로그인

검색

Sugarhill Gang - Rapper's Delight

title: [회원구입불가]HiphopLE2012.01.30 18:53추천수 1댓글 0


가사해석: DanceD


i said a hip hop a hippie to the hippie
그러니까 hip hop a hippie to the hippie

to the hip hip hop, you dont stop
to the hip hip hop, 멈추지마

a rockin to the bang bang boogy say upchuck the boogy,
몸을 흔들어 bang bang boogy 그래 마구 뛰면서 춤을 춰

to the rhythm of the boogity beat.
즐거운 비트의 리듬에 맞춰서

now what you hear is not a test--i'm rappin to the beat
지금 니가 듣고 있는건 테스트가 아냐 - 난 비트에 맞춰 랩을 하고

and me, the groove, and my friends are gonna try to move your feet
나, 이 음악, 내 친구가 니 발을 움직이기 시작할거야

see i am wonder mike and i like to say hello
나는 Wonder Mike, 인사를 하고 싶군

to the black, to the white, the red, and the brown, the purple and yellow
저기 흑인, 저기 백인, 빨간 사람, 갈색 사람, 보라, 노란 사람들에게

but first i gotta bang bang the boogie to the boogie
하지만 먼저 bang bang 춤을 춰야지

say up jump the boogie to the bang bang boogie
마구 뛰면서 춤을 춰 bang bang boogie

let's rock, you dont stop
즐겨보자고, 멈추지마

rock the riddle that will make your body rock
니 몸을 흔드는 리듬에 전부를 맡겨봐

well so far youve heard my voice but i brought two friends along
지금까지 들은 건 내 목소리지만 친구들을 두 명 데려왔어

and next on the mike is my man hank
다음 차례는 내 친구 Hank

come on, hank, sing that song
자자, Hank, 노래 불러봐

check it out, i'm the c-a-s-an-the-o-v-a
들어봐, 나는 카-사-노-바

and the rest is f-l-y
나머지 사람들은 멋-쟁-이

ya see i go by the code of the doctor of the mix
보다시피 나는 믹스의 박사라는 코드네임을 가지고 있어

and these reasons i'll tell ya why
그 이유를 지금부터 말해줄게

ya see i'm six foot one and i'm tons of fun
보다시피 나는 183cm, 재미는 1톤 쯤

and i dress to a t
그리고 옷을 잘 차려입지

ya see i got more clothes than muhammad ali and i dress so viciously
Muhammad Ali보다 많은 옷을 입고, 그것도 거침 없는 스타일로 입어

i got bodyguards, i got two big cars
보디가드가 있고, 두 대의 큰 차가 있지

that definitely aint the wack
당연 저급은 아니지

i got a lincoln continental and a sunroof cadillac
Lincoln Continental과 선루프가 있는 Cadillac

so after school, i take a dip in the pool
학교가 끝나면, 난 풀장에 몸을 담궈

which really is on the wall
실제로는 벽에 붙어있지

i got a color tv so i can see
칼라 TV도 있어서 Knicks가

the knicks play basketball
농구 경기를 하는 걸 볼 수 있어

hear me talkin bout checkbooks, credit cards
내가 수표나 크레딧 카드에 관해 얘기하는 걸 들어봐

more money than a sucker could ever spend
보통 사람들이 평생 쓸 수 있는 이상의 재산

but i wouldnt give a sucker or a bum from the rucker
하지만 바보나 시끄러운 거지에게는 동전 하나도

not a dime til i made it again
잘 주지 않네, 내가 성공하기 전까진

ya go hotel motel whatcha gonna do today (say what)
넌 호텔에 가는 중, 오늘은 뭘 할거야 (뭐라고)

ya say im gonna get a fly girl gonna get some spankin
난 멋진 여자를 꼬셔서 몸을 더듬을 거야

drive off in a def oj
멋진 OJ를 몰고

everybody go, hotel motel holiday inn
모두다 가자, 호텔, 모텔, Holiday Inn으로

say if your girl starts actin up, then you take her friend
만약 니 여자가 이상하게 굴면, 그녀의 친구를 노려

master gee, am I mellow
Master Gee, 정말 나 특이하지

its on you so what you gonna do
이제 네 차례야, 어쩔거야?

