[Intro: Curren$y]
Yeah
[Verse 1: Curren$y]
East side, laboratory coats, testing the dope
동부, 실험실 복 입고, 코카인 시험
I'm in a location remote, Ivory Coast
난 먼 곳에 있어, Ivory Coast
Tryna get high as I can go, the glass ceiling broke
최대한 높이 올라가려고 해, 유리 천장이 깨졌네
Its never over, sole controller, all our chains golder
절대 끝 안 나, 유일한 조종자, 우리 목걸이는 더 금이야
Diamonds brighter, you ain't gotta ask whose live-r
더 밝은 다이아몬드, 누가 더 멋진지 물어볼 필요 없잖아
Niggas dyin' to be like us, losin' they minds tryin'
놈들은 우리처럼 되고 싶어 죽으려 해, 노력하다 미쳐버려
I'm in the basement scrapin' blades with all my sharpenin' irons
난 지하실에서 칼 다듬는 도구로 날을 깎고 있어
'Cause in times of peace that's when these snake niggas creep
평화의 시간에는 뱀새끼들이 돌아다니기 마련
You think you safe cuz you deep, your goonies half sleep
넌 사람들 사이에 있어서 안전하다 생각하지, 부하들 절반은 자고 있는데
Stooges if you ask me
내 의견으로는 바보들
Gibbs and Andretti fill that vault full of Fetti
Gibbs와 Andretti는 돈으로 금고를 채워
Andretti and Gibbs that's like that barrel to your rib
Andretti와 Gibbbs, 마치 네 갈비뼈에 찔러넣는 총구
It's that fucking real (Yup)
그 정도로 진짜야 (Yup)
[Interlude: Freddie Gibbs & Curren$y]
Yeah
Eastside
동부
Eastside, nigga fuck the peace sign
동부, 야 평화 싸인 따위 집어쳐
Yeah, yeah
[Verse 2: Freddie Gibbs]
Ayy yo
Call the chiropractor, this necklace is extra heavy on me
카이로프랙터 좀 불러줘, 목걸이가 너무 무거워서
1963 Gold Ds, I went Andretti on it
1963 Gold Ds, Andretti도 와줬으면 해
Dipped the shoes in 24 karats and dropped a Chevy on it
신발을 24캐럿에 담그고 Chevy를 추가했지
Boss, fuck a franchise tag, niggas can't Le'Veon me
보스, 프랜차이즈 태그 따위 집어쳐, 쟤넨 날 Le'Veon처럼 못 해
*franchise tag - 미식 축구에서, 곧 계약이 끝나 프리 에이전트가 될 선수에게 특정 조건을 만족할 경우 1년 독점 계약을 맺게 하는 것.
Yeah, 'cause of a bitch I had to sit the bench
그래, 그년 때문에 난 벤치로 몰려나있었지
L train blessed me you broke me off when I hit the bricks
L호선(?)이 내게 축복을 줬지, 약을 뿌릴 때 넌 날 맘에 들어했어
Passing off the dog bitch I scored the dope and I get assist
개년들은 지나가, 약뭉치로 점수를 따, 어시스트도 받아
Kidnapping IG trapping might get your sister hit
납치범, 인스타로 약 팔다가(?) 니 누이가 위험해
We taping mamas up, we filling them llamas up
우린 아가씨들 테입으로 입을 막아, 권총을 채워
Niggas making statements they Manafort Papadopoulos
놈들은 선포를 해, Manafort Papadopoulos처럼
Trump sweating bullets on Diet Coke sniffing powder up
다이어트 콜라 마시면서 구슬땀 흘리는 트럼프처럼 가루를 흡입
And if he build the wall we gone bring that dope underground with us
그가 국경에 벽을 세운다면 우린 약을 지하로 갖고 갈 생각
Told my nigga Spitta your enemies my enemies
내 친구 Spitta에게 네 적은 나의 적이라고 말했지
I just solar powered up the Model X
Model X을 태양광 충전했어
Real nigga keep same energy, like what
진짜배기들은 같은 에너지를 유지해, 어떠냐고
I rep the pack like I'm Stunna Man
Stunna Man처럼 우리 팀을 대표해
Legend in this bitch, might do Coachella as a hologram, nigga
이 분야의 전설, 홀로그램이 되어 Coachella에 설지도, 임마
[Outro]
That is just exactly what they want you to believe
그들은 딱 이만큼만 믿기를 바라지
Let's just call it the phenomena
이상현상이라고 하자고
He outranks them
그는 그들보다 계급이 높아
He, he outranks them
그는, 그는 그들보다 계급이 높아
Sit down
앉아
I don't wanna sit, I want my money
앉기 싫어, 난 돈을 원한다고
감사합니다.
댓글 달기