[Intro]
It's me (Yeah, yeah)
나야 (Yeah, yeah)
Yeah, yeah, yeah, yeah
Who the fuck else? (Uh)
또 누구겠어? (Uh)
Yeah, yeah
[Verse 1]
Sworn enemies like rattlesnake and mongoose (Uh)
방울뱀과 몽구스처럼 영원한 적 (Uh)
I'm laid up while mami makin' mangu (Uh)
여자가 망구를 만들어주는 사이 난 누워있어 (Uh)
*mangu - 푸에르토리코 전통 요리 중 하나. 익힌 바나나, 버터, 마가린 등을 재료로 끓인 요리.
I just put like twenty turbos on the Honda, shit from '92 (Ah)
Honda에 터보 엔진 20개 정도 넣었어, 92년도 산 (Ah)
Surround my body with the Paulo Santo (Yeah)
Paulo Santo로 내 몸을 둘러 (Yeah)
Yeah, bitch it's Bronny and the Bronco
Yeah, 개년아 Bronny와 Bronco다
Once again, ridin' in the sunset (Ooh)
다시 한 번, 노을 속을 달려 (Ooh)
Blood inside my eyes (Uh), I can't let it touch my son's head (No)
눈 속에 피가 흘러 (Uh), 그게 우리 아들 머리에 떨어지지 않게 (그래)
The shit drippin' on the BoJack's with no napkins (Uh)
냅킨 없이 내 불알에 떨어지고 있구만 (Uh)
Just made this one take, no actin'
원테이크를 했어, 연기 없이
Already travelled back and forth to different galaxies, no cappin' (God damn)
이미 다양한 은하계에 들락날락했지, 뻥 아니고 (젠장할)
You starin' at the Captain (Uh), a young Eric Clapton (Uh)
넌 대장을 보고 있는 거야 (Uh), 젊은 Eric Clapton이야 (Uh)
The all white B7 Alpina see me lamped in (Uh)
완전 하얀 B7 Alpina 내가 들어가있는 거 봐봐 (Uh)
Money green sweatsuit made by champion a champion (Champion)
챔피언이 만든 돈색 츄리닝, 챔피언 (챔피언)
Fuck the blunts, double parked outside the Pantheon
마리화나는 됐어, 판테온 밖에 이중 주차
Feelin' like I'm Maximus (Uh)
Maximus가 된 기분이야 (Uh)
This type of shit'll make the feedback flip
이런 건 피드백도 뒤집어지게 해
Make the plane fly backwards (Ooh)
비행기를 거꾸로 날게 만들어 (Ooh)
make the college coach buy my pops a tractor then I practice (Blue Chips)
대학 코치가 아빠한테 트랙터 사주게 만든 후 난 연습해 (Blue Chips)
We set him up through the computer, he a catfish (Haha)
우린 그를 컴퓨터로 잡았어, 그는 메기 (하하)
He thought it was Maria (Uh-uh)
Maria일 줄 알았대나봐 (Uh-uh)
But it was a motherfucker that looked like Judge Mathis (Ah-ah)
하지만 Mathis 판사 같이 생긴 새끼였지 (Ah-ah)
Pull the machete out the mattress (Oh, oh)
매트리스에서 단도를 꺼내 (Oh, oh)
Caught him slippin', he an actress
그의 빈틈을 발견, 이제 걘 여배우야
[Chorus]
If I had a watch (Uh), I'd probably throw that shit in the river (Uh)
시계가 있었다면 (Uh), 그냥 강에다가 던져버릴 거야 (Uh)
Hunnid K just to shiver (Yeah)
10만 달러에 몸이 떨려 (Yeah)
Bitch, I don't give a fuck (Uh, uh, man)
개년아, 난 상관 없어 (Uh, uh, 임마)
If I had a watch (Nah)
시계가 있었다면 (됐어)
If I had a watch (Uh), I'd probably throw that shit in the river (Uh)
시계가 있었다면 (Uh), 그냥 강에다가 던져버릴 거야 (Uh)
Half a milli' just to shiver
50만 달러에 몸이 떨려
Bitch, I don't give a fuck (Fuck, fuck, uh, fuck)
개년아, 난 상관 없어 (없어, 없어, uh, 없어)
If I had a watch (If I had a watch, fuck that, uh)
시계가 있었다면 (시계가 있었다면, 집어쳐, uh)
[Verse 2]
