로그인

검색

Boogie - Still Thirsty

DanceD Hustler 2018.08.29 22:37댓글 0

[Intro]
I get lost sometimes, lost sometimes
난 가끔 길을 잃어, 길을 잃어

[Verse]
This shit turned me to a different dude
이건 나를 다른 놈으로 바꿔놨어

And most the time I don't be in the mood
대부분 나는 별로 그런 기분 안 들어

And niggas know how liquor do
근데 술이 어떤 영향을 끼치는지 알잖아

It got me hitting girls I barely know like "what you finna do?"
잘 알지도 못하는 여자애들을 때리며 "어쩌려고?"라고 하게 만드네

Thirst, hmm, I'm a different dude
갈증, hmm, 나는 다른 놈

This humble talk got me a bit confused
겸손하게 얘기를 하다보니 혼란이 와

Let me stop flexing in my interviews and say
이제 인터뷰에서도 자랑을 그만하고

Y'all biggest tunes, I kinda look at them like interludes
니네가 최고라고 말하자, 인터루드처럼 그들을 보긴 하지만

Oh man, this shit turned me to a different dude
오 이런, 이건 날 다른 놈으로 바꿔놨어

And most the time I don't be in the mood
대부분 나는 별로 그런 기분 안 들어

We went from tears at the bottom to we almost top tier
우린 밑바닥에서 눈물 흘리다 정상급으로 올랐지

My biggest fear is I don't finish through
제일 두려운 건 제대로 끝을 맺지 못할까봐

I said "oh man," shit, I'm a different dude
난 말해 "오 이런", 나는 다른 놈

And y'all done finally caught me in the mood
드디어 그런 기분이 된 나를 넌 발견했네

Like how the fuck we made a killing in the land of the dead
이 시체들의 땅에서 우리가 어떻게 죽였겠냐며

On my mama I'm the living proof
엄마를 걸고 나는 살아있는 증거

And shit it ain't no good day if I don't think I'm getting better
더 나아질 거란 생각이 들지 않으면 그날은 좋은 하루가 아냐

I can't say I feel complete if you don't recognize my efforts
내 노력을 알아주지 못한다면 나는 완성된 기분도 안 들어

Was sleeping on the floor, we turned them covers into beds
바닥에서 잠을 자, 우린 이불을 침대로 바꿨고

We was trying to get ahead, they trying to leave our shit severed
좀 더 앞서나가려고 했지, 쟤네들은 우리 것을 싹둑 자르려 했어

Several seats to them niggas mad I'm still standing
화난 놈들에게 자리를 양보하고 난 아직 서있어

Well, well, well, well, well
이런, 이런, 이런, 이런, 이런

No several seats for Sharese and she said she can't stand me
Sharese에겐 자리를 주지 못하니 나를 못 stand (참다/서다)하겠대

That's too bad, you know we never had that family in real life
안됐군, 알다시피 우린 현실 속에선 가족이 없었지

'Cause this shit turned me to a different dude
이건 나를 다른 남자로 만들어버렸거든

And most the time I don't be in the mood
대부분 나는 별로 그런 기분 안 들어

It's different women that I'm hitting too
내가 때리는 것도 다른 여자야

As soon as I finish, hit Jamesha like, "I'm missing you"
그게 끝나자마자, Jamesha에게 연락해 "니가 그리워"

Damn, see I'm a different dude
젠장, 나는 다른 남자야

And y'all done finally caught me in the mood
드디어 그런 기분이 된 나를 넌 발견했네

Now when I talk about the boppin' and the fucking dick-hopping
몸을 흔들고 내 거시기에 올라타는 거 얘기는

Know I'm talking 'bout you niggas too, all bad
니네 남자들에게도 적용돼, 안타깝군

With the shame, with the wrist game
부끄러워, 내 팔목의 치장

How can I not be offensive when I switch lanes?
노선을 바꾸는데 당연히 공격적이지 않겠어?

Everybody think they winning in the vendor
다들 자기가 그 구역에선 이기고 있다고 생각해

How that nigga get chipped, it ain't shit changed
쟨 어떻게 당한 걸까, 변한 건 없네

Please forgive me for the calls that I missed
받지 못한 전화들은 미안해

I blame the stu' like I can't talk for a bit
스튜디오 탓을 해, 잠깐도 얘기 못하기에

And yeah my mama know I love her, but sometimes I get mad
엄마는 내가 사랑하는 거 알지, 하지만 가끔은 화가 나

Like why the fuck we have to struggle?
왜 대체 우린 이렇게 힘들어야해?

Why the fuck we wasn't rich?
왜 우리는 부자가 못 돼?

And then I sit and think how we went from
난 앉아서 우리가 이 집 저 집

House to house, she gave us Heaven with no income
옮겨다녔던 걸 생각해, 수입도 없이 엄마는 천국을 우리에게 줬지

I grab a plant with all thorns if you tell me
가시 돋힌 식물을 손으로 잡아

Why I had to see my daddy leave and really what it stem from
왜 아빠가 떠나야했는지, 거기서 가지치는 온갖 사실들까지

And now I see what trickled down from his actions
그의 행동에서 전해져내려온 게 뭔지 알겠네

'Cause I see signs that my son lack compassion
내 아들은 동정심이 부족하다는 증거가 보이니까

Yeah we could pass up our life, but can't pass up our madness
그래, 우리 인생은 지나가도, 광기마저 빗나가진 않아

Can pass up our wife, but can't pass up these ratchets, all bad
아내는 지나가도, 그로 인한 난장판은 사라지지 않아, 안타깝군

All you niggas got me cracking up
너네들을 보며 난 웃어

I heard some shit like I don't rap enough
랩을 충분히 안 한다는 얘기를 들었는데

Or, shit, that I don't want it bad enough and then I heard 'em say
젠장할, 난 그렇게 간절히 원하지 않아, 그리고 그들이 그러더군

Like "nigga you don't got our back enough"
"야 넌 우리 충분히 서포트 안 해주잖아"

Fuck, well, I've been stacking up
젠장, 그래, 돈 좀 벌었지

Nah, really that ain't accurate cause
아니, 그건 정확한 원인은 아니야

I just spent my whole damn advance in the past couple months
지난 두어 달 받은 선금을 그냥 다 써버렸어

Just to compensate for times we ain't have enough, woo
가진 게 부족했던 시간들을 보상받기 위해서, woo

[Outro]
Why leave me lonely?
왜 날 외롭게 만들어?

Why don't you love me like you should?
왜 나를 사랑해주지 않아?

Why leave me lonely?
왜 날 외롭게 만들어?

Why leave me lonely?
왜 날 외롭게 만들어?

Why leave me lonely?
왜 날 외롭게 만들어?



CREDIT

Editor

DanceD

신고
댓글 0

댓글 달기