[Intro]
Broward County, 954, we here, I kicked the door down
Broward County, 954, 우린 여기 있어, 문은 걷어찼어
'Nolia boy shit, 1800 block, ugly corner, tied, gleeful
'Nolia 놈이야, 1800번가, 추잡한 코너, 묶인, 환희에 찬
[Verse]
I was hopin' that you'd ride for me the way I rode for you
내가 너한테 그랬듯 너도 나에게 해주길 바라
I wish my boy was here to see the man that I grew into
내가 어떤 사람으로 컸는지 친구가 봐줬으면 해
And I know if I'm feelin' like this, it gotta be mutual
이런 기분 나만 갖고 있지 않다는거 알아
But it ain't they business tellin' them the shit we surfaced through
하지만 우리가 겪은 일들을 말하는게 쟤네들한텐 관심 없는 일이지
Yeah, I won't never tell the world the shit I did for you
Yeah, 널 위해 한 일을 세상에 절대 말하지 않을 거야
Even though you lied on me, that's cool, as long as you know the truth
넌 거짓말을 했지만, 괜찮아, 진실을 알고 있다면야
I don't even feel the love be real no more, so I keep my distance
이제는 사랑이란게 진짜 있는 거 같진 않아, 거리를 둬
Remember I ran me up my millions, you was in your feelings
기억해 난 수백만 달러를 모았고, 넌 혼자 우울해했지
Even that time you shake my hand and you don't even grip it
악수를 하지만 손을 꽉 잡지는 않아
But if I put that shit on blast, they gon' say I'm trippin'
하지만 이 얘기를 터뜨리면, 그들은 내가 오버한다고 할 거야
I'ma just follow my intuition and I'ma keep on livin'
난 직감을 따라서 계속 살아갈 거야
I wonder sometimes if you wishin', shit could've been different
가끔은 너만 달랐으면 상황이 많이 바뀌었을까 해
Right now I'm cheffin', it's too late, I'm doin' my thing right now
지금 난 책임자야, 너무 늦었어, 내 할 일하고 있는 거야
I ain't lookin' down on you just chillin', I'm on the plane right now
네가 아무 일 안 한다고 깔보진 않아, 지금 난 비행기에 있어
I know you miss me, but don't worry, I'll never forget you
나 그리운 거 알아, 하지만 걱정마, 널 절대 잊지 않을 거야
Even though you switched on me and it hurt me, I can't hold that 'gainst you
네가 태도를 바꾸고 그게 가슴 아프긴 했지만, 불만을 가질 순 없지
Takin' everything in me and it's burnin' for me to forgive you
내 모든 걸 가져갔지만 너를 용서해야한다는 마음이 타올라
You still my whoadie, still my dirty, but I ain't fuckin' wit' you
넌 여전히 나의 파트너, 나의 단짝, 하지만 내 미래를 만드는데
To create my future, I had to revisit my past, revisit my pain
널 부르진 않을 거야, 과거를 재방문해, 고통을 되새겨
But I won't never let you back in, we can't rekindle that flame
널 다시 들여보내지 않을 거야, 그 불씨를 다시 피울 순 없어
When he got stuck on and you blamed me 'cause you know I did it
그가 사건에 휘말렸을 때 넌 나를 비난했지, 내가 그랬던 걸 알았기에
Couldn't call on you when it was raining and it killed my spirit
궂은 상황에도 널 부를 수가 없었고 그래서 기운이 빠졌어
All the shit you said, you tried to shame me, tried to kill my image
네가 했던 말들, 날 모욕하려고 했지, 내 이미지를 죽이려고 했지
Even though you know me since a baby, and you know I'm with it
날 아기 때부터 알아왔지만, 그래서 네가 좋지만
You know I'm serious, steppin' on niggas like I ain't even got no feelings
난 지금 진지해, 감정 없는 사람처럼 상대방을 밟아대지
I'm in my cell right now, I'm wishin' shit could've been different
지금 난 방 안에 있어, 상황이 많이 달랐으면 좋을 거 같아
I ain't droppin' no names no more but nigga, I hope you hear it
더 이상 이름은 언급 안 해도, 들어줬으면 좋겠네
Can't take nothin' back, it went like that, so nigga that's what it is
되돌릴 수 없어, 그렇게 흘러간 거지, 그래서 이렇게 됐지
Everywhere I went, I took you with me, every show I did
