로그인

검색

Nujabes - Highs 2 Lows Ft. Cise Starr

title: The Notorious B.I.G.The Notorious B.I.G.2017.06.21 16:50추천수 3댓글 0

[Verse 1]
Individual stars float in the ocean of God
개인의 별들이 신의 바다로 떠가.
Rocking a pinky ring of Saturn while I'm visiting Mars
내가 화성을 갈 때 토성의 핑크색 고리는 흔들려 
Egos bigger than Jupiterare breaking the bars
목성보다 큰 내 자아는 노래를 박살내
Holding me back down to Earth to physical laws
중력으로 인해 지구로 돌아가는 걸 제지해.
Touching the moon, grace as I ready resume
달을 만져, 내가 다시 시작할 준비가 됐을 때처럼 우아해
Comets flying through space bringing possible doom
혜성들은 우주를 날면서 파멸을 가져오고 있어.
Blocking the sun, bring a holocaust on the world
태양을 막으면서, 세상에 대참사를 가져와
I'm talking back to Father Time, Mother Earth is my girl
난 아버지시대로 돌아가서 말하고 있는거야, 어머니 지구는 내 여자지.
I got the wings of angels walking down the valley of death
난 죽음의 계곡을 막는 날개달린 천사들을 갖고 있어.
Watching my step, cause The Devil's never one to respect
내 걸음을 지켜 봐, 악마는 존경을 받을 수 없는 존재니까.(자신이 타락하는지 지켜보라는 것)
Come correct on the studio track, taking it back
스튜디오로 돌아와서, 골든에이지로 돌려놔.
To the pen and pad, I blast the original rap
펜과 패드시절로 말야, 난 진짜배기 랩을 하지.
Brother on the B-Boy tip, with Krylon spit
그래피터와, 비보이 형제들
I tag the charts with the graphical hits
난 차트를 박살내지
So who you fucking with, arm leg led to arm head
그러니 네가 어울리는 사람은, 신이라는 거야.(알라)
Snapping your neck back while you spit out a Pez
네가 사탕을 뱉을 때 너의 뒷통수를 쳐
I be the original son of a bitch, hurting your wrist
난 진짜배기 썅놈이 돼, 너의 손목을 다치게 해
Cause you spinning my shit so much the needle skip
왜냐면 넌 내 노래에 너무 스크래치를 많이 넣거든
Flip to the rhythm and reminisce, remember the days of '94 (Nine Four) hip-hop was a gift
리듬과 옛날시절로 바꿔, 94년을 기억해, 힙합이 선물이었던 시절말야.
Words out of her lips came straight from the heart
그녀의 입술에서 나오는 말은 심장으로부터 나오는 것.
Never prepackaged or bought, or negative thought
절대 사전포장하거나 미리 사놓거나, 부정적인 생각은 안해.
Peddle to consumers, magazines, and rumors
사람들에게 팔러다니고, 매거진들, 그리고 루머들
Commercial spots turn real artists to looters
상업성은 진짜배기 예술가들을 도둑으로 바꿔놔
Precise rap, rock and roll, nigga lets do this
정밀한 랩, 롹앤롤, 한 번 해 보자.
I'll float through notes break beats with my maneuvers
난 노트위를 떠다닐 거고, 내 랩으로 비트를 부실 거야.

[Hook x2]
Yo regardless
개의치 않아.
While I be moving swiftly through darkness
내가 어둠속을 걷고 있음에도 말야
Plotting, charting my path, I'm running, cutting my losses
음모하고, 내 길을 걷고, 난 달려, 내 손실을 자르면서.
Stumbling over unknown bumps and complications
알 수 없는 장애물과 문제들에 발이 걸리고, 
And tribulations of my life of revelations
그리고 내 삶의 고난들에도 말야.

