로그인

검색

Deante' Hitchcock - Growing Up/Mother God

DanceD Hustler 2020.09.28 00:05댓글 1

Part I: Growing Up

[Chorus]
Rollin' up, hmm
나타나지, hmm

Get high for the lows, lows, lows
우울한 나날에 기분이 취해, 취해, 취해

You move to fast you need to slow it up, hmm
넌 너무 빨리 움직여, 좀 천천히 가야돼, hmm

Ease your mind and take it slow, slow, slow
마음을 편하게 먹고 천천히 가, 가, 가

I know, I know, I done been through some things but I'm still right here
알아, 알아, 몇 가지 일들을 겪어봤지만 아직도 여기에 있어

Through the hurt, through the pain, overcame my fears
아픔을 거쳐, 고통을 거쳐, 두려움을 극복했어

I must be growing up, hmm
난 많이 커가고 있나봐, hmm

Maybe not, I don't know, know, know
어쩌면 아닐지도, 모르겠어, 겠어, 겠어

Okay, okay

[Verse 1]
Woah nigga, woah nigga
Woah 임마, Woah 임마

Mostly a nigga look just like me
대개는 나를 닮은 녀석

Okay, go nigga, go nigga
오케이, 가자, 가자

Motivate niggas, you just might be, okay
동기 부여를 해, 네가 딱 맞을지도, 오케이

World made us cold, niggas tales from the hood like my nigga Spike Lee
세상은 우릴 차갑게 만들었어, Spike Lee처럼 우리 동네 이야기를 전하네

So you know I gotta stay on my toes, nigga ain't shit sweet, sugar honey, ice tea, okay
그러니 난 항상 긴장 상태로, 여기에 기분 좋은 건 하나도 없지, 설탕, 꿀, 아이스티 따위, 오케이

Told niggas, one-two-three, way back, that the flow clean like Ajax
너네한테 말했지, 하나 둘 셋, 예전부터, 플로우는 Ajax처럼 깔끔해

It's big payback, if you switch sides, no take back
커다란 복수, 편을 바꾼다면, 취소는 불가능해

You know homie, don't play that shit
알잖아 친구, 함부로 그러지마

Whole lot of manifestin' goin' on
많은 것이 현실에 나타나고 있어

With a fortune like a young Pat Sajak
Pat Sajak처럼 큰 돈을 가지고 말야

Hard to find like a needle in a haystack
건초 더미 속 바늘처럼 찾기 어렵지

Baby I need my space, that's why I'm
베이비 난 나만의 공간이 필요해, 그래서 난

[Chorus]

[Verse 2]
I'm doin' everything in 2019, so in 2020 I could see clearly
2019년엔 모든 걸 다 했지, 2020년에 앞이 선명하게 보이도록

I'm tired of makin' the same new years resolutions on the fuckin' yearly
매해 같은 새해의 결심하는 것도 이젠 지겨워

I'm on the road to riches, in my own lane, let my soul steer me
부자가 되는 길로 가고 있어, 나만의 길에서, 영혼에 나의 운전을 맡겨

But even in the belly of the beast, was still God's son, I mean that sincerely
하지만 짐승의 배 속에서도, 신의 아들이었지, 그건 진심이야

Hope I never let Nas down, but Nas ain't the nigga that'll need to hear me, why?
Nas를 실망시키지 않기를 바라지만, 꼭 Nas가 내 노랠 들을 필요는 없지, 왜?

He already got a million, but my niggas still stuck at the bottom
그는 이미 백만장자야, 하지만 내 친구들은 아직 밑바닥에 쳐박혀있고

Feelin' like there ain't no one who really got em
그들을 지켜줄 사람은 없는 거 같아

Livin' like there ain't no fuckin' tomorrow really
진짜 내일 따위는 없다는 듯이 살아

'Cause there might not be no damn tomorrow
정말로 내일이 없을지도 모르니까

I swear we livin' on time that's borrowed
정말 우리는 빌린 시간을 사는 거야

I talk to God, I was like, "God", God was like, "Sup?"
신께 말을 하지, 이랬어 "하느님" 신은 "무슨 일이야?"

