로그인

검색

Jay-Z (Feat. Beanie Sigel) - Ignorant Shit

title: [회원구입불가]HiphopLE2011.12.11 03:24댓글 0

Jay-Z (Feat. Beanie Sigel) - Ignorant Shit

 

해석: DanceD


[Jay-Z Speaking]
Y'all niggaz got me really confused out there
너네들 날 계속 헷갈리게 만들고 있어

I make "Big Pimpin" or "Give it to Me" one of those
난 "크게 놀지", 그것들 중 하나 "나한테 줘봐"

They held me as the greatest writer of the 21st century
그들은 날 21세기의 최고의 작가라고 불렀어

I make some thought provokin' shit
난 도발적인 생각을 좀 하지

Y'all question whether he fallin' off
너네들은 그가 추락하고 있는지 물어봐

I'ma really confuse y'all on this one..
이번엔 내가 너네들을 헷갈리게 해줄게

[Verse One]
When them tops come down, chicks tops come down
차 뚜껑이 열리면, 여자들의 윗도리도 사라져

When them shots come out, make cops come around
총알이 밖으로 나오면, 경찰들도 돌아다녀

When them blocks come out, I can wake up a small town
내가 거리로 나오면, 작은 동네 전체를 깨울 수 있어

Finish off the block then I make my mall rounds
거리를 끝내면 쇼핑몰을 돌아다니지

Stares get exchanged then the 5th come out
계단을 올라가다가 5층으로 가(?)

Tough guy disappear then the bitch come out
터프 가이들이 사라지고 개년들이 나오네

"That's him," I'm usually what they whisper 'bout
"저 사람이야" 난 보통 그들이 귓속말로 얘기하는 주제

Either what chick he wit' or his chip amount
어떤 여자를 옆에 꼈는지, 얼마나 돈을 모았는지 등등

'Cause I been doin' this since CHiPS was out
'난 이걸 CHiPS가 처음 나왔을 때부터 해왔거든
*CHiPS - 1977~1983년 동안 미국에서 방영된, 경찰들이 주인공인 시트콤.

Watchin' Eric Estrada
Eric Estrada를 보면서
*Eric Estrada - CHiPS에서 주연을 맡은 배우

Baggin' up at the Ramada, table full of powder
Ramada 호텔에서 짐을 싸, 테이블 위에는 가루가 잔뜩

A.C. broke, 'bout to take another shower on my 25th hour
A.C.는 가난해(?), 내 25번째 시간에 또 샤워를 하려고 하지

Spike Lees everywhere, game on the flight
Spike Lee는 여기저기에 있네, 게임은 하늘로 날아

You might see me anywhere, day in the life
넌 어쩌면 어디서나 나를 보겠지, 살아가다 한 번은

Only thing changed is the tel' number on the flight
유일하게 변한 것은 비행기 내의 전화번호

I can touch down and take off the same night
난 터치다운을 하고 며칠밤은 휴가를 낼 수 있어

[Chorus]
I'm so bossy
난 정말 거만해

Bitch, get off me, trick, get off me
개년아, 내게서 떨어져, 임마, 내게서 떨어져

You can't get shit off me
넌 나한테 아무것도 못 가져가

I'm so flossy, no 6s or Sprees
난 정말 왕자병, 6이나 Spree도 없지(?)

Laid back, Maybachs, don't even talk to me
편히 앉아있지, Maybachs 안, 나한테 말 걸지마

[Verse Two]
They're all actors, lookin' at themselves in the mirror backwards
그들은 모두 배우, 거꾸로 거울에 들어있는 자신을 보네

Can't even face themself, don't fear no rappers
자기 자신을 맞서지 못해, 래퍼들을 두려워하지 않아

They're all, weirdos, DeNiros in practice
그들은 모두, 괴짜, 현실의 DeNiro들

So, don't believe everything your earlobe captures
그러니, 니 귓속으로 들어가는 걸 모두 믿지는 마

It's mostly backwards, unless it happens to be as accurate as me
대부분은 반대니까, 나만큼 정확하다면야 모르지