well it's on n on n on on n on
이렇게 계속 계속 계속 계속 가

the beat dont stop until the break of dawn
새벽이 올 때까지 비트는 멈추지 않네

i said m-a-s, t-e-r, a g with a double e
그래 M-A-S, T-E-R, G 그리고 E 두 개

i said i go by the unforgettable name
내 이름은 쉽게는 잊어버릴 수 없네

of the man they call the master gee
모두 날 Master Gee라고 부르네

well, my name is known all over the world
음, 내 이름은 세계적으로 유명해

by all the foxy ladies and the pretty girls
특히 섹시한 여자들과 예쁜 여자들 사이에서 말야

i'm goin down in history
난 역사에 남을거야

as the baddest rapper there could ever be
사상 최고로 악질인 래퍼로 말야

now i'm feelin the highs and ya feelin the lows
이제 높은 소리가 느껴지고 넌 낮은 소리를 느끼지

the beat starts gettin into your toes
비트가 네 발가락 사이를 파고드네

ya start poppin ya fingers and stompin your feet
손가락을 퉁기고 발을 구르기 시작하고

and movin your body while youre sittin in your seat
앉아있는데도 몸이 멋대로 움직여

and the damn ya start doin the freak
그래 넌 곧 괴짜처럼 움직이기 시작해

i said damn, right outta your seat
그러니까 넌, 곧 의자에서 일어서

then ya throw your hands high in the air
손을 하늘 높이 올리고

ya rockin to the rhythm, shake your derriere
리듬에 맞춰 흔들어, 엉덩이를 흔들어

ya rockin to the beat without a care
아무 걱정 없이 비트에 맞춰 흔드는 거지

with the sureshot m.c.s for the affair
오늘을 맡은 확실한 MC들과 함께

now, im not as tall as the rest of the gang
자 난 나머지 친구들처럼 키가 크진 않지만

but i rap to the beat just the same
비트에 맞춰 랩을 하는 정도는 똑같아

i dot a little face and a pair of brown eyes
얼굴은 작고 눈동자는 갈색

all im here to do ladies is hypnotize
내가 여기 온 목적은 여자들에게 최면을 거는것

singin on n n on n on n on
노래해 계속 계속 계속 계속

the beat dont stop until the break of dawn
비트는 새벽이 올때까지 멈추지 않아

singin on n n on n on on n on
노래해 계속 계속 계속 계속

like a hot buttered a pop da pop da pop dibbie dibbie
마치 뜨거운 버터를 바른 a pop da pop da pop dibbie dibbie

pop da pop pop ya dont dare stop
pop da pop pop 감히 멈추려고 하지마

come alive yall gimme what ya got
모두 살아나, 니가 가진 걸 내게 줘봐

i guess by now you can take a hunch
이제 대충 느낌이 오지 않아?

and find that i am the baby of the bunch
내가 이 무리에서 아기와 같다고

'but that's okay i still keep in stride
하지만 괜찮아 내 걸음걸이는 여전히 씩씩해

cause all i'm here to do is just wiggle your behind
내가 하려는 건 단지 니 뒤를 흔드는 것 뿐

singin on n n on n on n on
노래해 계속 계속 계속 계속

the beat dont stop until the break of dawn
비트는 새벽이 올때까지 멈추지 않아

singin on n n on n on on n on
노래해 계속 계속 계속 계속

rock rock yall throw it on the floor
흔들흔들, 모두 무대로 올라와

im gonna freak ya here im gonna feak ya there
여기서 너를, 저기서 너를 놀래켜줄게

im gonna move you outta this atmosphere
이 분위기 밖으로 널 데리고 나갈게

cause im one of a kind and ill shock your mind
난 아주 특별하고, 네게 충격을 줄거니까

ill put t-t-tickets in your behind
네 뒤에다가 표를 꽂아둘게

i said 1-2-3-4, come on girls get on the floor
그러니까 1-2-3-4, 이리 와 아가씨들 무대로 올라와

a-come alive, yall a-gimme what ya got
살아나는거야, 너네들은 그냥 가진걸 주면 돼

cause im guaranteed to make you rock
확실하게 즐겁게 해줄테니까

i said 1-2-3-4 tell me wonder mike what are you waitin for?
그러니까 1-2-3-4 이봐 Wonder Mike 뭘 기다리는 거야?

