로그인

검색

Freddie Gibbs & The Alchemist (Feat. Tyler, The Creator) - Something To Rap About

DanceD Hustler 2020.07.18 16:46추천수 2댓글 2

[Intro: Freddie Gibbs]
Bitch nigga
개년 놈들

Nigga bitch
개놈 년들

Oogie-boogie nigga
우기부기 놈들

Sniff it up
코로 들이켜

Fuck nigga came to my section on Sunday, didn't even bring shit or bottles, just ate, drank and dipped, fuck nigga
엿 같은 놈들이 일요일에 내 집에 들어왔는데, 아무 것도, 술병 한 병도 안 갖고 오고는 그냥 먹고 쨌어, 빌어먹을 새끼

Yeah, ayo

[Verse 1: Freddie Gibbs]
Scammin' niggas maxin' out, ratchet bitches actin' out
사기꾼들이 발악을 해, 바보 년들이 발광을 해

God made me sell crack so I'd have somethin' to rap about
신은 날 코카인 팔게 만들었으니 랩할 거리가 생겼네

Lobster lollipops and crustaceans, ho, what you mad about?
랍스터 사탕과 갑각류, 야, 넌 뭐 갖고 화를 내는데?

I fucked you twice in Vegas, that pussy wasn't shit to brag about
Vegas에서 너랑 두 번 했잖아, 딱히 자랑할만한 명기도 아니던데

And I can't draw for shit, but I knocked a bitch that I paid to sit
아무 이유 없이 무기를 뽑진 못해, 그래도 돈 주고 앉힌 년을 따먹었어

Magnums and some sweet aromatics, yeah, bitch I came equipped
매그넘과 달콤한 향의 방향제, yeah, 난 무장 상태로 왔지

I don't do no sucker shit with no ho, mistletoe and Christmas exchanging gifts
난 어떤 년하고도 바보 같은 짓 안 해, 겨우살이나 크리스마스에 선물 교환이라니
*크리스마스에 겨우살이 장식 아래에서는 키스를 해도 된다는 풍습이 있습니다.

She don't like it, bitch can punch out, niggas be changin' shifts
그녀는 싫어해, 주먹을 휘둘러서 나가도 돼, 난 근무 시간을 바꿔

Yeah, you niggas bringin' out the old me (Yeah)
그래, 예전의 내가 밖으로 나오고 말 거야 (Yeah)

I'm tryna live to 93 and see the old me
93살까지 살아서 늙은 나를 보고 말 거야

When I touched that crack, I let them crackers take control of me
코카인을 만지자마자, 흰둥이들은 나를 조종하게 되었지

Serve the beast, Caprice ain't got no heat, man, it was cold G
짐승에게 봉사, Caprice는 총이 없어, 야, 상황이 되게 차가웠지

Record labels downed me forty thousand on my first advance
레코드 레이블은 내 첫 정산액에서 4만 달러를 빼돌렸어

Fucked up on my taxes, IRS kept me on payment plans
세금으로 엿을 먹여, 국세청은 자꾸 연금 같은 걸로 괴롭혀

Crime fuckin' pays, but once you paid, you gotta pay the man
범죄는 돈이 돼, 하지만 돈 받고 나선, 돈 준 사람에게 혜택을 줘야돼

Straight survival, right hand on the Bible, I won't take the stand
완전 생존, 성경에 오른손을 올려도 증인석에는 안 서

Yeah, VL niggas trap it out
그래, VL 놈들이 약을 팔아

Lord let me hit this ho so I have something to rap about
신이시여 이 여자를 꼬실 수 있게 해주시길, 랩할 거리가 생기게

Been through shit with hoes that I look back and I can laugh about
돌아보면 웃으며 떠올릴만한 일들이 이년들과 많았지

This shit wasn't no joke, sittin' in that cage, this shit was draggin' out
장난이 아니었어, 감방 안에 앉아있는 건, 완전 쳐졌지

Diego trippin' cause I'm sittin', ain't no package out
내가 들어와있으니 Diego는 물건을 못 받아서 난리가 나

He robbed the plug, kicked in the door and cleaned the mattress out
그는 물주를 털었어, 문을 차고 들어가 매트리스 아래 있던 걸 쓸어갔지

Right back in the trap, these niggas bringin' out the old me (Yeah)
트랩으로 돌아가, 이놈들은 옛날의 나를 보고 말 거야 (Yeah)

I'm tryna live to ninety-three and see the old me (Yeah)
난 93살까지 살아서 늙은 나를 보고 말 거야

