[Intro]
Goin' off the deep end
갈 때까지 가버려
Drownin' for the weekend
주말동안은 술에 절어 살고
We don't need a reason
이유는 필요 없지
Put it all on me
나한테 다 쏟아 부어
[Verse 1]
No, I know 'round the way
아니, 나도 대충은 알아
That's just how it is
그냥 그래서 하는 거야
Yeah, I do it for no reason
Yeah, 난 아무 이유 없이 해
That's just how it is
그냥 그래서 하는 거야
I deserve somethin' different
난 평균과는 뭔가 다른 걸
Than the average
받을 자격이 있다고
If you in town for the weekend
네가 주말에 마을에 있다면
Give me a blessin’
날 위해 빌어줘
I ain't gon' judge ya
난 널 판단하지 않을 거야
We don't know better
우린 뭐가 더 나은지 몰라
I ain't the only nigga
내가 하나뿐인 사람도 아니니까
So there ain't no pressure
압박은 없을 거야
Just come and get it
그냥 와서 가져가
I know you're ready
네가 준비됐단 거 알아
It's automatic
자동적인 거지
[Hook]
Give it to me, ain't no time to play
그걸 내게 줘. 장난 칠 시간 없어
Won't hesitate, when I'm divin' in
내가 술독에 빠질 때 주저함은 없지
Swimming so deep in your water
네 물 속 깊은 곳에서 헤엄쳐
Vision blurry, vision blurry
시야가 흐릿해. 시야가 흐릿해
We're going off the deep end (ooh)
우린 갈 때까지 가 (ooh)
Drowning for the weekend (ooh, no)
주말엔 술에 절어 살고 (ooh, no)
I don't need a reason (ooh)
이유는 필요 없지 (ooh)
Put it all on me (ooh, oh)
나한테 다 쏟아 부어 (ooh, oh)
I see you're greedy (ooh)
네가 욕심 많다는 거 알아 (ooh)
You must be feenin' (ooh, oh)
넌 갈망하고 있는 게 게 분명해 (ooh, oh)
Don't worry you gon' get your treatment (ooh)
걱정하지 마. 넌 합당한 대우를 받을 테니 (ooh)
Put it all on me all, all on me (ohh, ohh)
나한테 다 쏟아 부어, 다 쏟아 부어 (ohh, ohh)
[Bridge]
Oh nana, oh na-nana
Oh nana, oh na-nana
Oh nana, oh na-nana
Oh nana, oh na-nana
[Verse 2]
Long days
오랫동안
She been workin' long days
그녀는 오랫동안 일했어
Main nigga got no juice
남자친구는 그녀를 즐겁게 하지 못했지
She been waitin' on this all week
그녀는 이번 주 내내 이걸 기다려왔어
Four Seasons
술을 진탕 마시자
(Four Seasons : 주로 대학생들이 취하고 싶을 때 마시는 술 세트)
(Spring = Vodka / Summer = Rum / Fall = Whiskey / Winter = Gin)
Get it poppin' off like Pompeii
분위기는 폼페이처럼 폭발적이야
Parked up, Melrose
Melrose까지 가서 차를 세워
She wanna get up on me in the broad day
그녀는 한낮에 내 위로 올라타고 싶어 해
Shit, real shit
Did that one time
전에 한 번 해봤어
Your type be catchin' them feelings
너랑 있는 사람들은 네 기분을 맞춰주려 하지만
They never on time
그들은 항상 한 발 늦지
I ain't been trustin' no bitches in Rio
난 Rio에 있는 년은 다 안 믿어왔어
Way back in 09’
2009년 때부터의 일이지
We gonna see if with me, you can
나랑 있을 때 네가 그걸 같이
Keep it together or nah
지킬 수 있을지 없을지 볼 거야
[Hook]
Give it to me, ain't no time to play
그걸 내게 줘. 장난 칠 시간 없어
Won't hesitate, when I'm divin' in
내가 술독에 빠질 때 주저함은 없지
Swimming so deep in your water
네 물 속 깊은 곳에서 헤엄쳐
Vision blurry, vision blurry
시야가 흐릿해. 시야가 흐릿해
We're going off the deep end (ooh)
우린 갈 때까지 가 (ooh)
Drowning for the weekend (ooh, no)
주말엔 술에 절어 살고 (ooh, no)
I don't need a reason (ooh)
이유는 필요 없지 (ooh)
Put it all on me (ooh, oh)
나한테 다 쏟아 부어 (ooh, oh)
I see you're greedy (ooh)
네가 욕심 많다는 거 알아 (ooh)
You must be feenin' (ooh, oh)
넌 갈망하고 있는 게 게 분명해 (ooh, oh)
Don't worry you gon' get your treatment (ooh)
걱정하지 마. 넌 합당한 대우를 받을 테니 (ooh)
Put it all on me all, all on me (ohh, ohh)
나한테 다 쏟아 부어, 다 쏟아 부어 (ohh, ohh)
[Outro]
Let's go
Oh nana, oh na-nana
Some hobby
취미 같은 거야
Oh nana, oh na-nana
Shit way too simple
젠장, 너무 간단해
We gon' do this for the one time
우린 이걸 한번 해볼 거야
For the one time, say your name
한번 말이야. 네 이름을 말해봐
Oh we both make sure we know
Oh, 우리 둘 모두 우리가 안다고 확신하지
Exactly why you left us at home
그래서 네가 우리를 집에 남겨둔 거야
You ain't just give it to the last nigga
넌 그걸 마지막 놈에게 그냥 주지 않아
On the first night
첫날밤 만에.
Yeah, you and ya friends think they slick
Yeah, 너와 네 친구들은 자기들이 능수능란한 줄 알지
They really think they gainin' with all that shit they got on it
걔들은 진짜 자기들이 해낸 모든 짓들로 뭔가를 얻고 있다고 생각해
Know what I'm sayin'?
뭔 말인지 알겠어?
I ain't here to judge you, but I ain't stayin' tonight
난 널 판단하려고 여기 있는 게 아냐. 그렇다고 오늘 밤 머물 것도 아니고
Shit, nigga
Old times
오래 전부터 하던 일이지
You know what this is about
이게 뭐하는 건지 알잖아
This ain't nothin' different
이건 다를 것 하나 없어
Than what you thought it was
네가 생각했던 거랑.
Try it on for me, damn
나한테 한번 해보라고, 망할
들어도 들어도 안 질리네 ㄹㅇ
댓글 달기