로그인

검색

Big Sean (Feat. Wale, Earlly Mac & Anderson .Paak) - Guard Your Heart

title: BFTJamiroquai2020.10.20 18:54추천수 2댓글 1

Big Sean (Feat. Wale, Earlly Mac & Anderson .Paak) - Guard Your Heart

[Intro: Anderson .Paak]
Yeah (Oh yeah)

[Verse 1: Anderson .Paak]
I'm broken in pieces down to the soul
난 영혼까지 산산이 조각났어

I know the whole world can feel it
온 세상 사람들이 어떻게 느낄지 알겠어

I know that they can see it (Oh), uh
사람들이 어떻게 세상을 바라볼지 알겠어

Oh, I hate to admit that I need you, I need you, I need you
오, 네가 필요, 필요, 필요하다는 걸 인정하기가 정말 싫어

Next to me
내 곁에

You said that you would ride for me
넌 네가 날 위해 살고 있다고 했어

And I hear you
그리고 난 네 말을 들었지

But right now I need to feel you right next to me
하지만 지금 내 바로 옆에 있는 너를 느끼고 싶어

'Cause this is all I got, prove that you got me
이게 내가 가진 전부니까, 네가 날 가진 증거야

(Oh yeah) Oh yeah, yeah

(Broken pieces)
(부서진 조각들)

'Cause this is all I got, prove that you got me
이게 내가 가진 전부니까, 네가 날 가진 증거야

[Chorus: Earlly Mac, Anderson .Paak & Both]
Yeah, so if you say, "Nigga," then I'ma say, "Is that a Ritz?" Mmm
그러니 네가 만약 "친구"라고 말한다면, 난 "너 백인 아냐?"라고 할 걸

Ooh, fifty niggas deep (Deep), hundred niggas step
오, 오십 명의 흑인들이, 백 명의 흑인들이 굳건히 발을 내디뎌

Million Man March (Mmm), cracker, don't you start (Yeah)
수백만의 사람들의 행진, 백인 녀석, 너도 시작하지 않겠어?

Hold yo' head, guard yo' heart
네 머리 지키고, 네 심장도 보호해

Hold yo' head, uh
네 머리 지켜

Nigga, get yo' bread, uh, light yo' spark
새꺄, 네 돈이나 챙겨, 불이나 붙이고

Strike yo' mark, life don't stop
네 목표를 조준해, 삶은 멈추지 않아

So hold yo' hеad, guard yo' heart
그러니 네 머리 지키고, 네 심장도 보호해

Hold yo' head, yeah
네 머리 지켜


[Verse 2: Big Sean, Anderson .Paak & Wale]
Conflictеd in this free-based world of give and take (Take)
기브 앤 테이크가 전부인 자유주의 세상 속에서 혼란스러웠어 (테이크)

'Cause I always rather give than to be the one sayin' thanks (Woah)
난 항상 고맙다고 말하는 사람이기보단 베푸는 사람이거든

Conflicted like bein' signed to Ye and managed by Jay
Kanye와 계약하고 JAY-Z가 매니지먼트 해준 것처럼 혼란스러웠어

Conflicted like bein' cool with Pusha and Drake (Damn)
Pusha T와 Drake 사이에서 쿨하게 있는 것처럼 혼란스러웠어 (젠장)

Conflicted like reppin' a city where I hardly stay (Stay)
평소 거의 머물지 않는 도시를 대표한다는 것이 혼란스러웠어 (머물러)

Or knowin' that you wrong but it's too hard to say
또 네가 틀렸다는 걸 알았음에도 말하기 힘들었어

Hold yo' head (Hold yo' head), guard your heart (Guard your heart)
네 머리 지켜 (네 머리 지켜), 네 심장 보호해 (네 심장 보호해)

In my life, those were the hardest parts (Yeah)
내 인생에서 그런 것들이 가장 힘들었어

So many dark times, I wish I caught a spark
힘든 시간을 많이 가졌지, 번뜩이는 불꽃을 잡았으면 했어

Or learned not seein' eye to eye could be fixed with a heart to heart (God)
아니면 타인과 눈과 눈이 아닌, 마음과 마음이 맞닿는 법을 배우고 싶었어 (하느님)

So many lost, I feel lost, got me feelin' like a real nigga, Holocaust
너무 많은 것을 잃었어, 쓸쓸하네, 진짜배기가 된 기분, 홀로코스트

Got me mournin' while it's dark (Dark)
힘들었던 세월 동안 나를 줄곧 애통하게 했어 (어두웠어)

Life'll eat you alive, we know how to be a meal
삶은 너를 산채로 집어삼킬 거야, 어떤 식사가 되어야 할지 우린 알고 있지

Shit, rather than see a mill', to make it out, you need a skill (Yeah)
이런, 백만 달러를 버는 것보다, 성공하기 위해서, 너에겐 스킬이 필요해

Thought I was past my past, but let's be clear (Clear)
과거를 지나왔다고 생각했지만, 이제 명확하게 하자고 (명확해)

Objects in the mirror are closer than they appear (Swerve)
거울 속 물체들은 실제 위치보다 더 가까워 보여 (움직여)

Regrettin' everything in life is my only fear (My only fear)
내가 두려워하는 단 한 가지는, 생의 모든 것을 후회하게 되는 것 (두려워하는 단 한 가지)

And you know what they say about not conquerin' fears (What?)
그리고 사람들은 두려움을 정복하는 것에 대해선 말하지 않아 (뭐?)