[Verse 2: Tyler, The Creator]
Ayo

Nail is in the coffin, Freddie sent me this shit
관에 못이 박혔네, Freddie가 이걸 보내줬지

This sound like the boat I haven't bought yet
이건 아직 사지 못한 보트 같은 소리가 나

This sound like the moment I jump off it
이건 거기에서 내리는 순간 같아

Sun shinin', cold water fillin' in my pockets
빛나는 태양, 차가운 물이 주머니 속을 채워

This lake water better than the faucet I grew up with
호수 물이 나를 키워준 수도꼭지보단 더 나아

We hold our breath like grudges 'til we nauseous
우린 불만처럼 숨을 참아, 역겨워질 때까지

We hop out, let the sun dry us like raisins
차에서 내려, 햇빛은 건포도처럼 우릴 말려

We get dressed in some Gucci or Lacoste, shit, it's amazing
Gucci나 Lacoste 옷을 입어, 젠장, 완전 놀랍지

We look like Polo ads but skin is darkened
Polo 광고 같은 모습, 허나 피부는 검은색

I gotta move cautious 'cause niggas malicious, they come from the trenches
조심스럽게 움직여야돼, 다들 사악하니까, 걔넨 지하 세계에서 나왔지

I used to be a Goblin under them bridges, now I'm a businessman
난 다리 아래의 고블린이었어, 이제는 사업가

I started gettin' moola as youngin', now I got bigger hands
어릴 때부터 돈을 벌어왔지, 이젠 더 손이 커져서

To hold 'em, if I got too much on me, I know my niggas can
돈을 잡아, 가진게 너무 많아지면, 친구들이 도움을 주겠지

I keep my circle tight like tops, nothin' corn, no crops
내 인맥은 배꼽티처럼 타이트하게, corny (옥수수의/진부한)한 건 없어, 농사도 아니고

You messy and get cleaned up with the mop
넌 지저분해, mop (대걸레/갱단 (mob))으로 닦아줄게

I went to school and I ain't miss it a lot
학교는 가봤지, 그렇게 많이 그립진 않았어

So I can be around niggas like you and learn how to keep my distance
너네 같은 놈들하고 다니다 거리를 두는 법을 배웠지

I cut some niggas off on some hater shit niggas said to me
쟤네들이 했던 혐오 발언을 듣고 놈들을 잘라버려

R.I.P. tees 'cause these motherfuckers is dead to me
추도하는 티를 입네, 이 새끼들 나한테 죽은 목숨이니

Nail is in the coffin, murder, murder
관에 못이 박혀, 살인이야, 살인

I'm sick of y'all niggas and I ain't coughin', I know me
난 너네들이 지겨워 죽겠어, 기침은 안 나와, 난 나를 알아

Y'all often anxious, lost in y'all thoughts and I don't relate
너네들은 대개 불안해해, 공감 못하는 생각 속에 빠져있지

So keep that energy away from me
그러니 그 에너지는 나한테서 치워

Don't blame me, 'cause you ain't got it figured out
날 비난하지마, 넌 하나도 이해 못해

You ain't got the bigger house, the jig is up
너한텐 큰 집도 없어, 쇼는 끝이야

You jealous, dawg, my afro long, I'll pick it out
넌 질투하지, 임마, 내 아프로는 길어, 솎아내야지

Like cotton on some basic, shit is off
마치 목화를 따듯, 이거 웃기지

We ain't adjacent
우린 나란하지 않아

I'm grounded like the pavement, we ain't linkin' like the bracelet broke
난 보도블록처럼 ground (바닥/외출금지)됐어, 깨진 목걸이처럼 연결 안 되는 우리

Better get your wrist that hold on the thoughts you get and go
네가 가진 생각들을 붙들 수 있는 팔목을 잘 간수하고

The fuck away, 'cause niggas get they faces broke
꺼져, 자칫하다 얼굴이 망가질 테니까

I just got a thumbs up and niggas go, like, "Good job"
난 방금 엄지 척 받았고, 쟤네들은 말하지 "잘했어"

You better find a shoe store and get your sole
어서 신발 가게 찾아서 네 sole을 찾아
*sole (밑창) = soul (영혼)

Get it quick and slip it on
빨리 가지고 와서 끼워넣어

And I'll be in "My-konos", lemonade, sippin' slow
나는 'Mykonos'에서 레모네이드를 천천히 마시고 있을게

Jumpin' in the water off that boat I haven't bought yet, bitch
아직 사지도 않은 보트에서 물로 뛰어들지, 개년

[Outro: Tyler, The Creator]
One take
원 테이크

Let me hear that
들어보자

I meant to say "Mykonos" (Haha)
"Mykonos"라고 발음해야되는데 (하하)

[Interlude]
I think (I think) that he died from alcohol (But I'm afraid—)
아마 (아마) 걘 술 마시다 죽은 거 같아 (하지만 안타깝게도-)

But if you write dog shit, it doesn't do any good what you die—
네가 개 같은 걸 쓴다면, 죽어라고 했던 일이 아무런 소용도-

Teach the parents to be civilized people, becau—
부모들을 문명인이 될 수 있게 가르쳐, 왜냐하-
신고
댓글 2
  • 12.25 17:40

    진짜 미친앨범 너무좋아서 다댓글남기고싶다

  • 3.27 09:38

    미쳤네요 ㅠ

댓글 달기