I was like "Shit, my bad for cussin'"
나는 "젠장, 아 욕해서 죄송해요"

She was like "Nigga, please told y'all to come how you is
그녀는 "이봐, 그냥 솔직하게 행동하라고 말했었잖아

What's on your mind? I already know
무슨 생각하는데? 이미 알고 있긴 하지

Wouldn't be much of a God unless I did"
모른다면 신이라고 불릴 자격이 없을 테니"

I was like "True, so what would you recommend I do?
나는 "그렇죠, 그러면 어떻게 하는게 좋겠어요?

'Cause I'm stressed enough as it is"
지금도 충분히 스트레스가 심하거든요"

God was like "Look, my nigga
신은 "봐봐, 친구

You didn't have to make it this far, but look bruh you did
이렇게 멀리까지 올 필요 없었는데도 여기까지 왔잖아

Flow like the wind, we don't judge a fish on if it fly or not and tell birds to swim
바람처럼 흘러가, 뭐 물고기 보고 날아다니라든지, 새 보고 헤엄치라고 하지 않잖아

Be what you is, even when it hurt you
너답게 살아, 그게 아플지라도

Really we just all here to serve a purpose
진짜로 우린 목적이 있으니까 이러는 거야

I set the stage, play roll them curtains
내가 무대를 준비할게, 커튼을 올릴게

Better make it worth
그 시간 값지게 활용해

Pass me the blunt, I see you"
마리화나 좀 넘겨줘, 널 지켜볼게"

[Chorus]

[Outro]
Hey, baby, I'm so proud of you
헤이, 베이비, 네가 자랑스러워

You've been workin' so hard
정말 열심히 일했지

I know it's been a hard journey
어려운 여행이었다는 거 알아

And a very long journey
아주 긴 여행이기도 했지

To see you go through your ups and downs
오르락내리락하면서 가는 걸 봐왔는데

I just smile every time I think about it
생각할 때마다 미소가 떠올라

Because I know that, you really deserve this
네가 정말 이걸 누릴 자격 있다는 걸 아니까

Like, you so deservin' of this
그래, 넌 정말 자격 있어

I can't wait to see what your future looks like
네 미래가 어떤 모습일지 어서 보고 싶어

Keep workin' hard, keep pushin'
계속 열심히 해, 계속 밀어붙여

And remember you're the greatest, I love you
그리고 네가 최고라는 걸 기억해, 사랑한다

Part II: Mother God

[Intro]
My darlin', my darlin'
달링, 달링

Ayy, ayy

[Verse]
Somebody ask me why I think God is a woman
누군가 왜 신이 여자라고 생각하냐 물어

And I said, "Your momma cookin' must not be as good as mine
그래서 난 말했지 "너네 엄마 요리가 우리 엄마만큼 좋지 않나봐

Your lil' sister must not warm your spirit when you see her crack a smile
네 여동생의 미소를 보고 영혼이 따뜻해지는 기분을 느껴본 적 없나봐

And you never seen one hold a child, in her arms
그리고 여자가 방금 낳은 아이를 품에

After she just birthed it"
안는 걸 본 적 없나봐"

Hands down, man walkin' this Earth surface, shawt the closest thing I done seen to perfect
손 내려, 지구를 걷는 사람으로써, 본 것 중 완벽에 가장 가까운 존재

Girl I'm with now is a nurse and workin' two jobs on the side, still tryna find purpose
지금 내가 사귀는 여자는 간호사고 투잡을 뛰어, 여전히 인생의 목표를 찾는 중

Givin' love to those who need it and not just those who deserve it
또한 필요한 사람들에게 사랑을 줘, 자격을 가리며 베풀지 않아

