로그인

검색

Macklemore & Ryan Lewis (Feat. Schoolboy Q, Hollis) - White Walls

title: [회원구입불가]YoungDass2013.09.23 19:39추천수 1댓글 2


번역 : Justplay


Macklemore & Ryan Lewis - White Walls - Feat. Schoolboy Q & Hollis

 

I wanna be free 

자유롭고 싶어.

 

I wanna just live

그냥 살고 싶은데

 

Inside my Cadillac

캐딜락 안에서 말이야.

 

That is my shit

저거 캐딜락이야.

 

Now throw it up (I throw that up)

캐딜락 자랑 해볼려고( 캐딜락 자랑하는거야 )

 

That’s what it is (that’s what it is)

내가 말한게 이거라고  (내가 말한게 이거야)

 

In my C A D I L L A C bitch (biatch)

케딜락 안에서 말이야 (캐딜락)

 

Can’t see me through my tints (nah ah)

캐딜락엔 썬팅을 놓아서 나를 없지 (정말이야)

 

I’m riding real slow (slow motion)

사실 자랑할려고 천천히 운전하는거야. (천천히)

 

In my paint wet drippin shinin' like my 24’s (umbrella)

매끄럽게 페인트 새로 해서, 차는 빛나고 있지 (우산)

 

I ain’t got 24’s (na-uh)

24 인치 휠은 아닌데 ( 아니야 )

 

But I’m on those Vogues

타이어는 Vogues 회사거야

 

That’s those big white walls, round them hundred spokes.

두꺼운 , 바퀴 둘레와 사이에 그려진 말이야.  

 

Old school like Olde English in that brown paper bag

갈색 봉지에 담겨져 있는 Olde English처럼 유행을 타는 차야.

* Olde English 800 = 미국 술이름 

 

I’m rolling in that same whip that my granddad had

나는 할아버지가 몰았던 차와 똑같은 차를 몰고 있지.

 

Hello haters, damn y’all mad

비싼 차를 좋아하는 너희들이런 얘기 너희한테는 거슬리겠다

 

30k on the Caddy, now how backpack rap is that?

캐딜락을 3천만원에 샀어, 이제 내가 얼마나 현실적인지 알겠지?

 

[Hook: Hollis]

 

I got that off-black Cadillac, midnight drive

나는 진한 회색의 캐딜락을, 밤새 운전하고 있어 

 

Got that gas pedal, leaning back, taking my time

가속 페달을 밟고, 의자에 기대면서, 즐기고 있어

 

I’m rolling that roof off, letting in sky

천장 문을 열고, 하늘과 함께 달리는거야

 

I shine, the city never looked so bright

밝게 빛나고, 도시가 이처럼 환하게 보이는 것도 처음인 같아

 

[Verse 1: Macklemore]

 

Man I’m lounging in some shit Bernie Mac would’ve been proud in

나 그냥 앉아있어 Bernie Mac 보면 자랑스러워 했을 차안에서 말이야

* Bernie Mac – 흑인 코미디언/ 캐딜락 운전자 

 

Looking down from heaven like damn that’s stylish.

캐딜락 멋지다고 하늘에서 지켜보고 있겠지.

 

Smilin’, don’t pay attention to the mileage.

미소를 지으면서마일리지 얼마 뛰었던지 간에 신경쓰지 말라고 했을거야.

 

Can I hit the freeway? I’m elegantly going 120

고속도로 타도 ? 거희120마일로 달리고 있는데

*최대주행속도가 80마일까지라 100 마일 넘으면 경찰에 걸림

 

Easy weaving in and out of the traffic

아주 쉽게 차선을 바꾸고 있어.

 

They cannot catch me, I’m smashing

그러니 경찰은 따라잡을 수도 없어, 즐기고 있거든

 

I’m ducking, bucking them out here

나는 다른 끼어들면서, 경찰들을 앞서나가고 있단 말이야

 

I’m looking fucking fantastic; I am up in a classic

ㅆx 자신이 겁나 멋있어보여, 대단한것 같아

 

Now I know what it’s like under the city lights.

네온사인 불빛 아래에 달리는 기분을 이제 알겠어.

 

Riding into the night, driving over the bridge

밤에 달리는 기분도, 다리를 주행하는 기분도

 

The same one we walked across as kids

우리가 어렸을때 걸어서 건넜던 다리를 말이야

 

Knew I’d have a whip but never one like this

나중에 차를 갖게 줄은 알았는데 이런 차를 갖게 될줄은 몰랐어

 

Old school, old school, candy paint, two seater

고전적이고, 고전적이고, 화려한 색이고, 2인승이지

 

Yea, I’m from Seattle, there’s hella Honda Civics

그래, 시애틀 출신이야, 씨애틀은 Honda civic 뿐이라

*CIVIC –Honda 모델 이름 

 

I couldn’t tell you about paint either

페인트에 대해서는 자세히 설명 못하겠어.

