 각자의 몫은 있으니 날 건들지마
I say what I want to say, as long it sounds funk
난 하고 싶은 말을 해, 펑키한 느낌이 나는한 말야
Some MC`s wanted to buy me, so they try to take stands
어떤 MC들은 날 사고 싶어해, 그래서 무대에 오르지
But they don`t understand, I`m the motherfuckin man
하지만 그들은 몰라, 내가 주인공이란 걸
I amaze and astound, rhythm up and down
난 놀래키고 자지러지게 해, 리듬을 위아래로
Smack a group of them around, let them know who wears the crown
그놈들 한무리를 다 패줘, 누가 왕관을 쓰는지 알 수 있게
Who`s-the-tip-of-the-top, the-cream-of-the-crop, the-best-under-the-sun?
누가 꼭대기에 있는지, 이 중 가장 멋진지, 태양 아래 최고인지?
I`m the Lord Chief Rocka, number one, Mr. Funke, uhh
나는 Lord Chief Rocka, 넘버원, Mr. Funke, uhh
[Lord Jazz cuts `The Lord Chief Rocka, number one, Chief Rocka` x8]
[Verse Two: DoItAll]
Well umm, boom, shak-a-lak, I got the flavors, the funk
흠 그래, boom, shak-a-lak, 난 멋도 있고 펑크도 있어
Whew! And it`s smellin up the hip-hop
Whew! 힙합에 이 냄새가 퍼지고 있어
A little bit of this, a little bit of that
이것 약간, 그리고 저것 약간
Mixed a, little of this, and now I gotta rap
거기다 섞는 이것 약간, 이제는 랩을 해야지
I`m the, Chief Rocka, so I guess I am in charge
나는, 우두머리, 그러니 여긴 내가 맡아야겠군
I freak it with a twist so you`ll boom it in your cars
살짝 비틀어주면서 미친짓 해, 넌 차에서 이걸 크게 틀지
I`m the, one with the flow and the grip like G.I. Joe
난, 플로우를 하는 녀석, G.I. Joe 같이 꽉 잡아줘
I snatch, I grab, and then I grab the dough, see if
낚아채고, 잡고, 돈을 잡아, 그래 내가
I was an Indian I`d still be the Chief
인디언이었대도 난 추장 (Chief)이었을거야
The only other difference I`d smoke weed in a leaf
다른 점이라면 마리화나 잎사귀를 그대로 피웠겠지
To the hip, the hop, to the hibby to the hibbidy
힙으로, 합으로, hibby to the hibbidy
hip-hop, oh no, I don`t wanna go pop!
힙합, 오 안 돼, 끝나고 싶지 않아!
I got, too much soul, rhythm and blues
나는, 소울이 너무 커, 리듬과 블루스 말야
R&B ya see, all that`s cool, but
R&B 보다시피, 멋진 건 다, 하지만
hip-hop and rap yeah that`s where my heart`s at
힙합과 랩, 그래, 거기에 내 마음이 있어
Even back when I used to break on a box
상자 위에서 춤을 추곤 했을 때도
Backspins for backspin, even while I`m rappin
백스핀에 백스핀, 내가 랩을 하고 있을 때도
Before I had a record, I always kept em clappin
음반을 내기 전에도, 난 항상 쿵쿵 울려댔지
Freestylin on the block, now I Chief Rock
거리에서의 프리스타일, 이제는 우두머리가 돼
I always entertain, by diggin in my crux
내 뇌 속을 파고들면서 사람들을 즐겁게 해
My brain, so if it`s gonna rain let it rain
그러니 비가 올거라면, 오라고 해
I spook you with the hit, make you jump like House of Pain
히트로 널 놀래켜주네, House of Pain처럼 '점프'하게 만들어
Boogaloo boogaloo, shake and jump
부갈루 부갈루, 흔들고 뛰어
And remember, remember, Chief Rocka won`t front
그리고 기억해, 기억해, 우두머리는 잘난체 않는다는 걸
[Lord Jazz cuts `The Lord Chief Rocka, number one Chief Rocka` x4]
[Verse Three: DoItAll, Mr. Funke]
[DIA] Ay Mr. Funke
Ay Mr. Funke
[MrF] Whassup?
무슨 일이야?
[DIA] Can I get assistance?
좀 도와줄래?
[MrF] For what?
어떤 걸?
[DIA] For what? Yo Jazz, flex a cut
어떤 걸? Yo Jazz, 커팅 좀 해줘
Well back is the backer, I`m chillin with my knocker
다시 돌아왔어, 내 친구들과 놀고 있지
And if ya got beef, then you can live with Jimmy Hoffa like
불만이 있다면, 넌 그냥 Jimmy Hoffa랑 살아, 이렇게
[duo] what goes up, must come down
'올라가는 건 언젠가 내려와야해'
[DIA] But not me clown
하지만 난 아냐 임마
I cut em, crack a speaker when I`m pumpin
랩을 뿜어낼 땐, 스피커에 금이 가지
So jump in, and watch your earrrs start hummin
그러니 뛰어들어, 그리고 니 귀가 거리를 걸으며
through the block, and don`t forget to boom shak shak-a-lak
흥얼거리는 걸 봐, 그리고 잊지 말고 boom shak shak-a-lak
[MrF] Well damn DoItAll can I rock?
오 이런 DoItAll, 내가 해도 될까?
I hear a beat I grab the mic, and then I start this workin
비트가 들려, 마이크를 잡아, 그리고 이걸 시작해
The kids around the way used to think that I was buggin
동네 놈들은 내가 괜한 짓 한다 싶었지
But they don`t understand how I feel about the funk
하지만 그들은 내가 펑크에 대해 어떻게 느끼는지 몰라
I walk with the funk, I talk with the funk
난 펑크와 함께 걷고, 펑크와 함께 말해
I eat with the funk, I sleep with the funk
펑크와 함께 먹고, 펑크와 함께 자
I live for the funk, I`ll die for the funk
펑크를 위해 살아, 펑크를 위해 죽겠어
So now what do they say, when I`m walkin up the block?
그래 이제 사람들이 내가 거리를 걸어갈 땐 뭐라고 말하나?
Boom shaka laka there goes the Chief Rocka
Boom shaka laka 저기 대장님이 가네
[Lord Jazz scratches until fade]




댓글 달기