That's the type of shit that make me love her more
그게 그녀를 더 사랑하게 만드는 부분

Couldn't cut her loose if I had scissors, this love galore
가위가 있대도 그녀를 잘라낼 수 없어, 넘치는 사랑

She bring me peace, and naw she ain't street in the least
내게 평화를 갖다줘, 그녀는 거리 타입은 아니지만

But if it's beef, I know that she'll hold the heat for me like the oven door
안 좋은 일이 생긴다면, 오븐 문처럼 heat (권총/열기)를 품고 나설걸

Really becomin' more and more convinced that I love y'all
진짜로 너네들 사랑한다는 생각이 더욱 커져가

But y'all may love me more
하지만 너네들이 날 더 사랑할지도

I don't think that I can compete with my mother's joy
아들이 꿈꾸던 대로 살아가는 걸 보는 엄마의 기쁨은

Seein' her baby boy live out his dreams 'cause years ago, I wasn't even sure what I was livin' for
무엇보다도 대단할 거 같아, 왜냐하면 몇년 전 난 내가 왜 사는지도 몰랐거든

Just know I love more than life itself
난 인생 그 자체보다 더 사랑한다는 걸 알아줘

My heart cold but I know the ice can melt
내 심장은 차갑지만 얼음도 녹곤 하지

How I'm your son but you shine like one
난 당신의 아들이지만 당신은 더욱 빛이 나

And all them tears you cried for me, to get through 'em, you must be Michael Phelps
당신이 흘린 눈물, 그걸 헤치고 나가려면 마이클 펠프스가 되어야할 거야

As the cards in this life get dealt, I know I always got me some queens
인생에 카드를 내려놔, 이미 '퀸'은 몇 개 갖고 있으니까

All my grandmas, partners, cousins and aunties
할머니, 파트너, 사촌과 이모

Always on time like Ashanti
Ashanti처럼 '항상 제때에 도착'

Whether I need me some advice, or just wanna talk but it haunt me to this day
충고가 필요하든, 그냥 얘기할 상대가 필요하든, 하지만 지금까지도 Brianna를

That I ain't go see Brianna up in that hospital bed
문병 가지 않았던 건 나를 괴롭게 해

Convinced myself I had a lot on my head
당시 생각하던게 많아서라고 되뇌었지

It ain't a lie, 'cause at the time man I did
거짓말이 아니야, 때로는 거짓말을 하긴 했지만

Lessons learned, putting things, I should do today off for tomorrow instead
배웠어, 오늘 해야하는 일을 대신 내일로 미루다가

You, my momma, Nique, Granny and Brenda and Lina, Mama Jay
너, 우리 엄마, Nique, 할머니와 Brenda와 Lina, Mama Jay

Auntie Tyra, Jaae, Tenae, auntie Kita, Claudine and Claudette
Tyra 이모, Jaae, Tenae, Kita 이모, Claudine과 Claudette

Steph and Josette, Icy and Lisa, miss Tina, Caroline, Blaire and Amethyst, Khi, Amina
Steph와 Josette, Icy와 Lisa, Miss Tina, Caroline, Blaire와 Amethyst, Khi, Amina

Made sure I started with love like Serena
Serena처럼 늘 love (사랑/테니스의 러브 포인트)로 시작했지

And if love is God and God is love, then these a couple places I've seen
사랑이 신이고 신이 사랑이라면, 나도 몇 장소 본 게 있다고

Started with love like Serena
Serena처럼 love로 시작했지

If love is God and God is love
사랑이 신이고, 신이 사랑이라면

Man
*man은 아시다시피 의미 없이 하는 감탄사이기도 하고, '남자'를 뜻하기도 하죠.

I mean Women, yeah
아니 여자들까지, yeah
신고
댓글 1
  • 9.28 00:56

    신이 pass me the bluntㅋㅋ 아 파트투 가사 너무 좋네요ㅠㅠ

댓글 달기

서버에 요청 중입니다. 잠시만 기다려 주십시오...