[Verse 1: Little Simz]
Would you take me as I am? Overlook all my mistakes?
날 그대로 받아주겠어? 내 실수는 다 무시해줄래?
Though correct me when I'm wrong, humble me, put me in my place?
그러면서도 틀렸으면 고쳐주고, 겸허하게 해주고, 주제를 알게 해주겠어?
Would you be the one I come to when I'm needin' an escape?
출구가 필요할 때 찾아갈 수 있는 사람이 되어주겠어?
Still be my biggest fan if I canceled all my dates?
예정된 공연 다 취소해도 내 최고의 팬이 되어주겠어?
I got shit I haven't dealt with, would you help me through my pain?
아직 처리하지 못한 일들이 있어, 이 아픔 속에 나를 도와주겠어?
If it's any reassurance, just know I would do the same
혹시 확신이 필요하다면, 나도 마찬가지로 해줄 거란 걸 알아줘
Lookin' at you, I know that God took His time
너를 보니, 하느님이 공 많이 들이셨구나 싶어
Hope I'm seein' the real you, not a disguise
보고 있는게 변장이 아닌 진짜 너이길
Know I like my time alone, but still don't wanna be lonely
혼자 있는 시간을 좋아하지만, 외롭고 싶진 않단 걸 알아줘
Whisper in my ear and tell me you won't leave
내 귀에 떠나지 않을 거라고 속삭여줘
Time flies, can't tell you how much we've spent
시간은 빨리 가, 같이 보낸 시간이 얼마나 많은지 모르겠네
'Cause I'm present in this moment, hope this feeling never ends
난 지금 이 순간 존재하니까, 이 감정이 끝나지 않기를 바라
[Chorus: Cleo Sol]
Hopin' that I never wake up
절대 깨어나지 않길 바라
'Cause in this dream, I'll never be alone
이 꿈 속에서 난 혼자 될 일 없으니까
You saved my life
네가 나를 구했어
I'm hopin' that I never wake up
절대 깨어나지 않길 바라지
Somethin' so special, we can't let it go
아주 특별한 것, 놓을 수 없잖아
With you, I'll never be alone
너와 있으면, 난 혼자 될 일 없어
I'm hopin' that I never wake up
절대 깨어나지 않길 바라지
[Verse 2: Little Simz]
Never thought you'd be so special in my life
네가 내 삶에서 이렇게 특별해질 줄이야
This is love built over time, this wasn't love at first sight
시간을 들여 완벽해진 사랑, 첫눈에 반한 그런게 아니야
When plannin' for my future, I've been keepin' you in mind
미래를 계획할 때는 너를 잊지 않아
If we ever grow apart, hope our stars will realign
우리가 서로 멀어져도, 운명이 다시 만나게 해주길
You know where you come from, you ain't forgotten
넌 너의 뿌리를 알아, 잊지 않았지
It's an honour to witness and watch you blossom
네가 꽃 피는 것을 직접 눈으로 보는 건 영광이야
You want words of affirmation and I got 'em for you
넌 확신의 말을 원해, 해줄 수 있지
No situation is perfect
완벽한 상황은 없어
But givin' up without tryin' is what we're not gonna do
하지만 시도도 안 하고 포기하는 건 안 할 거야
I'm speakin' your love language, readin' body language
난 너의 사랑의 언어로 말하고, 바디 랭귀지를 읽어
Our connection requires a deeper understandin'
우리의 연결은 더 깊은 이해가 필요해
Communication isn't always verbal
소통이 항상 언어로 되는 건 아니야
But energy transferred is universal
하지만 전달되는 에너지는 범우주적이지
They talk it, but we put it into practice
그들은 말하고, 우린 직접 시행해
Centre each other, makin' sure nothin' here can knock us off our axis
서로를 중심에 맞춰, 여기 그 무엇도 우리 축을 흔들 수 없게
That's real companionship, you as sweet as molasses
이게 진짜 동료애, 너는 당밀처럼 달콤해
Intelligence that's matched with beauty in all its facets
모든 면에서 네가 가진 아름다움과 어울리는 지성
Here to see us goin' forwards and never backwards
여기선 앞으로만 갈 거야, 절대 후진 없어
Anyone that's in our presence sees the clear attraction
우리 근처에 있는 사람은 누구나 명백한 매력을 확인해
Past situations didn't work and someone done the hard graft
과거에 풀리지 않았던 상황, 누군가 어렵게 접붙이로
Just for you to reap the benefits, but that's what happens
이득을 수확할 수 있게 해줬지, 뭐 원래 그렇지
My God, been lookin' divine lately, hydrated, melanated
맙소사, 최근엔 차원이 달라보여, 수분 충분하고, 멜라닌 색소 넘치는
Don't like the fuss, but this deserves to be celebrated
소동 피우고 싶지 않지만 이건 확실하게 기념해야돼
There's just certain flex that comes with feelin' exhilarated
커다란 기쁨엔 일종의 멋이 따라오곤 하지
Ain't it just the best ownin' it? Knowin' you've elevated?
너도 맘껏 누리는게 어때? 한 단계 올라갔잖아?
[Chorus: Cleo Sol]x2
댓글 달기