i said a hip hop a hippie to the hippie
그러니까 hip hop a hippie to the hippie

the hip hip hop, a you dont stop
the hip hip hop, 멈추지마

the rock it to the bang bang boogie say up jumped the boogie
몸을 흔들어 bang bang boogy 그래 마구 뛰면서 춤을 춰

to the rhythm of the boogie, the beat.
즐거운 비트의 리듬에 맞춰서

skiddlee beebop a we rock a scoobie doo
skiddlee beebop a 우린 춤춰 a scoobie doo

and guess what america we love you
그거 알아 미국아, 우린 널 사랑해

cause ya rock and ya roll with so much soul
넌 영혼이 충만하게 우릴 즐겁게 해주니까

you could rock till you're a hundred and one years old
아마 101살이 될 때까지 즐길 수 있을거야

i dont mean to brag i dont mean to boast
난 자랑하려는 것도 잘난척하려는 것도 아니지만

but we like hot butter on our breakfast toast
우린 마치 아침 토스트 위에 발라진 뜨거운 버터 같아

rock it up baby bubbah
마구 흔들어 베이비

baby bubbah to the boogie da bang bang da boogie
*뜻없이 다 흥을 돋구는 말입니다

to the beat beat, its so unique
비트에 맞춰서, 아주 독특한 비트에

come on everybody and dance to the beat
모두 이리 와 비트에 맞춰서 춤춰

i said a hip hop the hippie the hippie
그러니까 hip hop the hippie the hippie

to the hip hip hop, a you dont stop
to the hip hip hop, 멈추지마

a rock on, pretty bubba to the boogity bang, bang,
흔들어, 예쁜이들 bubba to the boogity bang, bang,

the boogie to the boogity beat.
즐거운 비트에 맞춰 춤을 춰

i said i cant wait til the end of the week
주말까지 기다릴 수가 없어

when im rappin to the rhythm of a groovy beat
흥겨운 비트의 리듬에 맞춰 랩을 하면서

and attempt to raise your body heat
니 체온을 올리려고 하잖아

just blow your mind so that you cant speak
니 마음을 날려줄게 말도 못하도록

and do a thing but a rock and shuffle your feet
네 발이 멋대로 움직일 노래를 들려주고

and let it change up to a dance called the freak
그건 곧 괴상한 춤으로 바뀌겠지

and when ya finally do come in to your rhythmic beat
그렇게 너에게 맞는 리듬을 따라가게 될 때

rest a little while so ya dont get weak
잠깐만 쉬었다가 해, 약해지지 않도록

i know a man named hank
난 Hank라는 사람을 알지

he has more rhymes than a serious bank
그에겐 은행보다도 많은 라임이 있어

so come on hank sing that song
그러니 Hank 여기 와서 노래해봐

to the rhythm of the boogie da bang bang da bong
boogie da bang bang da bong하는 리듬에 맞춰

