Kendrick Lamar - For Free? (Interlude)
[Intro]
Fuck you, motherfucker, you a ho-ass nigga.
엿 먹어, 개새x야, 넌 창녀같은 새x야
I don't know why you trying to go big, nigga you ain't shit.
난 대체 너가 왜 큰 놈이 되려는지 모르겠어, 병x아 넌 x도 아니라고
Walking around like you God's gift to Earth, nigga you ain't shit.
무슨 신의 은총을 받은듯 돌아다니는데, 병x아 넌 x도 아니라니까
You ain't even buy me no outfit for the fourth.
넌 독립기념일에 나한테 옷 한벌도 안 사줬잖아
I need that Brazilian, wavy, twenty eight inch, you playin'.
난 브라질리언 왁싱도 하고, 곱슬머리에, 28인치 허리를 가진 놈이 필요하다고, 나랑 장난치냐니까
I shouldn't be fuckin' with you anyway, I need a baller ass, boss ass nigga.
어쨌든 난 너랑 놀면 안되는 거였어, 난 더 멋진 놈이 필요해, 보스같은 남자 말이야
You'se a off brand ass nigga, everybody know it,
넌 시즌 세일하는 옷 같은 새x야, 모두가 다 알걸,
your homies know it, everybody fuckin' know.
너의 친구들도 알 거고, 모두가 x나 잘 알거라고.
Fuck you nigga, don't call me no more.
엿 먹어 새x야, 나한테 다시는 전화하지 마.
You won't know, you gonna lose on a good bitch.
넌 절대 모를 거야, 넌 x나 좋은 여자 하나를 놓치는 거라는걸.
My other nigga is on, you off. What the fuck is really going on?
난 벌써 딴 남자가 붙었어, 그리고 넌 떨어지겠지. 대체 x발 무슨 일이 벌어지고 있는 거야?
[Verse]
This dick ain't free
이 x은 공짜가 아니라네
You lookin' at me like it ain't a receipt
넌 날 영수증도 필요없는 놈처럼 쳐다보지만
Like I never made end's meet, eatin' your leftovers and raw meat
마치 내가 급식 마지막 줄도 못 맞춘 것처럼, 네가 남긴 음식들과 익지 않은 고기를 씹지
This dick ain't free
이 x은 공짜가 아니라네
Livin' in captivity raised my cap salary
속박당하며 살았지만 샐러리캡을 키웠어
*샐러리캡이란 프로 구단이 선수에게 지불할 수 있는 연봉총액상한제
Celery, tellin' me green is all I need
셀러리(채소), 내게 필요한 건 오직 초록색(돈)이라고 말하네
Evidently all I seen was spam and raw sardines
내가 봤던 모든 건 스팸과 정어리 크래커였을 뿐인데
*한국에서도 스팸과 통조림은 자취생들의 애용품인 것처럼 미국에서 스팸과 정어리 크래커는 빈민층의 식단을 나타낸다.
This dick ain't free, I mean, baby
이 x은 공짜가 아니라네, 그러니까 내 말은, 자기야
You really think we could make a baby named Mercedes
넌 진짜로 우리가 애를 낳으면 이름을 벤츠라고 지을 수 있을 거라고 생각하는 거니
Without a Mercedes Benz and twenty four inch rims
우린 24인치 바퀴가 달린 벤츠 한 대도 없으면서 말이야
Five percent tint, and air conditioning vents
5퍼센트 틴트칠과, 에어컨이 달린 환풍기가 달린 것 말이야
Hell fuckin' naw, this dick ain't free
x나 아니라니까, 이 x은 공짜가 아니라고
I need forty acres and a mule
난 40에이커의 땅과 노새가 필요하다고
Not a forty ounce and a pitbull
40온스 맥주(카스 급의 국민맥주)와 핏불 말고
Bullshit, matador, matador
개소리지만, 이건 은유적 표현이지, 은유적 표현
Had the door knockin', let 'em in, who's that?
