[Verse 1]
Made my own nation out imagination
상상으로 나만의 나라를 만들었지
Imagine making everything you wanted out of patience
인내심 가지고 바라던 것을 전부 다 만든다고 상상해봐
All while blunted, drinking, drunken, wasted
마리화나와 술에 취해 완전 엉망인 채로
What you thinking cousin? grubbing
어떨 거 같아? 빌어먹을 돈
Fucking bacon
막 훔쳐대고
Pull up in basic
고물차를 타고 나와
Sweat suit grey with some fucking asics
Asics랑 회색 츄리닝
Nah some suedes thought you’s gonna say some J’s
아니, 스웨이드야, Jordan 얘기를 할 줄 알았는데
Liaison of real city shit he stays on
진짜 도시 스타일로 연락을 유지해
Scaffoldings he hanged on
발판에 매달린 채
Value every second that he waited till the train come
기차가 오길 기다리며 보낸 매순간을 그는 소중히 했어
Super hero living with my moms, got the cape on, it’s taped on
엄마와 살고 있는 수퍼히어로, 망토를 둘렀어, 테입으로 붙였어
It’s winter coming so my fades gone
겨울이 오고 있어서 내 헤어스타일은 빼고
November out to LA like he Twon
11월에 Twon처럼 LA에 나와
Shouts to the couch that I stay on
내가 누워있는 소파에게 인사
Drank on the grey swan till we way gone
완전 맛 갈 때까지 Grey Swan을 마셔
Next day better pray for ‘em or the day gone
내일은 그들을 위해 기도해줘, 아니면 하루가 지나가지
Better pray for ‘em or the day gone
그들을 위해 기도해줘, 아니면 하루가 지나가지
Better pray for 'em
그들을 위해 기도해줘
[Hook]
Leppy Coqui
Definitely OD
확실히 과다복용
Definitely low key
확실히 티 안 나게
Definitely OG
확실히 큰형님
To every kid who ain't over 18
18세 미만인 아이들에게 말이지
Made my own beer my own year 1993
나만의 맥주를 만들었지, 나의 연도 1993으로
Leppy Coqui
Definitely OD
확실히 과다복용
Definitely low key
확실히 티 안 나게
Definitely OG
확실히 큰형님
To every kid who ain't over 18
18세 미만인 아이들에게 말이지
Made my own beer my own year 1993
나만의 맥주를 만들었지, 나의 연도 1993으로
[Verse 2]
Made my own flag
나만의 깃발을 만들었지
I’m a nomad, a mutt
나는 방랑자, 개자식
Strut cross the globe brag
지구를 자랑하며 활보하는
A cro-magnon
크로마뇽인
Time zones had none
시간 지대는 별 거 없어
When i flown past
그냥 날아서 지나갔지
Switch it make my own path
바꿔, 나만의 길을 만들어
Like I’m Bo Jackson
Bo Jackson처럼
Two and one with that program son
프로그램 따라서 2하고 1(?)
Blew out my lung
폐가 날아가버려
Threw out my liver
간도 내다버려
Ain't even an old man
노인도 아니야
No man could get to me
아무도 날 잡지 못해
I’m so bad
난 아주 나빠
Before rap, it was Michael Jackson throwbacks
랩하기 전엔 Michael Jackson 셔츠를 입었지
And I would dance along, felt like I’d enhance the song
그러고선 춤을 따라췄어, 노래를 좀 더 발전시킬까 싶었네
Grew older now everybody chanting on
나이가 들었고, 이제 다들 자기
About what stance they on
입장이 어떤지 떠들어대
You don’t think about the chance you wrong
네가 틀렸을 가능성은 생각을 안 하는군
You thinking, can or can’t conform
생각해봐, 다른 사람이나 엄마에게
To the man or mom
순응할 수 있을지 아닐지
I’m thinking if I can’t perform, I'm damaging a dorm
공연 못할 거면 기숙사나 무너뜨릴까 생각 중이야
But I can so it’s on
하지만 공연할 수 있으니 어서 가자
[Hook]
[Verse 3]
Made my own thing
나만의 것을 만들었지
No strings attached
별 조건 없이
Just rap no bling
반짝이 떼고 오직 랩
Gold chain
금목걸이
My grandma gave me on my born day
우리 할머니가 내 생일날 주신 거지
That’s the lone thing
오직 이거 하나
Its OD
OD야
Last time back must've been ’03
지난 번, 그러니까 2003년쯤
Remembering her back yard the mango tree
그녀 뒷마당의 망고 나무가 생각나
Dogs barking juxtaposed with rosaries
짖는 개 옆에 놓인 묵주
Holding me to pops trying get a hold of me
나를 팝(?)에 갖다대, 나를 꽉 붙잡으려고
Smacked in manhattan man distractions what it’s supposed to be
Manhattan에서 한 방 먹어, 원래 있어야하는 눈속임
It had to be
그럴 수밖에
You close to me or you mad at me
넌 나랑 친하거나 화가 나있는거
It’s all the same savagery, sipping bally b
전부 같은 야만적 행위, Bally B를 마셔
But I had to eat, so I had to stop
하지만 밥은 먹어야지, 그래서 멈췄어
Went home to my baby girl in her lavish loft
내 여자친구의 호화로운 집에 찾아갔지
The best is when she chefing pork chops and applesauce
그녀가 포크챱과 사과 소스를 대접할 때가 최고지
And I eat it up, eat her up, squeeze her butt
난 먹어버려, 그녀도 먹어, 엉덩이를 꼭 쥐고
Never cease to fuck
섹스를 멈추지 않아
It’s what I need she needs it just as much
내가 필요한 거고, 그녀도 그만큼 필요로 해
Did I leave ‘em with enough fuck it
쟤네한테 충분히 남겨줬나, 빌어먹을
댓글 달기