어디를 가든 너를 데려갔지, 공연으 할 때마다
Ain't say your name in all my songs no more, can't waste my lyrics
이젠 노래에 네 이름을 쓰지 않아, 가사 낭비하면 안 되니까
I said I was comin' home, they said, "No you isn't"
집에 간다고 했더니 사람들은 "아니잖아"랬지
I'm a real nigga, so I'm dyin' how I'm livin'
나는 진짜배기, 그러니 사는 방식대로 죽을 거야
I remember throwin' rocks, now we goin' to prison
약을 팔던 시절이 기억나, 이제는 감옥에 가네
When I got my first Glock, kept that thing with me
처음 권총을 샀을 때, 난 그걸 들고 다녔지
You was with me on the block, thuggin' real silly
그 거리에 넌 나랑 함께 있었지, 멍청한 것처럼 갱스터 짓
Jumped in the game, then I popped, then you went to switchin'
랩 게임에 뛰어들었고, 내가 확 떴어, 그러자 니가 바뀌었어
I tried to give you niggas shots, but you niggas missin'
너네들한테 기회를 주려고 했는데, 자꾸 빗나가
Soon as Lil Yella got knocked, niggas went to snitchin'
Lil Yella가 당하자, 다들 아는 걸 불고 다니네
I done been through a lot, shit you never didn't
난 많은 일을 겪었어, 니가 겪어보지 못한 일들
I had to pop a nigga top to make that boy feel me
그놈이 내가 어떤 놈인지 느낄 수 있도록 머리를 날려버렸지
Crackers had me in the box, thuggin' every minute
흰둥이들은 갱스터였던 나를 감방에 가뒀어
Young nigga, see about me, I'ma show you different
어린 녀석, 나를 봐봐, 다른 걸 보여줄게
All my life, throwin' rocks at the penitentiary
평생토록, 교도소에서 약을 돌리고(?)
But now my watch got rocks, no more drug dealin'
이젠 시계에 보석이 박혀있어, 마약 거래는 없어
And now my top gon' drop, I'm in a new Bentley
이제 차 천장을 내려, 난 새 Bentley를 탔어
Heard foolie got shot, I wonder who did it
바보들이 총에 맞았대, 누가 그랬을까 궁금하네
You my dirty, you and me, we made it from the mud
넌 나의 단짝, 너와 나, 우린 진흙탕에서부터 올라왔지
I been wishin' shit could've been how it was
상황이 그랬다면 참 좋을텐데
'Bout you, I swear to God I would've took a slug
신께 맹세코 총알도 대신 맞아줬을 거라고
Down to kill a nigga 'bout you, and it's all love
누구를 죽일 수도 있었을 거라고, 전부 사랑이지
This shit ain't about a stripe, this just what I'm used to
경력 남기는 거랑 상관 없어, 내가 익숙한 삶일뿐
I'm down to throw away my life, throw away my future
목숨을 버릴 수도 있어, 미래도 포기할 수 있어
'Bout street principality, no flag
거리가 최우선이네, 깃발은 없어
Man, that soldier-like mentality automatic
이 군인 같은 정신 상태를 자동 장착
I'm jumpin' out the pink-G truck with the ratchet
분홍 G(?) 트럭에서 총을 들고 내려
Z's up 'til I freeze up, lil' daddy (Glee)
멈추게 될 때까지 Z를 올려, 친구 (Glee)
Z's up 'til I freeze up, lil' daddy (Gleeful)
멈추게 될 때까지 Z를 올려, 친구 (Gleeful)
Z's up 'til I freeze up, lil' daddy
멈추게 될 때까지 Z를 올려, 친구
[Outro]
Gleefully, that's how you present that shit the right way
기쁘게, 이게 바로 가진 걸 올바르게 보여주는 방법
You know what I'm talkin' 'bout, Broward County, 954
무슨 말하는지 알잖아, Broward County, 954
You know, we don't represent, we don't re-present
알잖아, 우린 보여주지 않아, re-present하지 않아
We present it once and that's what it is, that's how you step
딱 한 번만 보여주고 그걸로 끝, 그게 너의 스타일
*represent가 "re" (다시) + present라는 걸 이용한 가사. 원래 단어 represent 자체는 알다시피 '다시'라는 뜻은 들어가있진 않습니다.
Can't take nothin' back, went like that, so that's what it is
아무 것도 취소 못해, 그런 식으로 흘러갔지, 그걸로 끝
I wish it could've been different, though
좀 달랐으면 좋았을텐데
1800, SG-13, the dumb way, the long way
1800, SG-13, 바보 같이, 긴 길로
Sniper Gang or no gang
Sniper Gang 말고 딴 갱은 없어
댓글 달기