https://youtu.be/nSQMfEsEsb8
[Intro: ZelooperZ]
Boss up and shakedown
빡세게 하고. 탈탈 털지
Gotta boss up and shakedown
빡세게 가고, 탈탈 털지
[Chorus: Danny Brown, Danny Brown & ZelooperZ]
You ain't fuckin' with these clowns like
너넨 이 자식들과 어울리지 않아
How you like me now
지금 네가 날 얼마나 좋아하는지
Gotta boss up and shakedown
빡세게 하고, 탈탈 털지
Get your head out the clouds
주변에서 네 머리 좀 치워봐
Gotta go and get it now
지금 가서, 해버려야지
Gotta boss up and shakedown
빡세기 하고, 탈탈 털지
Go and bet the whole thou’
가서 전부를 걸어 버려
For the taking right now
지금 당장 가져가려면
Gotta boss up and shakedown
빡세게 하고, 탈탈 털지
Fuck all that talking loud
시끄럽게 조잘대는 건 집어쳐
It's about right now
바로 지금이야
Gotta boss up and shakedown
빡세게 하고, 탈탈 털지
[Verse 1: Danny Brown]
Slow motion like an ocean front
바닷가 뷰처럼 슬로우 모션
So smooth, like "Where you get ya lotion from?"
엄청 부드럽지, 마치 “너 무슨 로션 쓰니?”
It's the way you know me from
네가 날 아는 방식이지
Ballin' like it's open run
오픈 런처럼 뛰어들지
If I hold no phone on myself and point a loaded gun
나 스스로 전화기도 없고 장전된 총을 겨눈다면
No flash, no stacks
노 플래시, 노 스택
Cool with that
그래 멋지네
Used to catch the bus to 12, ass crack with the pack
12번 버스를 타면, 엉덩이가 찢어지곤 했지
Had me sitting to the side, couldn't even lean back
옆으로 앉아서, 등을 기대지도 못했어
Now the only track I know is gеtting done with the Mac
이제 내가 아는 유일한 트랙도 Mac Studio로 마무리했지
With thesе tools are pro, man, who sold you those?
이 도구들로 하면 프로지, 임마, 누가 너한테 이걸 팔았니?
Who let your ass record? Your engineer is a troll
누가 네 쓰레기 레코드를 녹음하게 했지? 네 엔지니어는 트롤이야
I done rose out the hole under that light bulb
나는 백열 전구 아래에서 구멍을 뚫고 나왔지
(녹음실 배경을 의미)
Now I pose wearing clothes, shit, you don't even know
이제 난 옷을 입고 포즈도 취하지, 넌 모를 거야
Say she want me for my money, even that ain't enough
그녀는 나에게 내 돈을 원한다고 말하지, 심지어 그것도 부족하대
Say she done living lies, well, who can I trust?
그녀는 거짓말을 밥 먹듯이 하는데, 그래, 내가 누굴 믿겠어?
Every morning, waking up like "This can't be"
매일 아침, 일어나면 "이럴 수 없어”
Now I understand the best things in life are free
이제야 알겠어, 인생에서 가장 좋은 건 자유라는 걸
[Chorus: Danny Brown, Danny Brown & ZelooperZ]
[Verse 2: Danny Brown]
You don't like me now
넌 이제 날 좋아하지 않아
When I made a mess, always there to wipe me down
내가 엉망진창이 되었을 때, 항상 날 닦아주곤 했지
Now that you're not around, felt like Miles without Francis
이젠 네가 주변에 없으니, Francis가 없는 Miles처럼 느껴져
(Frances Taylor는 재즈 연주가 Miles Davis의 아내로 마일즈는 그녀가 세상을 떠난 후 지난 일을 후회하기도 했습니다)
Always question everything but you had all the answers
항상 모든 것에 의문을 가지지만, 너는 모든 답을 가지고 있었지
Everything my fault, thought that love could be bought
모든 것은 내 잘못이야, 사랑도 살 수 있다고 생각했어
It was all sugar 'til it turned to salt
소금으로 변하기 전까진 모두 설탕이었거든
Felt like I was trapped until I got caught
내가 잡힐 때까진 내가 갇힌 것처럼 느꼈지
Thought I had everything until I took that loss
내가 잃기 전까지만 해도 모든 것을 다 가졌다고 생각했지
But cheaters never win is what some might say
사기꾼들은 절대 이기지 못한다고 말하지만
I threw the whole game, in the end, got paid
난 게임 전체를 던졌고, 끝내, 돈을 따냈지
Had to cover the spread, cold side of the bed
덮어둬야 했지, 잘못된 방향으로 일어나도
Never miss nobody when you live in your head
아무도 놓치지 말아야 해, 네 머릿속에 누가 산다면
Fed up with all the extra shit, I just shut down
모든 짜자리들이 지긋지긋해서, 난 그냥 그만뒀지
By myself, looking stupid, what I'm 'posed to do now
혼자서, 바보처럼 보여도, 내가 지금 해야 할 일이야
Fed up with all the extra shit, I just shut down
모든 짜자리들이 지긋지긋해서, 난 그냥 그만뒀지
Looking stupid, what I'm 'posed to do now
멍청해 보여도, 내가 지금 해야 할 일이야
[Chorus: Danny Brown, Danny Brown & ZelooperZ]
감사합니다.
댓글 달기