well, im imp the dimp the ladies pimp
그래 나는 악동, 아가씨들을 꼬셔

the women fight for my delight
여자들은 내 기쁨을 위해 서로 싸우지

but im the grandmaster with the three mcs
하지만 난 세 명의 MC들을 데리고 있는 마스터

that shock the house for the young ladies
이곳 어린 여자들에게 충격을 주겠지

and when you come inside, into the front
니가 안으로 들어오면, 앞으로 와

you do the freak, spank, and do the bump
그다음 미친듯이, 몸을 치면서, 막 뛰어

and when the sucker mcs try to prove a point
바보 MC들이 자기 주장을 펴려할 때

we're treacherous trio, we're the serious joint
우리는 위험한 트리오, 이건 심각한 노래

a from sun to sun and from day to day
해가 뜨고 다시 뜰 때까지, 낮에서 낮까지

i sit down and write a brand new rhyme
난 앉아서 새로운 라임을 써

because they say that miracles never cease
기적은 멈추지 않는다고들 하잖아

i've created a devastating masterpiece
난 효과가 확실한 걸작을 만들어내

i'm gonna rock the mike til you cant resist
니가 거부할 수 없을 정도로 마이크를 흔들게

everybody, i say it goes like this
모두들, 이렇게 진행된다니까

well i was comin home late one dark afternoon
어느날 어두운 낮에 난 집으로 가고 있었는데

a reporter stopped me for a interview
기자가 내게 인터뷰를 요청하더군

she said she's heard stories and she's heard fables
온갖 이야기, 온갖 일화를 들었다고 하더라고

that i'm vicious on the mike and the turntables
특히 내가 마이크와 턴테이블 앞에선 무자비하다고

this young reporter i did adore
사랑스러운 어린 기자였지

so i rocked a vicious rhyme like i never did before
그래서 난 예전보다 더 강하게 라임을 뱉었어

she said damn fly guy im in love with you
그녀는 '이런 멋쟁이, 정말 사랑해요'라고 해

the casanova legend must have been true
카사노바의 전설이 사실인가봐

i said by the way baby what's your name
난 대답했지 '그나저나 니 이름이 뭐야'

said i go by the name of lois lane
그러자 Lois Lane이라고 하더군

and you could be my boyfiend you surely can
그러면서 내 남자친구로 딱 적당하다고

just let me quit my boyfriend called superman
이전 남자친구랑은 헤어져야겠대, Superman 말야

i said he's a fairy i do suppoose
난 말했지 '그녀석 요정 아냐?

flyin through the air in pantyhose
팬티스타킹을 입고 날아다니고 말야

he may be very sexy or even cute
어찌보면 섹시하고 귀여울 수도 있지만

but he looks like a sucker in a blue and red suit
내가 보기엔 파랗고 빨간 옷을 입은 바보야'

i said you need a man who's got finesse
'네겐 제대로 멋을 발휘할 남자가 필요해

and his whole name across his chest
가슴엔 이름을 다 적는게 낫고

he may be able to fly all through the night
밤새도록 날아다닐 힘은 있겠지만

but can he rock a party til the early light
다음날 새벽이 올 때까지 파티를 이끄는건 할 수 있나?

he cant satisfy you with his little worm
그의 작은 물건으로는 넌 만족 못 해

but i can bust you out with my super sperm
하지만 내 수퍼 정자로 널 뻑가게 해줄 수 있어'

i go do it, i go do it, i go do it, do it , do it
난 외쳐 '해버려, 해버려, 해버려, 해버려, 해버려'

an i'm here an i'm there i'm big bang hank, im everywhere
난 여기, 저기에 있는 거물 Hank, 어디든 있지

just throw your hands up in the air
일단 하늘 위로 손을 올리고

and party hardy like you just dont care
아무것도 신경 안 쓴다는 듯이 강렬하게 파티해봐

let's do it dont stop yall a tick a tock yall you dont stop
해보자, 멈추지마 너네들 다 째깍째깍 멈추지마

go hotel motel what you gonna do today(say what)
호텔이든 모텔이든 가고 싶은 곳에 가 (뭐라고)

im gonna get a fly girl gonna get some spank drive off in a def oj
예쁜 여자를 꼬셔서 Def OJ를 타고 기분 좋은 드라이브를 할거야

everybody go hotel motel holiday inn
모두다 호텔이든 모텔이든 Holiday Inn이든 가자

you say if your girl starts actin up then you take her friend
네 여자친구가 이상하게 행동하거든 친구를 가지면 돼

