https://www.youtube.com/watch?v=tBkY0GSipok
[Chorus: P-Lo]
Ooh, I'm high off the power
Ooh, 난 힘에 취하네
Ooh, she gone off the powder
Ooh, 그녀는 가루에 취했네
Ooh, she want it up louder
Ooh, 그녀는 더 센 걸 원하네
Yeah, yeah, I'm high off the power
Yeah, yeah, 난 힘에 취하네
[Verse 1: G-Eazy]
Will it go to my head?
내 머리가 이상해질까?
I'm Percin', takin' Henny to the head
Percocet 먹고, Henny로 머리를 망가뜨려
Keep a model in my bed
침대엔 항상 모델 있어
She want to fuck, I'd rather get bossed up instead
그녀는 섹스를 원해, 그대신 난 보스 놀이를 할래
And since '06 I been stuck to this bread like it's numbers on my hand
2006년부터 내 손에 숫자 문신처럼 돈이 떨어지질 않아
I can't get it off me
떨쳐낼 수 없어
I'm too damn saucy, your girlfriend boss me
난 너무 화끈해, 니 여자친구도 날 따라
Coulda bought a house with what that new whip cost me
새 차 가격은 집도 살만큼의 돈이었지
To do it this big, man, the job is exhaustin'
이만큼 크게 하는 거, 꽤나 힘들어
Be careful, this is not for everyone
조심해, 누구나 다 할 수 있는 건 아냐
Off the medicine, goin' hella dumb
약은 끊고 존나 바보가 되어가는 중
My bitch got replaced when I found a better one
내 여자는 더 나은 여자를 찾으면 갈아치워
I'm straight to the point, I just go and get 'er done
요점으로 바로 들어가, 그냥 그녀를 해치워
I pull up, lookin' like the Dark Knight
차를 세워, 마치 Dark Knight 같은 모습
I'm dipped in off-white, I'm probably off white
순백색으로 다 칠했어, 아마 흰 가루하고 온 상태일지도
It's Heem in my system, we party all night
내 몸 속의 Heem 때문에, 밤새도록 파티해
It's M's in my bank, my grandkids be alright
은행에 있는 백만 불 때문에, 내 손자까지 잘 살 거야
[Chorus: P-Lo]
Ooh, I'm high off the power
Ooh, 난 힘에 취하네
Ooh, she gone off the powder
Ooh, 그녀는 가루에 취했네
Ooh, she want it up louder
Ooh, 그녀는 더 센 걸 원하네
Yeah, yeah, I'm high off the power
Yeah, yeah, 난 힘에 취하네
Yeah, yeah, I'm high off the power
Yeah, yeah, 난 힘에 취하네
Yeah, yeah, I'm high off the power
Yeah, yeah, 난 힘에 취하네
[Verse 2: Nef The Pharoah]
First Summer Jam I did I had to hop in the crowd
처음 Summer Jam에서 공연할 때 관중석으로 뛰어들었지
I'm power hungry, I'm addicted, ain't no stoppin' me now
난 권력에 굶주려, 중독됐어, 이제 날 막을 수 없어
Bay-Area president, and they didn't have to elect you
Bay-Area의 대통령, 굳이 선거도 필요 없었지
Come second, fake ass niggas be half ass steppin'
두 번째로 다가와, 가짜 놈들은 주춤하지
G tapped me like "Nef, you want to do a verse?"
G는 나를 두드리며 "Nef, 벌스 하나 할래?"
"What's the topic?" He said "Power," hey, man, church
"주제가 뭔데?" 그가 말하길 "힘" 헤이 친구, 당연하지
P-Lo on the beat, bass hit 'em where it hurts
비트는 P-Lo, 베이스는 아픈데만 때려
Any obstacle they said I couldn't do, I conquered
극복할 수 없다던 장애물, 전부 정복했어
Shoutout to the sponsors, keep me looking fresh at concerts
내 스폰서들에게 인사, 콘서트에선 늘 신선한 모습
Sick with it, monster, my presence is an honor
쩔어주지, 괴물처럼, 내 존재는 영광
Motherfuck your honor, free my real niggas that's locked up
재판장은 엿먹어, 갇혀있는 내 진짜배기들 풀어줘
I invest in stocks now, I done got my guap up
난 주식에 투자해, 재산을 불리지
I admit that I'm power hot
인정해 난 권력 속에 뜨거워
Slap the Benz in power drive
Benz를 파워 드라이브 모드로 바꿔
You don't got no power 'cause your pussy dry
니년은 가랑이가 말라있으니 힘도 없는 거
When I was dead broke, you ain't even say "Hi"
내가 가난할 때 넌 안녕이란 인사도 안 했잖아
[Chorus: P-Lo]
[Verse 3: G-Eazy]
I'm on the road to riches, and I got power steering
난 부자가 되는 길, 힘을 잘 통제하고 있어
There's nobody like me, you can stop comparin'
나 같은 놈은 없어, 비교는 그만해
I don't gotta say it twice, you got perfect hearing
두 번 말할 필요도 없지, 너도 청력 문제 없잖아
Spendin' cash all day, I skrt skrt McLaren (yeah)
하루종일 돈을 써, McLaren은 skrt skrt (yeah)
And that's a quarter million on four wheels
타이어 네 개에 25만 불
If you the best alive, then it means I'm on your heels
네가 살아있는 최고라면, 난 너와 같은 입장이란 뜻
Before the year's over, I'm closing out more deals
올해가 다 가기 전, 계약을 몇 건 더 체결해
I been through it all, man, I tell you how war feels
다 겪어봤다고, 친구, 전쟁이 어떤 느낌인가 말해줄게
Top's the only place for me, that's where I live at
정상만이 내게 맞는 자리, 내가 사는 곳도 거기야
And your flow is garbage, like "damn, what is that?"
네 플로우는 쓰레기, 난 말하기 "젠장, 그거 대체 뭐야?"
You're supposed to take over, oh, I must have missed that
너 여기를 정복하겠다고, 어이쿠, 내가 실수로 못 봤나보다
A bitch with no money is what I really get pissed at
돈도 없는 년들을 보면 난 진짜 화나
Yeah, Young Gerald, Neffy and P-Lo
Yeah, Young Gerald, Neffy와 P-Lo
Young legends from the Bay, it's a powerful trio
Bay 출신 젊은 전설들, 강력한 트리오
Swear the pyramid building is the size of my ego
내 자존심은 피라미드의 크기
Young rockstars like I lived the life of a Beatle (yee)
젊은 락스타, 마치 Beatles의 인생을 사는듯 (yee)
[Chorus: P-Lo & G-Eazy]
CREDIT
Editor
DanceD
댓글 달기