로그인

검색

Tech N9ne - Worldwide Choppers

title: [회원구입불가]HiphopLE2012.01.21 03:18댓글 2


가사해석: DanceD


(Turkey)
(터키)
 
[Ceza]
Sen kalk, bir minik mikrofonunu getir (Get up, get your microphone)
일어나, 마이크로폰을 챙겨

Bak jak burada mikrofonuna tak (Look, here is the jack, connect you mic)
자, 여기 이 몸이 왔어, 마이크 선을 연결해

Ka?ıt kalem bir de ilham alınacak (And here is the paper and the pen, we’re gonna get inspired)
그리고 여기에 종이와 펜이 있어, 우린 영감을 받지

Tam gaz choppers, havada du?man avına cıkalım (No stop Choppers are in the air, Let’s hunt enemies)
멈추지 않아, 헬리콥터가 하늘에 떴네, 적들을 사냥하지

Akalım, haydi bu battle’ı kazanalım (Let’s go, let’s win this battle)
가자, 이 싸움을 이겨보자
 
(We started in the Midwest)
(우린 중서부에서 시작했고)

(Now we ’bout to take it)
(이제는 전세계로)

(All over the world, baby!)
(뻗어나갈거야, 베이비!)

(This is the pinnacle!)
(여기가 정점!)

(Yeah, Tech N9ne!)
 
[Tech N9ne]
Follow me all around the planet I run the gamut on sickology 
나를 따라 전지구를 돌아봐 난 멋진 학문으로 전범위를 아울러

They can never manage we do damage with no apology 
그들은 감당 못 해 우린 사과도 안 하고 대미지를 안겨

pick em off they panic a little manic cause I gotta be 
그들을 일으켜세우면 겁먹을 뿐, 약간 조증, 난

frantic Imma jam it cause I’m an oddity. 
미쳐야되거든, 즐기겠어, 난 특이한 놈이니까

Down for the tracking like I'm grabbing at my binoculars 
"트랙"킹은 제대로 해, 마치 쌍안경을 쥐고 있는듯이

I can pop at you proper cause I’m partners of waka flaka 
널 제대로 박살내줄게, 난 Waka Flocka의 파트너니까

gimme the top of hip hop and watch em make em rock wit a show stopper
힙합의 정상을 내게 줘, 그들이 쇼를 멈추는 이들과 함께 하지

chakras poppin off the worldwide choppers. 
넘쳐나는 차크라, 전세계적인 갱스터들

If you anybody you notice it, 
니가 누구라도 알아볼 수 밖에

tech is the pinnacle not a identical soul is it 
Tech는 정점, 나랑 같은 영혼은 찾아볼 수 없어

loaded cold as the polar get wrote it quick and they quoted it 
북극만큼 차가운 걸로 장전해 빠르게 써내고 그들은 그걸 인용해

yo it exploded the flow behold it cause when the motor spit. 
Yo 플로우가 폭발해, 잘 봐, 모터를 달고 뱉어내니까

Abadea abadea never ta get free of the rear
Abadea abadea 뒤엔 항상 누군가 있어

better ya just near ta me or ready ta get near my heels 
넌 그냥 내게 가까이 와, 아니면 내 발꿈치 가까이에라도 와

gimme the knock and Imma chop but he came and he went tomorrah 
노크를 하면 내가 터뜨리기 시작해, 하지만 그는 왔다가 내일 떠나지

but Imma lock it down and hop in the pocket like empanadas. 
하지만 난 여기 남아, empanadas(?)처럼 주머니에 힙합을 넣어

Hit em up and get em up I ain’t done I ain’t did enough, 
그들을 공격해, 일으켜, 난 아직 안 끝났어, 충분히 안 했어

trip it when I rip it I be the ish when I spit em up, 
찢어버릴 땐 미쳐, 랩을 뱉을 땐 내가 짱

sorta like I was liquored up and backin up in the gut, 
약간 술을 마시고 위장에 담아둔 것 같지(?)