[Verse 2]
Speaking to scorpions making my heart turn to porcelain
부정적인 사람들과 대화하는 건 내 심장을 딱딱하게 해.
That used to have a steady beat now its easily broken
내 심장은 꾸준히 뛰고 있지만 지금은 부서지기 쉬워.
My coast and train of thought stopped emotions
내 침착함과 생각의 흐름은 감정들을 멈추게 해.
Welling at the core of my being causing commotion
나의 중심부에서의 잡음은 소동을 일으키지.
Need to release, cause the stress will tear me to pieces
방출할 필요가 있어, 스트레스는 날 조각낼 꺼거든.
My love ceases and my thoughts break into leases
내 사랑은 중단되고 내 생각들은 부서지거든
The height of my life, but the strife making me leave this
내 삶의 높이, 하지만 갈등은 내가 떠나게 만들어.
I can't beat this, going to God to defeat this
난 이걸 이겨낼 수 없어. 물리치기 위해 신에게 가.
Will he help, or do I have to do this myself?
그가 도와줄까? 아니면 내 스스로 이겨내야하는 걸까?
Alone and confused, the blues burden my health
외롭고 혼란스러워, 우울함은 내 건강을 뺏어가.
My eyes remain closed cause my highs are lows
내 눈을 감은 상태로 둬, 내가 보이는 환각은 공포거든.(마약을 해도 마음이 무너져서 좋지 않음)
I'm feeling the blows of rain cause my pain is cold
비가 날리는 기분이야, 내 고통은 차갑거든
Now who am I, a man or a pawn in life?
자 내가 누구지, 사람인가 아니면 삶의 노예인가?
Living day to day, I pray am I wrong or right
하루하루 살아가면서, 내가 틀린지 맞는지에 대해 기도해
Losing my mind so maybe you can help me find The way to go
내 마음을 잃어가, 어쩌면 이게 내가 가야 하는 길을 찾는 걸 도울 수도 있겠네. (죽음)
 so I can be leaving this pain behind
그러면 내가 이 고통을 놓고 갈 수 있어.
Trying to sleep, "Sleep is the cousin of death,"
잠에 들려고 노력해, "잠은 죽음의 사촌이야"
Said a wise man from Queensbridge, on beats he blessed
퀸스브릿지의 현명한 사람이 말했지, 비트에서 그는 축복받았어. (나스)
Trying to rest, instead I rest my head On a pillow of hardships
쉬려고 노력하지, 고난의 베게에 머리를 대는 것 대신에 말야.
 misery is the bed
침대에 눕는 건 고통이야.
On my back, I lie, I can see the skies
내 등을 대고, 난 눕고, 난 하늘을 볼 수 있어.
Through the glass ceiling, the reason tears drowning my eyes
유리천장을 통해 말야. 내가 눈물을 흘리는 이유,
And I can't move, grief won't let me think
그리고 내가 움직일 수 없는 이유, 비통함은 내게 생각할 시간을 주지 않아.
My soul is dry; I crawl just to take a drink
내 영혼은 말랐어. 물 좀 마시려고 기어가.
I made you blink, think like a visible man
널 눈깜빡이게 만들었어, 앞이 보이는 사람처럼 생각하게 말야
With mechanical hands trying to reach out to my fans
기계로 만든 손들로 내 팬에게 다가가도록 노력해.
[Hook x2]

[Verse 3]
Yo viscosity of the hidden meaning between my words
내 단어 사이에 숨겨져 있는 뜻의 점착성은
Thicken the plot, I caught hidden rhythms and verse
구성을 짙어지게 해, 난 숨겨진 리듬과 절을 찾았어.
I'm loading the hearse, you biting like a Dracula curse
난 영구차를 옮기고 있어, 넌 드라큘라의 저주처럼 물고 있어.
I'm bringing the worst of hurt like a sermon in church
난 교회의 설교처럼 가장 나쁜 상처를 가져오고 있어. 
Pertaining to you, hurts just to listen to truth
너에겐, 사실을 듣는 것 자체가 고통이지.
So you'd rather listen to lies, so you're living to lose
그래서 넌 차라리 거짓말을 들어, 그러니 넌 상실하기 위해 사는거야.
I'm beginning to win, young man, master in sin
난 이기기 시작했어, 젊은이, 죄악의 마스터
Battle within, looking at The Devil and grin
싸움안에서, 악마와 올가미를 봐.
I'm flipping the script, walking on a journey and trip
난 대본을 뒤집어, 여행을 하고 있어.
On the gurney they missed, and the fact that life is a bitch
그들이 잃어버린 수레에서, 그리고 삶은 개년이다라는 사실에서.
And I'm hating this shit, losing blood, making me crip
그리고 난 이것들이 싫어, 피가 나는 건, 날 절름발이로 만들어.
With stakes aside, bet, and I lost the grip
내기에 건 돈과, 또 돈을 걸고, 난 통제력을 잃어버려. 
Searching for bliss, with the razor over my wrist
내 손목에 면도기로 행복을 찾고 있어. 
Needing a job but the drug test's checking my piss
직업이 필요하지만 약물테스트가 가로막지.
I'm looking through a window and seeing the immaculate conception reborn
난 창문을 바라보면서 티 하나 없이 깨끗한 부활을 보고 있어.
Peace in my core with seven swords, a knight in a war
일곱 개의 검과 내 핵심부의 평화, 전쟁에서의 나이트
Looking to the eyes of the lord, calculating what more Seeing the signs of heaven nevermore
신의 두 눈을 보면서, 천국은 두번 다시 없을 거라는 걸 깨달아.
The last matador riding the pale horse, losing my course
마지막 투우사는 창백한 말을 타, 내 길을 잃어버려 
Splitting the hairs, causing divorce
머리가 깨질듯 해, 분리돼.
Marriage unborn, I havoc in song, I stumble upon Lost jewels of thought,
결혼은 하지 못했고, 난 노래에 피해를 입히고, 잃어버린 생각의 보석들에 걸려넘어져.
 thought to be gone Lost forever, 
생각은 영영 잃어버린 채야.
I sever motherfuckers with letters
난 편지와 함께 손을 뗐어.
Written in script, forward to the rap that I rip
대본, 내가 앞으로 할 랩 
From the top of the lip, make a drink, take it and sip
입술의 가장높은 지점에서 부터, 물을 마시고, 홀짝여
Then I'm gulping the shit
그리고 삼켜버려
Falling deeper in the abyss...
깊은 심연으로 빠져들어가
신고
댓글 0

댓글 달기