While mami make the mofongo, I play the bongo
그녀가 모퐁고 요리하는 사이, 난 봉고를 연주해
And race four wheelers through the jungle (Man, oh, man)
그다음 정글 속으로 4륜구동을 몰아 (야, oh, 야)
It's like I'm everybody's favorite uncle (Man, for real)
난 모두가 좋아하는 아저씨인 거 같아 (야, 진짜)
They always ask for money (Uh, for real)
그들은 늘 돈 달라고 해 (Uh, 진짜로)
They know we stay in trouble (Uh)
늘 문제에 빠지는 거 알잖아 (Uh)
But still they love me off the humble (Ah)
그래도 내가 겸손하니 좋대 (Ah)
Shit, same here, bitch I love you (Ah)
젠장, 나도 마찬가지, 개년아 널 사랑해 (Ah)
I make the Jag dance seductive (Ah, ooh)
Jaguar로 유혹적인 춤을 춰 (Ah, ooh)
Things in my life I can't discuss, why? (Ooh)
내 삶에 있는 것들은 논의할 수 없어, 왜? (Ooh)
'Cause people can't be trusted (Uh, woo)
믿을 수 있는 사람들이 없으니까 (Uh, woo)
I circle blocks like an estrange husband with the OJ gloves in (Ah, woo)
난 OJ의 장갑을 낀 별거 중인 남편처럼 거리를 맴돌아 (Ah, woo)
You better lay low cousin (Yeah, woo)
숨어있어 임마 (Yeah, woo)
Man where the clams at? Nobody ordered ham here (Uh, nobody)
야, 조개는 어디 갔어? 햄 주문한 사람 여기는 없어 (Uh, 아무도)
Grabbed his arm (Uh), pulled his hand, he'll stand clear (Ah)
그의 팔을 잡았어 (Uh), 손을 당겨, 이젠 멀리 있겠지 (Ah)
Start the saw, just like you breakin' down a deer, you hear? (Ah, vroom, vroom, vroom, vroom)
전기톱 시동을 걸어, 사슴을 해체할 때처럼, 알겠어? (아, 부릉 부릉 부릉 부릉)
Man I swear (Ah), you fuckin' with the wrong one (True)
야 진짜로 (Ah), 넌 상대를 잘못 고른 거야 (진짜)
And it's gonna catch up to you in the long run (Guess you run)
결국에는 네게 피해로 돌아올 거야 (도망치지 그래)
Shit's bizarre (It is), I play the MAC 11 like guitar (Uh, uh)
이상하지 (맞아) 난 MAC 11을 기타처럼 갖고 놀아 (Uh, uh)
Yeah I'm so Queens Boulevard (Uh)
Yeah, 나는 완전 Queens 놈 (Uh)
Jump out the plane, only a hoodie on (Uh)
비행기에서 내려, 후드티만 쓰지 (Uh)
They don't what he's on (Nah)
그들은 그가 무슨 속셈인지 몰라 (그래)
I think I see me you involved but shit I could be wrong
내가 보이는 거 같아, 너도 있는 거 같지만 이건 아닐 수도 있어
I could be wrong, could be wrong
아닐 수도 있어, 아닐 수도 있어
[Chorus]
If I had a watch, I'd probably throw that shit in the river (Uh, yeah)
시계가 있었다면, 그냥 강에다가 던져버릴 거야 (Uh, yeah)
Hunnid K just to shiver (Uh)
10만 달러에 몸이 떨려 (Uh)
Bitch, I don't give a fuck (Uh)
개년아, 난 상관 없어 (Uh)
If I had a watch (Yeah, nah, uh)
시계가 있었다면 (Yeah, 그래, uh)
If I had a watch (Uh), I'd probably throw that shit in the river
시계가 있었다면 (Uh), 그냥 강에다가 던져버릴 거야
Hunnid K just to shiver
10만 달러에 몸이 떨려
Bitch, I don't give a fuck (Uh)
개년아, 난 상관 없어 (Uh)
If I had a watch (Nah)
시계가 있었다면 (아니)
If I had a watch, I'd probably throw that shit in the river
시계가 있었다면, 그냥 강에다가 던져버릴 거야
Hunnid K just to shiver
10만 달러에 몸이 떨려
Bitch, I don't give a fuck (Uh)
개년아, 난 상관 없어 (Uh)
If I had a watch (Nah)
시계가 있었다면 (아니)
Yeah if I had a watch
그래, 시계가 있었다면




댓글 달기