everybody be knowin I be actin up when I bust. 
모두들 내가 쏴댈 때는 나서는 걸 알아

From Missouri ta Canada I be keepin the stamina 
미주리에서 캐나다까지 난 스태미나를 유지해

if you never been a fan of the man the brand is unanimous 
이 친구 팬이 되본 적 없다니, 내 브랜드는 모두가 좋아해

can I cuss? Fuck anybody tech is calamitous, 
욕해도 돼? 다 엿먹어, Tech는 재앙이지

leave em in the dust ain’t nobody tough when I’m standin up. 
그들을 먼지 속에 남겨놔, 내가 일어서면 그 누구도 강하지 않아

Tech is hostile he’s awful 
Tech는 적대적이야, 끔찍하지

and really be wicked when he be off in a bottle 
그리고 술병을 비운 상태에선 정말 엄청나지

you wit it you dig it you never lost thee apostle 
너도 끌리지, 원하지, 그대의 사도를 잃은 적 없지

he sick and he give it the poe and toss in Picasso, 
그는 죽여줘, Poe를 주고 Picasso에 던져(?)

killin everybody off is the motto 
모두를 죽여버리자가 모토

and I be the only chopper that’s tossed in a brothel 
난 사창가에 내던져진 유일한 갱스터

you said its pathetic my head is off in a taco 
넌 비참하다고 하지, 내 머리가 타코에 들어있으니

I sped and you bled and you in a coffin when I go!
난 속도를 올렸고 넌 피흘렸어, 이제 내가 갈 때쯤 넌 관에 들어가!
 
[Hook]
I’m light years
난 동료들보다

Ahead of my peers
몇 광년 앞서있지

Want some, you can come bring it right here
원한다면 여기로 가지고 와봐

Can’t clown me
날 놀릴 수 없어

Don’t come ’round me
내 근처로 오지마

Bow down, I was crowned when they found me
무릎 꿇어, 난 발견되었을 때 왕관을 수여받았지
 
(K.C.)
 
[J.L.]
Check it, I’m ahead of ‘em, chop it up with the veteran
난 그들보다 앞서, 베테랑과의 싸움

A legend developin’, they gotta tell ‘im it’s evident
나타나는 전설, 분명하다고 걔한테 좀 말해줘

Gotta notice an elephant, none of you niggas relevant’
코끼리를 무시할 수 없지, 너네들 중 중요한 이는 없어

You delicate, I’m lovin’ every second of this
넌 예민해, 난 이것 매순간이 좋아
 
(Denmark)
 
[Uso - Tranlsation in brackets]
De vil alle tjekke nar vi ligger det (They will all check it when we lay it)
우리가 깔아놓으면 모두들 확인하겠지

kommer ind og smækker det beatet jeg vækker det (coming in and smashing it beat it i’m waking it)
들어와서 부숴놔, 두들겨놔, 내가 깨워놔

i ved hvad der kommer ud af min mund (you know whats comming out of my mouth)
내 입에서 나오는게 뭔지 알잖아

hanger med de vildeste gutter (hanging with the coolest guys)
가장 멋진 이들과 함께 하네

det minder mig om vi stikker det af (it reminds me we stapping it (set on fire))
날 기억나게 해, 우리가 올라서 (무대는 불타)

for de kalder mig alle vild worldwide chopper (cause they all call me wild worldwide chopper)
모두들 나를 거친 전세계적인 갱스터라 불러
 
(Alabama)
(앨라배마)
 
[Yelawolf]
What if I ran into you wit’ a Pogo stick?
스카이콩콩을 타고 너한테 달려들었다면 어때?

Hopped up on top of you rappers like a Jehovah’s Witness?
여호와의 증인처럼 너네 래퍼들 위로 뛰어올랐다면?

Wit’ a photo of Jesus and a paper pamphlet
예수 사진과 종이 팜플렛을 들고

And I threw up a rejection like I was playin’ Hamlet?
햄릿 연극을 하는 것처럼 거절 의사를 토해냈다면

Syllable burnin’, that internal damage
불타는 어절, 내부로부터 손상을 입혀

Swing, batter, batter, but then I lay back on a hammock
스윙, 퍽, 퍽, 그다음 난 끈침대에 누워

Under an oak tree, like I was peelin’ pecans
참나무 아래에서, 피칸 열매 껍질을 벗기듯

But instead, I’m peelin’ rappers’ heads, makin’ a sam-a-wich
하지만 대신, 난 래퍼들 머리를 벗겨, 샌드위치를 만들어

