[LIT 조각글 #1]
*모두 아시는 뻔한 이야기일 수도 있지만, 혼자 파고들면서 찾는 요소를 어딘가에 정리해두고 싶어서 적어봤어요...
*재밌는 요소를 찾을 때마다 같이 즐겨보고 싶었습니다!
[LIT]의 3번 트랙 '내놔'의 벌스 2 진행 중,

라는 라인이 있죠.
이 부분을 들으신 분들은 아시겠지만, 벌스 뒤로 또렷하게 '뚜뚜뚜!' 하는 의성어가 들어가 있어요.
'그냥 재미로 넣은 거 아닌가? 뜬금 없이 무슨 의성어?' 라고 할 수도 있지만,
저는 저스디스라는 래퍼가 가사 한 줄, 요소 하나하나에 모두 의미를 담고도 남을 '디테일 변태'라고 믿어 의심치 않기 때문에요.
많은 분들이 들어보셨을, 어쩌면 저보다도 더 잘 아실 래퍼 중에 '뚜뚜뚜!' 사운드를 상징적으로 쓰는 래퍼가 있죠.

바로 요 분, Westside Gunn입니다.
제 짧은 식견으로는 미국 언더그라운드 중에 가장 메이저한 래퍼? 로 여겨진다고 알고 있어요.
Westside Gunn 이 분이 참 랩도 잘하고 음악도 잘하시는데,
특히 아까 말했던 '뚜뚜뚜!' 추임새를 거의 모든 곡에 시도 때도 없이 넣는 걸로 유명하십니다.
이 분을 그래서 제가 왜 언급했냐면요,
앞서 제가 짚었던 것처럼 'Edible 같은 거 줄 거 아님 좆까' 라인의 진행에서
'edible'이라는 단어가 나올 쯤에 정확히 '뚜뚜뚜!'라는 Westside Gunn의 상징적인 추임새가 나옵니다.
근데 저는 이게 '내놔'라는 곡 분위기 속에서 뭔가 튀는 듯 안 튀는 듯 오묘하다는 느낌을 받았습니다.
그래서 왜 저스디스가 비트 분위기나 가사의 맥락 상 되게 뜬금없어 보이는 추임새를 넣었는 지가 궁금해졌어요.
고로 찾아봤습니다.
Westside Gunn이라는 사람 자체와 'edible'이라는 워드가 관련이 있는 지를 먼저 찾아봤습니다.
일단 꽝이었어요.
그 다음으로는 Westside Gunn이 참여한 곡들 중에 'edible'이라는 워드를 쓴 곡이 있는 지를 찾아봤어요.

어라, 있네요? 딱 한 곡이 있었습니다. 마침 이 가사도 '내놔'에서 해당하는 라인의 표면처럼 보약 이야기를 하네요.
그럼 곡 제목이 뭘까... 하고 보니.

'Judas' 였습니다. 아마도 기독교에서의 '유다'를 말하는 거겠죠.
마침 Westside Gunn씨의 해당 가사 라인에도 'Lord'라는 워드가 있는 걸 보면요.
되게 공교롭습니다.

마침 본인 앨범 [LIT]의 1번 트랙부터 19번 트랙까지 여러 차례 반복한 구절이 이런 내용이고,
저스디스가 앨범 내내 '예수'라는 단어(혹은 비유)를 정말 즐겨 사용한 참이네요?
근데 곡 중간에 뜬금 없이 들어간 의성어가 있고, 그걸 즐겨 사용한 래퍼가 있는데,
그 래퍼의 곡들 중 해당 의성어가 가사에 들어간 곡이 딱 하나 뿐이면서, 마침 맥락적 의미도 통하네요!
와! 잇츠릿!
...음, 물론 과대 해석일 확률도 높다고 생각합니다.
'이것 또한 릿이다' / '이것도 결국 저스디스의 의도임' 따위의 초식에 하도 당하다 보니까 저도 그렇게 되었나 싶기도 하고요...
근데 [MVLD]부터 지금의 [LIT]에 이르기까지,
정말 모든 음악적, 예술적 디테일을 꼼꼼히 챙기는 사람이 바로 저스디스라는 걸 알아서 그런가.
누가 시키지 않아도 자꾸 과대해지는 해석을 하게 되네요.
만약 이게 우연이라고 해도 참 재밌는 것 같고...
이것 또한 의도라면, 곡 안에 1초 남짓 들어가는 의성어 하나에도 디테일을 챙기는 허승 씨가 여러모로 대단하게 느껴집니다.
여러분은 어떻게 생각하시나요? 혹여 이미 알고 계셨다면... 죄송합니다!
어찌 되었건 저는 또 재밌는 요소를 발견했다고 생각하면 들고 와보겠습니다! 읽어주셔서 감사해요!




근데 이건 진짜 씹변태네 ㅋㅋㅋㅋㅋ 릿 안좋아하지만 찾는 재미는 있을듯
와 디테일 미친거 같습니다
이거 맞는거 같아요이게 진짜 의도인지 아니면 우연인지, 제가 저스디스 본인이 아니라서 확신은 못하지만
저는 일단 들으면서 되게 재밌다고 느꼈던 요소였어요 ㅋㅋㅋㅋ
근데 이건 진짜 씹변태네 ㅋㅋㅋㅋㅋ 릿 안좋아하지만 찾는 재미는 있을듯
정말 의도가 맞다고 한다면... 진짜 변태긴 합니다 ㅋㅋㅋㅋ
시벌..이쓰릿!!!
잇츠릿
Lit man
잇츠릿
경배해라 이츠릿..
잇츠릿
애초에 edible이란 단어 자체가 식용 대마라는 뜻으로 쓰일걸요?
다만 그것과 별개로 저 의성어와 웨싸건 연결은 상당히 신빙성 있어보입니다
맞습니다! 그래서 웨싸건 가사랑 같은 맥락이라고 얘기한 거에요 히히
신빙성 있어보인다고 말씀하시니 기분이 좋습니다!
댓글 달기