i say skip, dive, what can i say
이제 뛰어, 다이빙해, 뭐라고 말하겠어

i cant fit em all inside my oj
내 OJ에는 다 못 탈거 같은데

so i just take half and bust them out
그래서 난 반만 받아들이고 나머진

i give the rest to master gee so he could shock the house
Master Gee에게 줘, 이곳에 충격을 안겨줄 수 있도록

it was twelve o'clock one friday night
어느 금요일 밤 12시였지

i was rockin to the beat and feelin all right
난 비트에 맞춰 좋은 기분으로 몸을 흔들고 있었고

everybody was dancin on the floor
모두들 무대 위에서 춤추고 있었지

doin all the things they never did before
이전에는 하지 않았던 행동들을 하면서

and then this fly fly girl with a sexy lean
그때 어떤 여자가 섹시한 포즈를 취하면서

she came into the bar, she came into the scene
술집으로 들어왔지, 멋진 장면이었어

as she traveled deeper inside the room
더 깊이 깊이 들어오면서

all the fellas checked out her white sasoons
모든 남자가 그녀의 하얀 옷을 확인했네

she came up to the table, looked into my eyes
그녀는 테이블로 와서 내 눈을 보더니

then she turned around and shook her behind
바로 돌아서서 엉덩이를 흔들었네

so i said to myself, its time for me to release
난 혼잣말을 해 '이제 내 걸작이라 불리는

my vicious rhyme i call my masterpiece
엄청난 라임을 선보일 시간이군'