Think I’ma turn into and put a bullet inside of a
아무래도 난 변신해서 서부에서 온 개자식들의

Motherfucker from Westside, a 1987 box
몸에 총알을 박아줄 거 같아, 1987년 박스

I’m headed up, yeah, headed for bucks
난 앞으로 나가, 그래, 돈을 향해

Fuck ‘em all, make ‘em feel my dread like I had a head of locks
다 엿먹어, 내 머리가 자물쇠 (lock)인 듯이 파마머리 (dreadlock)를 느끼게 해

Feelin’ rebuffed, like you had that shot
다시 기운을 차려, 마치 술을 마셨을 때처럼

But I hopped on the fuckin’ beat and I worldwide chopped
하지만 난 비트 위로 뛰어들어 세계적인 수준으로 쏘아댔어

Wanna fuck wit’ Tech N9ne, well, then fine
Tech N9ne과 함께 하고 싶어?, 그렇다면 좋아

I smoke a beat wit’ Mr. Busta Rhymes, well, sure, why not?
난 Mr. Busta Rhymes와 함께 비트를 태워, 왜 아니겠어?

Really don’t need to show any more of my cock
내 거시기를 더는 보여줄 필요 없어

But I run across the stadium in a pair of your socks
하지만 난 니 양말 한 켤레 신고 스타디움을 뛰어다녀

In a trenchcoat wit’ the pencil and a watch
바바리코트를 입고, 연필과 시계를 들고

Then drop a verse before you can focus to beat the clocks
니가 기록을 깨려고 집중하기도 전에 랩을 떨궈

Slumerican is out of control
빈민가 미국 놈이 통제 불능이야

Heat it up, beat it up, then I gotta go
달궈, 마구 때려, 그다음 떠나지

But I’m a dump truck, just send another load
하지만 난 덤프 트럭, 그냥 하나 더 보내

Peter Piper dump a pile of peppers in your throats
Peter Piper가 니 목구멍에 후추를 한가득 부어

Wit’ an alien probe
에일리언 정찰병과 함께
 
[Hook]
I’m light years
난 동료들보다

Ahead of my peers
몇 광년 앞서있지

Want some, you can come bring it right here
원한다면 여기로 가지고 와봐

Can’t clown me
날 놀릴 수 없어

Don’t come ’round me
내 근처로 오지마

Bow down, I was crowned when they found me
무릎 꿇어, 난 발견되었을 때 왕관을 수여받았지
 
Twista! (Chicago)
Twista! (시카고)
 
[Twista]
Like I gotta focus up in my rhythm
내 리듬에 집중을 해야겠어

Or loosen the venom and hit ‘em and give ‘em astig-a-ma-tism
아니면 독을 풀어 그들을 공격해 난시가 생기게 만들어

And then I’ma spit ‘em somethin’ so full of vengeance
그다음엔 복수심으로 가득한 무언가를 뱉어댈거야

That everybody’ll wanna devour the pieces of my enemies ’cause of cannibalism
모두들 내 적들의 조각을 삼키고 싶어질걸, 식인종이 되서

Breakin’ ‘em off into particles, they get in a predicament
그들을 조각으로 쪼개, 모두 곤경을 맞이해

That be never reversible ’cause a nigga be too versatile
절대 뒤집을 수 없어, 난 너무 다재다능하니까

Makin’ you nervous, you could never compete with the colonel
널 긴장하게 만들어, 장군하고 경쟁할 수 있을리 없지

I burn you, I’m an immortal, and that’s the reason I murder you
난 널 태워, 나는 무적, 그래서 널 죽이는거야

Focus on my hocus pocus and make a likkle magic
내 마법 주문에 집중해봐, 그리고 마법을 마들어

After I wreck and check ya, then ya best pick a better habit
널 확인하고 죽여놓은 다음, 넌 더 나은 버릇을 고르는 게 좋을걸