 

But I really wanted a Caddy so I put in the hours

캐딜락을 너무 갖고 싶어서 오랫동안 알아봤었어

 

And roll on over to the dealer’

딜러한테 가서도 정보를 캐낼려고 했지

 

And I found the car that I dreamed of and made a bargain with the skeezer

드디어 내가 꿈꾸던 자동차를 찾았고 여자를(skeezer)  소개해주는 조건으로 가격을 흥정했어

 

Got the keys in and as I was leaving I started screaming

자동차 키를 받고 달리자마자 기쁨에 소리를 지르기 시작했어.

 

[Hook]

 

[Verse 2: ScHoolboy Q]

 

Backwoods and dope

Cigar 마리화나(dope)

*Backwoods - cigar 종류  

 

White hoes in the backseat snorting coke

뒷자석에서는 여자들이 코케인을 하고 있지.

 

She doing line after line like she’s writing rhymes

그녀는 코케인을 했고 노트(Note ) 처럼 마셨지

 

I had her inhaling my love, tryna blow my mind"

그녀가 코케인하는 것이, 정신을 놓게 만들었어

 

Cadillac pimpin’, my uncle was on

캐딜락은 근사한 차야 삼촌도 좋아했지 

 

14살 , I stole his keys, me and my niggas was gone

14살, 삼촌 열쇠를 훔치고, 나와 친구는 떠났어

 

Stealing portions of his liquor, water in his Patron

어느정도 삼촌 술을 다른 병에 따르고, 술병에는 물로 채웠어

 

Driving and smiling like I won the fucking lottery homes

(fuckin' lottery homes)

로또 당첨된 것처럼 나는 운전하면서 좋아했어  ( ㅆx 로또 당첨된것 처럼)

 

Tires with the spokes on it and the Vogues too

타이어 바퀴둘레 Vogues 회사 것이지

 

Mustard and mayonnaise, keeping the buns all on

노란줄과 흰줄  차선이, 계속 보이고 있지

노란색과 흰색이 그려진 휠이, 계속 달리고 있지

 

My dogs hanging out the window

강아지들은 자동차 창문 밖으로 머리를 내밀고 있어 


Young as whoosh, fuckin like we ball

젊으니까 빨리 달렸어, ㅆx 우린 신났지.

 

Tryna fuck em all, kill the fuckin whips

모두를 엿먹일려고, 다른 차들을 기죽일라고 말이야.

 

See what’s poppin’ at the mall, meet a bad bitch

백화점을 찾아가봤어, 이쁜여자 (bad bitch) 만날려고

 

Slap her booty with my palm

손바닥으로 그녀 엉덩이 때리면서 말이야

 

You can smoke the pussy, I was tearing down the walls

너네들 여자 (혹은 담배) 이야기해도

이미 그녀 옷을 벗기고 있어서 말이야.

 

I’m motherfuckin’ Awe...

그래 내가 나쁜색히야 

 

Some, swear these sights tryna hypnotize

사람들은, 장담하는데 이런 환상을 가지고 있어 

 

Grip the leather steering wheel while I grip the thighs

한손은 가죽 핸들을 잡고 다른 손은 여자 허벅지를 만지는 거.

 

See the lust stuck up in her eyes

그녀는 강하게 나를 보고있는데

 

Maybe she like the ride or did she like the smoke?

그녀는 라이드를 즐기고 있어서 그런걸까? 아니면 마리화나를 피우고 싶은걸까?

 

Or does she want it low?

그것도 아니면 높이를 내리고 싶었으면 하는건가?

 

Cause this shit a Coupe de Ville so you’ll never know

왜냐면 차는 캐딜락 시리즈거든 그래서 모르는 일이야.

*Coupe de Ville – 캐딜락 시리즈 

 

So we cruise for minutes, my nigga fuck the limit

우리는 분동안 달렸어, ㅆx 주행속도 따위는 신경쓰지마라고 하고 싶어

 

Got a window tinted for showing gangstas in it

Gangsta 타는 차처럼 썬팅 해놓았지.

 

Slide 'till the gas is finished

기름을 쓸때까지 달릴꺼야.

 

Q

 

[Hook x2]

신고
댓글 2
  • 1 9.27 02:27
    ㅋㅋㅋㅋ 역시 맥클모어ㅋㅋㅋ 맥클이랑 큐궁합이 아주 잘맞네요ㅋㅋ 맥클가사는 항상 재미있는 만화책 보는 느낌이예요~ 해석 잘봤어요 감사합니다.
  • 2.14 09:58

    감사합니다

댓글 달기