If you don't, then they'll always be near
네가 그렇게 하지 않으면, 두려움은 항상 가까이 있을 거야

As that reminder in your ear, shit that I ain't tryna hear (Nah)
잊지 않도록 네 귀에 다시 속삭여, 난 들으려고 하지도 않아 (아냐)

Hold yo' head (Hold yo' head), guard your heart (Guard your heart)
네 머리 지켜 (네 머리 지켜), 네 심장 보호해 (네 심장 보호해)

In my life, those were the hardest parts (Swerve)
내 인생에서 그런 것들이 가장 힘들었어 (움직여)

Oh, you mistake me fallin' down for fallin' off (Woah)
오, 넌 내가 무너지고 있다거나

Or mistake me bein' soft for speakin' from the heart
이게 진심으로 하는 말이라고 착각하고 있는 거야

I guess life hasn't taught you as much as you thought
삶은 네가 생각한 것만큼 많은 것을 가르쳐주진 않는 것 같아

Instead of pickin' up your missin' pieces, you pick me apart (God)
네 잃어버린 조각들을 집으려 하기보단, 내 말에 반박이라도 해 봐 (하느님)


[Verse 3: Wale & Big Sean]
Boy, hold your head but guard your heart
소년이여, 네 머리를 지키되 심장도 보호하렴

Got tired of white silence, so the riots started
하얀 침묵에 지쳤기에 폭동이 시작되었지

And the robbers robbed, you wylin' 'cause yo' product gone?
도둑들을 약탈하네, 네 물건 잃어버렸다고 도망치는 거야?

We mad that Eric Garner, Breonna, Gianna father gone
우린 Eric Garner, Breonna, Gianna의 아버지*의 죽음에 화가 났어
(*Gianna Floyd의 아버지 George Floyd)

Yeah, a lot of trauma, we tired, exhausted
그래, 많은 트라우마가 남았어, 우린 지쳤고 진이 빠졌어

Ermias the prophet said it'd be a marathon, look
선지자 Ermias는 이것이 긴 마라톤과 같다고 했지, 봐

Seen all my dawgs shown me God was watchin' (Woah)
내 친구들이 신께서 지켜보고 계신다는 것을 보여줬어

Pandemic slowin' 'em down, they fastin', Ramadan
팬데믹이 기세를 느려지게 하고, 라마단으로 단식하는 이들도 있었지

The land of fifty stars, on Hollywood marchin'
55개 별로 이루어진 땅, Hollywood에서의 행진

White friends don't got us, I promise you, I'll block 'em (Straight up)
우리의 뜻을 이해하지 못하는 백인 친구들, 약속할게, 그들을 막을게 (정말)

I'ma count my bread, I defied the odds
내 돈을 셀 거야, 난 가능성을 거부했어

And fuck the Saint quarterback 'cause he ain't Saint Laurent
세인트 쿼터백은 좆까, 그놈은 생로랑이 아니잖아
(*Drew Brees: 미식축구 New Orleans Saints 팀의 쿼터백. BLM 운동이 한창이던 시절, 과거 인종차별 문제에 대한 항의로 국기에 대한 경례에 참여하지 않았던 흑인 선수를 비판한 선수) 

Boy, from here on out, we on Pyer Moss
친구, 여기부터 바깥까지, 우린 Pyer Moss를 입어
(*Pyer Moss : 흑인 디자이너 Kerby Jean-Raymond가 창립한 남성복 브랜드)

If we leave Reebok, we still bring 'em pumps and all the broads
우리가 Reebok을 떠난다 해도, 온 거리에 Reebok Pump를 신고 올 거야

Yeah, I motivate (I motivate), I don't divide (I don't divide)
그래, 난 동기를 부여해 (동기를 부여해) 난 나누지 않아 (나누지 않아)

The 45 a coward for practicing otherwise
현직 45대 겁쟁이만 아니었다면
(*미국 제45대 대통령 Donald Trump)

A burnt nation, still it's under God
불탄 국가, 아직 신의 아래 있지

Not gonna throw the towel in, I'm by my brother's side
아직 수건을 던지려 하지 않았어, 난 내 형제의 편

Your niggas be yo' niggas when you level up
네 친구는 네가 성장할 때면 진정 너의 사람이 될 거야

You see that yo' niggas and brothers different when luck is up
네 친구와 형제들이 달라지는 걸 볼 거야, 운이 따라준다면

So I trust nothing, this industry's something
그래서 난 아무것도 믿지 않아, 이 업계의 무엇도

My biggest rival is my mind protecting my thoughts
내 가장 큰 라이벌은 사고를 가로막는 감정

As well as my heart
내 심장뿐 아니라


[Chorus: Earlly Mac]
It's fifty niggas deep, hundred niggas step
오십 명의 흑인들이, 백 명의 흑인들이 굳건히 발을 내디뎌

Million Man March, cracker, don't you start
수백만의 사람들의 행진, 백인 녀석, 너도 시작하지 않겠어?

Hold yo' head, guard yo' heart
네 머리 지키고, 네 심장도 보호해

Hold yo' head, uh
네 머리 지켜

Nigga, get yo' bread, uh, light yo' spark
새꺄, 네 돈이나 챙겨, 불이나 붙이고

Strike yo' mark, life don't stop
네 목표를 조준해, 삶은 멈추지 않아

So hold yo' hеad, guard yo' heart
그러니 네 머리 지키고, 네 심장도 보호해

Hold yo' head, yeah
네 머리 지켜

신고
댓글 1

댓글 달기