‘Cause I’m an anomaly, able to give a lobotomy
왜냐면 나는 돌연변이니까, 내 천문학에 도전하는

To any motherfucker challengin’ my astronomy
개자식들은 누구든 뇌수술을 안겨주지

Hoppin’ out, I don’t stop when the flame stone
밖으로 뛰어나와, 불 붙은 돌이 날아와도 멈추지 않아

Now one of the most popular choppers and my name’s known
가장 유명한 총잡이 중 한 명, 내 이름은 유명해

Throwin’ it up in the air, takin’ it there
하늘 위로 던져올려, 그곳으로 가져가

We W-W-C, if you can’t keep up, shoulda stayed home
우린 W-W-C, 따라오지 못한다면, 집에 있었어야지
*W-W-C - Worldwide Choppers

My-my-my alien knowledge be makin’ other astronomers
내-내-내 외계인 지식은 다른 천문학자들을 놀래켜

Welcome to Los Angeles, a discovery of paleontology
LA에 온 걸 환영해, 고생물학 상의 발견물

So play me and I’ma be shinin’ on them haters
나한테 덤벼봐, 난 적들 앞에서 빛을 내

I’m finna be usin’ it as energy, watch how radiant I’ma be
이걸 에너지로 쓸거야, 얼마나 뿜어대는지 봐봐

Like a helicopter when the words fly
단어들이 날아갈 땐 헬리콥터 같아

Entire families all the way out to you girl die
니년들에게 가는 길에 있는 가족들은 모두 죽어

If I catch you fuckin’ with the most intricate lyricists
이 가장 난해한 작사가한테 덤비거나

Or even try to stop us ’cause we choppers and we worldwide
우릴 막으려하기만 해봐, 우린 갱스터고 세계적이거든

And I’m
그리고 난
 
[Hook]
I’m light years
난 동료들보다

Ahead of my peers
몇 광년 앞서있지

Want some, you can come bring it right here
원한다면 여기로 가지고 와봐

Can’t clown me
날 놀릴 수 없어

Don’t come ’round me
내 근처로 오지마

Bow down, I was crowned when they found me
무릎 꿇어, 난 발견되었을 때 왕관을 수여받았지
 
(New York)
(뉴욕)
 
[Busta Rhymes]
See how they ask when I’ma stomp on my dude
내 친구들을 짓밟을 때 그들이 묻는걸 봐

And when I’ma cock it and pop it, and what I’ma drop on my dude
그리고 장전하고 발사할 때, 내 친구들에게 던져대는 것

Inevitably, instead I’ma be the most incredible dude
피할 수 없지, 대신 난 가장 놀라운 놈

To ever spit on the record and put it together, my dude
음반에 랩을 하고 작품을 만든 놈 중 말이지, 친구

And then they ask “What in the world is you provin’?
그러고선 그들은 물어 "대체 넌 뭘 증명하려는거야?

What, when you already the best? And what the hell is he doin’?”
응? 이미 넌 최고잖아? 대체 그는 뭐하는거야?"

Well, I’ma be choppin’ and cuttin’ and breakin’ and beatin’ and shakin’
뭐, 난 쏴대고 자르고 부수고 두들겨패고 흔들면서

And fuckin’ everything up ’til there ain’t no further mistakin’
모든 걸 엿먹여, 실수가 없을 때까지

And bustin’ everything up like a fuckin’ angry Jamaican
모든 걸 터뜨려, 화난 자메이카인처럼

And shuttin’ everything up, ‘specially the ones who be hatin’
모든 걸 멈춰버려, 특히 날 미워하는 놈들을

They lovin’ everything until I got ‘em stutterin’ stupid
사람들은 뭐든지 좋아해, 바보처럼 더듬거릴 때까지

You hear ‘em now? “D-d-d-d-don’t do-do-do-do it!
내 말이 들려? "하-하-하-하지-지-지-지-지마"!

P-P-P-Please? Wh-wh-wh-why you gotta t-try us?
제-제-제-제발? 왜-왜-왜-왜 우릴 건드려?

W-w-w-w-we already know that you be the nicest!”
이-이-이-이-이미 니가 최고인 걸 안단 말야!"

