로그인

검색

Lil Uzi Vert- LUV SCAR K.o 1600

경계의 여백2017.06.11 13:08추천수 2댓글 0

[Chorus]

So much water on my neck might need a boat or something

내 목에는 보석이 너무 많아 보트같은게 필요하겠어

보석을 의미하는 슬랭 water와 물에 뜨는 보트에 대한 라인.


So many different girls I got a load of 'em (yeah!)

여자들이 너무 많아 어디다 걔네를 실어야겠어

Why you always hating, go and get you some

왜 넌 항상 싫어하는데, 가서 네 할 일을 해

Girl, why you always tripping when you know it's love

자기야, 사랑하는 거 알면서 왜 항상 화내는데

Walk around, Cuban link, my Patek is flooded

걸어다녀, 큐반 링스를 차고, 내 Patek에는 다이아가 홍수처럼 넘쳐

Now my pockets super deep, flooded with them hundreds (ooh!)

내 주머니는 이제 엄청 깊어, 백달러 지폐로 가득해

Flooded with them hundreds (damn!)

백달러 지폐로 가득해

Flooded with them hundreds

백달러 지폐로 가득해


[Verse 1]

What you thought it was?

넌 뭐라고 생각했는데??

And it's sixteen-hundred

그래 1600이야

Try to take my soul my young niggas they coming

내 영혼을 챙기려 하지 내 친구들이 오고 있어

I remember when they said that I was nothing

걔네가 나는 아무 것도 아니라고 하던 때가 생각나

I can't trust my brother, I can't trust my cousin

내 형제도 믿을 수 없어, 내 사촌도 믿을 수 없어

No, let me take my time

날 혼자 내버려둬

I want every girl like I can't make my mind

정신도 못 차릴 정도로 모든 여자들을 원해

I spent eighty-thousand just to flood the time

시계에 다이아몬드를 박으려고 80000달러를 써

I don't wear no Hanes, my T-shirt Saint Laurent

Hanes는 안 입어, 내 티셔츠는 Saint Laurent

I just made a whole bag from like half of a show

쇼 절반으로 가방 안에 돈을 꽉 채워

I still got some boys sad, moving bags of the dope

여전히 몇몇 놈들을 슬프게 해, 마약 여러 봉지를 운반하고

Yeah you know I got that cash, you get blast on the low

너도 내가 돈 많은거 알지, 몰래 널 패버려

Just because you knew my dad don't mean that I play you close

네가 우리 아빠를 안다는게 내가 너랑 가까이 할 이유는 아니지


[Chorus]

So much water on my neck might need a boat or something

내 목에는 보석이 너무 많아 보트같은게 필요하겠어

So many different girls I got a load of 'em (yeah!)

여자들이 너무 많아 어디다 걔네를 실어야겠어

Why you always hating, go and get you some

왜 넌 항상 싫어하는데, 가서 네 할 일을 해

Girl, why you always tripping when you know it's love

자기야, 사랑하는 거 알면서 왜 항상 화내는데

Walk around, Cuban link, my Patek is flooded

걸어다녀, 큐반 링스를 차고, 내 Patek에는 다이아가 홍수처럼 넘쳐

Now my pockets super deep, flooded with them hundreds (ooh!)

내 주머니는 이제 엄청 깊어, 백달러 지폐로 가득해

Flooded with them hundreds (damn!)

백달러 지폐로 가득해

Flooded with them hundreds

백달러 지폐로 가득해


[Verse 2]

What you thought it was?

넌 뭐라고 생각했는데??

I've been by myself so I'm not losing health

혼자 지내서 난 건강을 잃지 않았어

I don't need you niggas, look like you can't tell

난 너네들이 필요하지 않아, 할 말이 없어 보이네

Can't do nothing around you 'cause we know you 'gone tell

네 주변에서 아무 것도 할 수가 없어, 네가 다 말할 걸 아니까

Niggas I grew up with got a five-star room in Hell

나랑 같이 자란 놈들은 지옥에서 오성급 방에 있지

Wait, cause they not loyal

잠시만, 걔네는 충실하지 않으니

Can't believe we grew up in the soil

우리가 이렇게 가난한 데서 자랐다는게 믿기지 않아

(fuck nigga, fuck nigga, fuck nigga!)

(엿 먹어 임마, 엿 먹어, 엿 먹어 임마!)

Tell my niggas I got them with lawyers

내 친구들에게 변호사를 불렀다고 말해

Man, I wish I would knew I would have warned ya

그래, 내가 주의를 해 줘야 된단걸 알았으면 좋았을텐데

(woulda warned you!)

(주의를 해 줘야 했는데!)

Man, I wish I would knew I would have warned ya

그래, 내가 주의를 해 줘야 된단걸 알았으면 좋았을텐데

They killed Ninety right there on the corner

그들은 Ninety를 저 코너에서 죽였어

I miss Chico I swear that's my brother

Chico가 그리워 걔는 내 형제였는데

Looking down on me right with his mother
 
그의 어머니와 함께 날 내려다 봐


[Chorus]

So much water on my neck might need a boat or something

내 목에는 보석이 너무 많아 보트같은게 필요하겠어

So many different girls I got a load of 'em (yeah!)

여자들이 너무 많아 어디다 걔네를 실어야겠어

Why you always hating, go and get you some

왜 넌 항상 싫어하는데, 가서 네 할 일을 해

Girl, why you always tripping when you know it's love

자기야, 사랑하는 거 알면서 왜 항상 화내는데

Walk around, Cuban link, my Patek is flooded

걸어다녀, 큐반 링스를 차고, 내 Patek에는 다이아가 홍수처럼 넘쳐

Now my pockets super deep, flooded with them hundreds (ooh!)

내 주머니는 이제 엄청 깊어, 백달러 지폐로 가득해

Flooded with them hundreds (damn!)

백달러 지폐로 가득해

Flooded with them hundreds

백달러 지폐로 가득해



What you thought it was?
신고
댓글 0

댓글 달기