and now people in the house this is just for you
여기 모인 사람들, 이건 너를 위한 것

a little rap to make you boogaloo
미치게 만들어줄 약간의 랩

now the group ya hear is called phase two
네가 듣고 있는 그룹은 Phase Two라고 해

and let me tell ya somethin we're a helluva crew
한가지만 말해줄게 우린 엄청난 크루야

once a week we're on the street
일주일에 한 번 거리에 나가

just a-cuttin' the jams and making it free
자유롭게 음악을 틀고 즐기지

for you to party ya got to have the movies
네가 파티를 할 수 있게, 영화처럼 선보여

so we'll get right down and give you the groove
이렇게 바로 다가가 너에게 음악을 들려줄게

for you to dance you gotta get hype
춤을 추기 위해선 먼저 미쳐버려

so we'll get right down for you tonight
오늘밤 너를 위해 우리가 해줄게

now the system's on and the girls are there
음악도 켜져있고 여자들도 제자리에 와있고

ya definitely have a rockin affair
너네들은 이 파티를 즐기고 있지

but let me tell ya somethin there's still one fact
하지만 단 한가지 사실이 있다네

that to have a party ya got to have a rap
파티를 벌이기 위해선 랩이 필요하다는 것

so when the party's over you're makin it home
파티가 끝나면 넌 집에 가서

and tryin to sleep before the break of dawn
새벽이 오기 전에 침대에 들어갈거고

and while ya sleepin ya start to dream
잠을 자면서 꿈을 꾸겠지

and thinkin how ya danced on the disco scene
디스코씬엣 춤추던 너의 모습을

my name appears in your mind
내 이름은 니 마음 속에 떠올라

yeah, a name you know that was right on time
그래, 제시간에 나타났던, 니가 아는 그 이름

it was phase two just a doin a do
바로 Phase Two 단지 너를

rockin ya down cause ya know we could
즐겁게 해주고 있어, 우린 그럴 힘이 있으니까

to the rhythm of the beat that makes ya freak
널 미치게 만들어주는 리듬에 맞춰

come alive girls get on your feet
다 살아나봐 아가씨들 일어서봐

to the rhythm of the beat to the beat the beat
비트의 리듬에 맞춰, 리듬에 맞춰, 리듬에 맞춰

to the double beat beat that it makes ya freak
니 정신을 나가게 하는 두 배의 비트에 맞춰

to the rhythm of the beat that says ya go on
비트의 리듬에 맞춰, 계속하란 소리가 들리지

on n on into the break of dawn
새벽이 올 때까지 계속해서

now i got a man comin on right now
지금 또 한 사람이 오고 있어

he's guaranteed to throw down
가지고 있는 모든 것을 던져주겠지

he goes by the name of wonder mike
그의 이름은 Wonder Mike

come on wonder mike do what ya like
이리 와 Wonder Mike 맘대로 해봐

like a can of beer that's sweeter than honey
마치 꿀보다 달콤한 맥주캔처럼

like a millionaire that has no money
마치 돈이 없는 백만장자처럼

like a rainy day that is not wet
마치 건조한 비오는 날처럼

like a gamblin fiend that does not bet
마치 돈을 안 거는 도박중독자처럼

like dracula with out his fangs
마치 송곳니 없는 드라큘라처럼

like the boogie to the boogie without the boogie bang
마치 boogie bang 없는 boogie to the boogie처럼

like collard greens that dont taste good
마치 맛이 없는 양배추처럼

like a tree that's not made out of wood
마치 목질이 없는 나무처럼

like goin up and not comin down
마치 위로 올라가서 안 내려오는 것처럼

is just like the beat without the sound no sound
소리가 없는 비트와 같아, 소리가 전혀 없어

to the beat beat, ya do the freak
비트에 맞춰, 넌 미쳐봐

everybody just rock and dance to the beat
모두들 몸을 흔들고 비트에 맞춰 춤을 춰

have you ever went over a friends house to eat
혹시 친구 집에 식사하러 갔는데

and the food just aint no good
음식이 별로였던 적 있어

i mean the macaroni's soggy the peas are mushed
예를 들어 마카로니는 눅눅하고 콩은 으깨져있고

and the chicken tastes like wood
치킨은 나무 같은 맛이 나는 경우

so you try to play it off like you think you can
그래서 넌 그 상황에서 벗어나려고 하지

by sayin that youre full
배부르다는 말 등으로

and then your friend says momma he's just being polite
그때 니 친구가 '엄마, 그냥 예의상 내빼는 거에요

he aint finished uh uh that's bull
아직 더 먹을 수 있어요'라 해, 참 짓궂군

so your heart starts pumpin and you think of a lie
니 심장은 마구 뛰기 시작하고 거짓말을 생각해내

and you say that you already ate
그래서 넌 벌써 충분히 먹었다고 하고

and your friend says man there's plenty of food
친구는 아직도 음식이 많이 남았다고 해

so you pile some more on your plate
그래서 넌 접시에 더 많이 담고

while the stinky foods steamin your mind starts to dreamin
냄새나는 음식 앞에서 네 마음은 딴 곳으로 몰려

of the moment that it's time to leave
떠나는 순간만을 꿈꾸며

and then you look at your plate and your chickens slowly rottin
다시 접시를 보니 치킨이 치즈 같은 형태로

into something that looks like cheese
천천히 썩어가고 있군

oh so you say that's it i got to leave this place
그래서 넌 말해 '됐어, 나 이제 갈거야

i dont care what these people think
여기 사람들이 뭐라고 생각하건 상관 없어

im just sittin here makin myself nauseous
여기 앉아있어봤자 속만 더 거북해질 뿐이야

with this ugly food that stinks
냄새만 나는 보기도 싫은 음식들'

so you bust out the door while its still closed
그래서 넌 닫혀있던 문을 열고 도망가지

still sick from the food you ate
아직도 먹은 음식 때문에 속은 안 좋고

and then you run to the store for quick relief
편하게 되려고 가게로 빨리 달려가

from a bottle of kaopectate
Kaopectate 한 병을 사지
*Kaopectate - 보통 지사제로 쓰이며 소화불량, 위궤양 때도 먹는 약.