And now I’ma come and kill ‘em, get ‘em, hit ‘em, and finish ‘em
이제 내가 찾아가서 그들을 죽일거야, 잡고, 때리고, 끝장내고

And bang ‘em in the head and diminish ‘em, and then I’ll
머리를 쾅 울리게 만들고 사랒게 만들겠어, 그다음

Hit ‘em again at a minimum, repeat comin’ to kill ‘em
최소한의 힘으로 다시 때려, 다시 가서 죽여

Then he be gotta be drillin’ ‘em, thinkin’ “They gotta be feelin’ ‘im!”
그다음 그는 파고들어, 생각하지 "모두들 느껴주겠군!"

Spittin’ lithium, see the way a nigga be spillin’ ‘em?
리튬을 뱉어, 내가 뿌려대는 방식이 보여?

And gettin’ ‘em stupid to the point where there’s no forgivin’ ‘im?
그리고 그들을 용서받지 못할 정도로 바보로 만드는 것도?

Hopin’ you’re listenin’ and you’re payin’ attention
니가 제대로 듣고 집중하고 있기를 바란다

And you’re witnessin’ the way that I be crushin’ on the mic
그리고 넌 내가 마이크를 쳐부수는 모습을 목격 중이야

And gettin’ in the zone, I be flattenin’ and packin’ in
중심으로 들어와, 난 사람들을 앞에서부터 뒤까지

People from the front to the back and
납작하게 만들어 꽉 채워

They got me actin’ a fool, I’m blackin’, nigga
사람들 때문에 난 바보처럼 행동해, 기절하겠어, 임마

Now I’m home!
집에 왔군!
 
[Hook]
I’m light years
난 동료들보다

Ahead of my peers
몇 광년 앞서있지

Want some, you can come bring it right here
원한다면 여기로 가지고 와봐

Can’t clown me
날 놀릴 수 없어

Don’t come ’round me
내 근처로 오지마

Bow down, I was crowned when they found me
무릎 꿇어, 난 발견되었을 때 왕관을 수여받았지
 
(Kansas City)
(Kansas 시)
 
[D-Loc]
…make (something) retire instantly
...곧바로 은퇴시켜줄게

I’m choppin’, don’t call me Michael Myers in my vicinity
난 쏴대, 내 구역에 Michael Myers를 부르지마

The way I be killin’ ‘em with rhythm, it get illegitimate
리듬으로 그들을 죽이는 방식, 불법으로 변하지

The Yela will finish and end any predicament
Yela가 어떤 곤경이라도 마무리지어줄거야

And the enemies in the vicinity, I gotta mack up
그리고 내 구역의 적들, 제대로 해치워줘야지

They know they can never get wit’ me whenever they mention me
나를 언급할 때마다 그들은 나랑 함께할 수 없다는 걸 알아

The hands of a lyrical criminal, more deadly than chemicals
가사적인 범죄자의 두 손, 화학물질보다 더 위험해

Check my resume, they say that your boy’s biblical
이력서를 확인해봐, 이 친구 성경에 나올만하군 이라고 하지
 
(California)
(캘리포니아)
 
[Twisted Insane]
..I dead ‘em, I set ‘em, and you can feel me
..그들을 죽여, 세워놔, 너도 날 느끼지

Diggin’ up in your brain and bringin’ the pain, and y’all fin’ wanna kill me
니 뇌를 파고들어, 고통을 가져와, 너네들은 분명 날 죽이고 싶겠지

Fillin’ ‘em with that fury, get up and hurry, you can feel the Remy
분노로 그들을 채워, 일어서서 서둘러, Remy가 느껴지지

Comin’ in wit’ that shit, I’m havin’ a fit, and you will never peel me
그걸 가지고 들어가, 난 발작해, 넌 절대 날 없애지 못해

I feel you when I’m on top of you, look at the W
니 위에 올라타면 니가 느껴져, W를 봐

You been poppin’ off, I’ma hit ‘em up wit’ a bullet to the (Brain!)
넌 잘 나갔었지, 난 총알로 그들의 뇌를 (공격해!)

You can look into the eyes of a heathen, breathin’, you’re fiendin’
이 이교도의 눈을 바라봐, 숨을 쉬어, 넌 나쁘게 굴고(?)

And dreamin’ to find a demon, I’m insane, I’m a worldwide (Chopper)
악마를 찾으려고 해, 난 미쳤어, 나는 세계적인 (갱스터)
신고
댓글 2

댓글 달기