And everything said in song, you happen to see
그리고 노래 안에서 내가 말한 모든 것들은, 너도 보게될거야

Then, actually, believe half of what you see
그리고, 실제로, 니가 보는 것은 반만 믿고

None of what you hear, even if it's spat by me
듣는 건 하나도 믿지마, 내가 말한 거라고 해도

And with that said, I will kill niggaz dead
이렇게 일단 말해놨으니, 난 상대를 다 죽일거야

Cut niggaz short, give you wheels for legs
칼로 베고, 다리 대신 휠체어를 줄거야

I'm a K-I-DOUBLE-L-E-R, see y'all in Hell
나는 살-인-자, 지옥에서 또 보자고

Shoot niggaz straight through the E.R., whoa
응급실에서도 사람들을 총으로 쏘지, whoa

This ain't B.R., no, this is S.C. CEO
이건 B.R.이 아냐, 아니, 나는 CEO인 S.C.

The next Aaliyah; no, the next leader of the whole free world
제2의 Aaliyah; 아니, 자유로운 세상의 다음 지도자

And the first thing I'ma do is free Sigel, yo..
그리고 처음으로 하고 싶은 것은 Sigel을 푸는 것, yo..

[Chorus]
I'm so bossy
난 정말 거만해

Bitch, get off me, trick, get off me
개년아, 내게서 떨어져, 임마, 내게서 떨어져

You can't get shit off me
넌 나한테 아무것도 못 가져가

I'm so flossy, no 6s or Sprees
난 정말 왕자병, 6이나 Spree도 없지

Laid back, Maybachs, don't even talk to me
편히 앉아있지, Maybachs 안, 나한테 말 걸지마

[Bridge]
Excuse me, bitch, but fuck your name
미안하지만, 개년아, 니 이름은 좇까고

Can I come? Gimme some brain
나 싸도 될까? 좀 빨아봐

And when you're done, can you please get the fuck out?
그리고 다 끝나면, 여기서 당장 꺼져줄래?

[Verse Three]
I built the arch, mami, cry me a river
아치(arch)를 지었으니, 그대, 눈물의 강을 만들어줘

Blacken my heart by puttin' light liquor in the liver
간에 가벼운 술을 부어서 내 심장을 검게 만들어

Put my all in the part that spreads apart now I'm back together
내 전부를 따로따로 떨어지는 부분에 끼워넣어, 이제 난 다시 하나야

Young Goldie, the mack forever
어린 Goldie, 영원히 사나이

Heard they love it when I'm heard on hoes
내가 여자랑 같이 있으면 사람들이 좋아한다 들었어

Said a G don't give a bitch no cheese or security codes
갱스터는 개년에게 돈이나 비밀번호 따위 안 준다고 했지

I agree, my lady ain't no bitch, she gets whatever I own
나도 동의해, 내 여자는 개년이 아니야, 내 거라면 모두 가질 수 있지

So when you see her, understand that's me, nigga
그러니 그녀를 보거든, 그게 나라고 생각해둬, 친구들

Understand I'm the same OG, nigga
나는 항상 같은 오리지널 갱스터

I know the difference between a bitch and a B, nigga
난 개년(bitch)과 B(Beyonce)의 차이를 잘 알고 있다고

[Chorus]
I'm so bossy
난 정말 거만해

Bitch, get off me, trick, get off me
개년아, 내게서 떨어져, 임마, 내게서 떨어져

You can't get shit off me
넌 나한테 아무것도 못 가져가

I'm so flossy, no 6s or Sprees
난 정말 왕자병, 6이나 Spree도 없지

Laid back, Maybachs, don't even talk to me
편히 앉아있지, Maybachs 안, 나한테 말 걸지마

[Bridge]
Excuse me, bitch, but fuck your name
미안하지만, 개년아, 니 이름은 좇까고

Can I come? Gimme some brain
나 싸도 될까? 좀 빨아봐

And when you're done, can you please get the fuck out?
그리고 다 끝나면, 여기서 당장 꺼져줄래?

신고
댓글 0

댓글 달기