and then you call your friend two weeks later
한 2주가 지난 후 넌 친구에게 전화를 하지

to see how he has been
그동안 어떻게 지냈냐고

and he says i understand about the food
그는 음식에 관한 건 이해한다고 하네

baby bubbah but we're still friends
baby bubbah 하지만 여전히 친구지

with a hip hop the hippie to the hippie
여기 힙합 the hippie to the hippie

the hip hip a hop a you dont stop the rockin
the hip hip a hop a 춤추는 걸 멈추지마

to the bang bang boogie
bang bang boogie에 맞춰

say up jump the boogie to the rhythm of the boogie the beat
마구 뛰어 리듬의 boogie 비트의 boogie에 맞춰서

i say hank can ya rock
이봐 Hank 너도 즐겨볼래

can ya rock to the rhythm that just dont stop
멈추지 않는 리듬에 맞춰 즐겨볼래

can ya hip me to the shoobie doo
날 즐겁게 해줄래 shoobie doo

i said come on make the make the people move
이리 와, 사람들을, 사람들을 움직여봐

i go to the halls and then ring the bell
홀에 가서 벨을 울려

because i am the man with the clientele
난 추종자가 있는 사람이니까

and if ya ask me why i rock so well
왜냐고 물어보면 실력이 좋으니까라고 말하겠어

a big bang, i got clientele
빅뱅, 내겐 추종자가 있어

and from the time i was only six years old
겨우 6살 밖에 안 되었을 때부터

i never forgot what i was told
한 번 들은 얘기는 잊지 않았어

it was the best advice that i ever had
내가 들은 건 최고의 권고들이었지

it came from my wise dear old dad
똑똑하신 우리 아빠가 하신 말이지

he said sit down punk i wanna talk to you
'앉아라 얘야 얘기하고 싶은게 있구나

and dont say a word until i'm through
끝날 떄까지는 아무 말도 하지 마렴

now there's a time to laugh a time to cry
세상을 살면서 울 때도 있고 웃을 때도 있고

a time to live and a time to die
살아가는 시간이 있는가 하면 죽을 때도 있고

a time to break and a time to chill
긴장할 시간, 휴식할 시간

to act civilized or act real ill
예의갖춰 행동할 때와 이상하게 굴어야할 때가 있지

but whatever ya do in your lifetime
하지만 살아가면서 뭘 하든 간에

ya never let a mc steal your rhyme
다른 MC가 니 라임을 훔치게 하면 안된다'

so from sixty six til this very day
그래서 66년부터 지금까지

ill always remember what he had to say
난 그분이 하셨던 말을 계속 기억해

so when the sucker mcs try to chump my style
그래서 바보 MC들이 내 스타일을 베끼려 하면

i let them know that i'm versatile
내 다재다능한 면을 보여주지

i got style finesse and a little black book
확실한 스타일과 작은 검은 공책

that's filled with rhymes and i know you wanna look
그 안엔 라임이 가득하지, 너도 보고 싶지

but there's a thing that separates you from me
하지만 너와 나를 차별하는 것이 하나 있어

and that's called originality
그것이 개성이라는 거야

because my rhymes are on from what you heard
내 라임은 니가 들었던 것과 차원이 달라

i didnt even bite and not a god d--m word
딱 한 단어라도 베낀게 없다고

and i say a little more later on tonight
오늘밤 조금만 더 말할까해

so the sucker mc's can bite all night
바보 MC들이 감당할 수도 없게

a tick a tock yall a beat beat yall
째깍째깍, 비트야 비트야

a lets rock yall ya dont stop
계속 춤춰 멈추지마

ya go hotel motel what you gonna do today (say what)
호텔이든 모텔이든 가고 싶은 곳에 가 (뭐라고)

ya say im gonna get a fly girl gonna get some spank drive off in a def oj
예쁜 여자를 꼬셔서 Def OJ를 타고 기분 좋은 드라이브를 할거야

everybody go hotel motel holiday inn
모두다 호텔이든 모텔이든 Holiday Inn이든 가자

ya say if your girl starts actin up then you take her friends
네 여자친구가 이상하게 행동하거든 친구를 가지면 돼

a like that yall to the beat yall
그렇게, 비트에 맞춰

beat beat yall ya dont stop
비트, 비트, 멈추지마

a master gee am I mellow?
Master Gee 내가 너무 부드러운가?

its on you so whatcha gonna do
네 차례야 이제 어떻게 할거야?