누군가 문을 똑똑 두드리길래, 들어오라 했어, “누구세요?” 라고 물어보기도 전에
Genital's best friend, this dick ain't free
그건 내 성기의 절친이었지, 이 x은 공짜가 아니라고
Pity the fool that made the pretty in you prosper
x나 불쌍한 바보년 같으니, 넌 네 성공 속에서 아름다움을 찾는데
Titty juice and pussy lips kept me obnoxious
가슴들과 조개들은 날 불쾌하게 만든다니까
Kept me up watchin' pornos in poverty - apology? No
거지같은 상태에서 포르노나 보게 만들었지 - 사과하는 거냐고? 아니지
Watch you politic with people less fortunate, like myself
네가 사람들과 승산없는 정치인 놀이를 하는 걸 보았어, 마치 내 자신 같았지
Every dog has its day, now doggy style shall help
모든 개도 그만의 날이 있대, 이제 도기스타일이 도움을 줄 거야
*Every dog has its day, 모든 개들은 자신만의 날이 있다는 뜻으로 쥐구멍에도 볕 들 날이 있다는 뜻
This dick ain't free
이 x은 공짜가 아니라고
Matter fact it need interest, matter fact it's nine inches
사실 뭐냐면 관심이 좀 필요해, 사실 뭐냐면 9인치짜리라니까
Matter fact see our friendship based on business
사실 뭐냐면 우리 우정은 모두 비지니스 관계였다는 거야
Pension, more pension, you're pinchin', my consensus
펜션 말이야, 펜션이 더 필요하다고 하면서, 넌 내게서 합의점을 끌어내려 하지
Been relentless, fuck forgiveness, fuck your feelings
가차없었고, 용서따윈커녕, 네 기분 따위도 중요하지 않았지
Fuck your sources, all distortion, if you fuck it's more abortion
네 소스원들은 엿이나 먹어, 다 찌그러졌지, 네가 누군가와 잔다면 그건 차라리 낙태와 같은 일
More divorce courts and portion
더 많은 이혼 소송과 위자료들
My check with less endorsement left me dormant
내 수표의 숫자는 줄어들었고 휴면 상태로 날 떠났어
Dusted, doomed, disgusted, forced with
먼지덮히고, 어둠에 갇혀, 구역질나게, 강요받았지
Fuck you think is in more shit?
도대체 x발 뭐가 더 있다고 생각하는 거야?
Porcelain pipes pressure, bust 'em twice
마치 포셀린 파이프로 압박당하는 것 같았어, 차라리 두 번 때리라고
*pressure(압박)이라는 단어를 이용해
Choice is devastated, decapitated the horseman
선택이란 건 완전히 황폐화되었어, 마치 머리없는 기수같지
*Headless Horseman은 머리없는 기수로 이미 머리가 없기 때문에 목을 벨 수가 없는 캐릭터이다. -> 선택의 여지가 없다는 것을 표현한듯
Oh America, you bad bitch, I picked cotton that made you rich
오 미국이여, 넌 x나 나쁜 년같지, 난 목화솜을 주우며 널 부자로 만들어 줬는데
*옛날 흑인노예들은 목화솜을 줍는 일을 많이 했다고 함
Now my dick ain't free
이제 내 x은 공짜가 아니라고
[Outro]
I'mma get my Uncle Sam to fuck you up. You ain't no king
나 이제 샘 삼촌 불러서 널 패버리라고 할 거야, 넌 왕이 아니라고
*Uncle Sam, ‘샘 삼촌’은 주로 미국을 가리키는 단어. 이 스킷은 개인의 성공에 대한 사회의 부정적인 시선을 ‘여자’를 이용해 표현했다.
matador에는 많은 뜻이 있는데 그중에서 1. 성기노출 행위 (A seldom used technique used in the art of exposing ones genitals to unsuspecting friends, family, or total strangers. ) 2.상대의 사기를 꺾는 흑색선전
그뒤 genital's best friend 라인과 맞아떨어지는 표면적인 뜻은 1번뜻인것같고,
동시에 다의적으로 2번 뜻도 되는 펀치라인인듯.
마치 내가 급식 마지막 줄도 못 맞춘 것처럼, 네가 남긴 음식들과 익지 않은 고기를 씹지
->
Like I never made ends meat, eatin' your leftovers and raw meat
마치 내가 네가 남긴 음식들과 덜 익은 고기나 먹는, 입에 풀칠도 못하는 놈인 것처럼
(make ends meet은 사전 해석으로 "겨우 생계를 유지하다"이고, make ends meat은 그것보다 더 형편이 어려운 상태를 뜻하는 슬랭이라네요.)
이곡은 해석을 봐도 모르겠다 무슨내용인지..
국어공부부터해야할거같아요
헤석 감사합니당
최고의 인터루드 ㅋㅋㅋㅋ
와 실화냐..
디스! 딕! 에인트! 프리이히이이이이~~~
댓글 달기