well like johnny carson on the late show
마치 늦은 시간에 쇼를 하는 Johnny Carson처럼

a like frankie croker in stereo
마치 스테레오의 Frankie Croker처럼

well like the barkay's singin holy ghost
마치 Barkay의 노래하는 성령(?)처럼

the sounds to throw down they're played the most
지금 들리는 소리는 아주 유명하지

its like my man captain sky
내 친구 Captain Sky

whose name he earned with his super sperm
그의 수퍼 정자로 붙여진 이름이지

we rock and we dont stop
우린 흔들어, 멈추지 않아

get off yall im here to give you whatcha got
일어서, 니가 원하는 걸 줄게

to the beat that it makes you freak
널 미치게 하는 비트에 맞춰

and come alive girl get on your feet
살아나봐 아가씨들 일어서

a like a perry mason without a case
마치 사건 없는 Perry Mason처럼

like farrah fawcett without her face
마치 얼굴 없는 Farrah Fawcett처럼

like the barkays on the mike
마치 마이크를 잡은 Barkays처럼

like gettin right down for you tonight
마치 오늘밤 너를 노리는 것처럼

like movin your body so ya dont know how
마치 방법도 모르지만 몸이 움직이는 것처럼

right to the rhythm and throw down
이 리듬에 맞춰서 제대로 들려줄거야

like comin alive to the master gee
마치 Master Gee가 부활시키는 것처럼

the brother who rocks so viciously
그는 무자비하게 랩을 하는 녀석이지

i said the age of one my life begun
1살 때 내 삶이 시작했고

at the age of two i was doin the do
2살 때 난 지금 같은 행동을 했고

at the age of three it was you and me
3살 때는 너와 내가

rockin to the sounds of the master gee
Master Gee의 소리에 맞춰 춤을 췄지

at the age of four i was on the floor
4살 때 나는 무대에 나가

givin all the freaks what they bargained for
멍청이들이 원하던 걸 줬어

at the age of five i didnt take no jive
5살 때도 허튼 소리는 안 했어

with the master gee its all the way live
Master Gee와 함께라면 항상 활기차지

at the age of six i was a pickin up sticks
6살 때 난 몸이 아파왔는데(?)

rappin to the beat my stick was fixed
비트에 맞춰 랩하다보니 다 나았지

at the age of seven i was rockin in heaven dontcha know i went off
7살 때 난 천국에서 춤을 췄어, 아직도 모르겠어?

i got right on down to the beat you see
보다시피 지금 이 비트에 바로 내려왔다고

gettin right on down makin all the girls
내려와서 여자들을 바라봐

just take of their clothes to the beat the beat
비트에 맞춰 그들의 옷을 벗기지, 벗기지

to the double beat beat that makes you freak
널 미치게 하는 두 배의 비트에 맞춰

at the age of eight i was really great
8살 때 난 아주 대단했어

cause every night you see i had a date
매일밤 데이트가 있었으니까

at the age of nine i was right on time
9살 때 난 항상 적절한 존재였어

cause every night i had a party rhyme
매일밤 파티 라임을 준비했으니까

goin on n n on n on on n on
계속 계속 계속 계속 가

the beat dont stop until the break of dawn
새벽이 올 때까지 비트는 멈추지 않아

a sayin on n n on n on on n on...
계속 계속 계속 계속해

like a hot buttered de pop de pop de pop
뜨거운 버터가 발라진 de pop de pop de pop처럼

a saying on n n on n on on n on
계속 계속 계속 계속해

cause i'm a helluva man when i'm on the mike
마이크를 잡으면 보통내기가 아니거든

i am the definate feast delight
나는 확실하게 화려한 기쁨을 안겨줘

cause i'm a helluva man when i'm on the mike
마이크를 잡으면 보통내기가 아니거든

i am the definate feast delight
나는 확실하게 화려한 기쁨을 안겨줘

come to the master gee you see
Master Gee에게 와, 보다시피

the brother who rocks so viciously
무자비하게 랩을 해대는 친구
신고
댓글 0

댓글 달기