로그인

검색

Cunninlynguists (Feat. Club Dub) - Mexico

DanceD Hustler 2020.09.17 00:24댓글 0

[Hook]
I know these dreams are make-believe
이 꿈들은 다 지어낸 얘기인 거 알아

But I don't think we should to let them go
그래도 잊어버리면 안 되는 거 같아

Can't promise you Rome or St. Tropez
네게 로마나 St. Tropez를 약속해줄 순 없지만

But one day we might make it to Mexico
언젠가는 멕시코에 다다를 수 있을 거야

I know our dreams can make believe
우리 꿈은 이야기를 지어낼 수 있단 거 알아

But I don't think we need to let them go
하지만 그런 이야기를 잊을 필요는 없을 거야

Can't promise you Rome or St. Tropez
네게 로마나 St. Tropez를 약속해줄 순 없지만

But one day we might make it to Mexico
언젠가는 멕시코에 다다를 수 있을 거야

[V. 1- Natti]
Baby doll can I call in a favor
베이비, 뭐 하나 부탁해도 될까

If you trust me, I trust you
네가 날 믿는다면, 나도 널 믿어

We must to
그래야지만

Get past times we cuss through
욕을 지껄이던 시기를 지나가

While we stand swearin like we in front of judge who
TV에 나온 판사 앞에 선 것처럼 swear (맹세하다/욕하다)하며

Evers on TV, you know what I mean
서있지 말고, 무슨 말인지 알잖아

Cus whatever you seen be it debit or green
네가 뭘 보았든, 체크 카드든 돈이든

Natti came up on from chasin a dream
Natti는 꿈을 쫓다가 위로 올라왔지

But yet, like a lil free Red Corvette
하지만 그럼에도, 자유로운 빨강 Corvette처럼

Sweet on the streets, worth less when its wrecked
거리에서 기분 좋게, 망가졌을 땐 가치가 떨어지고

Work, stress, and sweat, this life is a test but
일하고, 스트레스, 땀, 이 인생은 시험이지만

Believe its gonna be all gravy
전부 괜찮을 거라 믿어

We be runnin in the sun to lay where it's shady
우린 그늘에 눕기 위해 햇볕 아래에서 달려

But not fast, fun filled with laughs
하지만 빠르지는 않게, 웃음으로 가득한 재미

Can't take a trip to fall runnin to first class
쓰러질 여행은 못 해, 퍼스트 클래스로 뛰어가

How I wish the woods would up and disperse cash
숲이 올라 돈을 뿌릴 수 있다면 좋겠네

Til' they do its me and you and where I'm taking you last
그럴 때까진 여긴 나와 너, 널 마지막으로 데려갈 곳

Lil' bathin suit, me grabbin yo ass
작은 수영복, 네 엉덩이를 잡는 나

Past borders with waters as clear as your glass, so
유리처럼 맑은 물 위로 국경을 넘어

Let's go down Mexico, where the
멕시코로 가자, 마리화나가

Reefer is cheaper and the sex is slow, c'mon
더 싸고 섹스는 천천히 이뤄지는 곳, 이리 와

[Hook]

[V. 2- Deacon]
How about sex on the beach? Right
해변에서의 섹스는 어때? 좋아

Dos Equis? Right, under red light
Dos Equis? 좋아, 빨간 불 아래

Special, sidewinder track through sand
특별한 기분, 모래를 헤치는 사이드와인더 (뱀)

Swim a lil' bit, dance when we back on land
헤엄 살짝 쳐, 땅에 올라오면 춤을 춰

Darlin, whatever floats your boat
달링, 네 보트에 적당한 건 뭐든지

From Kentucky well water to whale watchin off a back porch
켄터키의 차분한 물가서부터 뒤쪽 현관에서 고래 구경하는 것까지

Smoked out, rotisserie turning
연기가 피어올라, 돌아가는 로티세리

A lil tequila, some kissin and burnin
약간의 데낄라, 키스와 화상

But anyway, that's after words are said
하지만 어쨌든, 말이 오가는게 먼저지

The ring bearers, the flower girls, the I Thee Weds
반지를 쥔 사람, 꽃을 든 소녀들, 그리고 나, 너, 결혼

But that's miles away like your smile today
그건 오늘 너의 미소처럼 멀리 있는 것

I'm feeling lower than the Nile in May
5월의 나일강 수위보다 더 낮게 떨어지는 기분

Cause all I know is I don't know and you don't either
내가 아는 사실은 나도 너도 모른다는 것뿐

All I know is that we need us
아는 건 우리에게 우리가 필요하다는 것뿐

And plus we know, that I ain't paid
또 내가 돈 잘 못 번다는 것도 우린 알지

Yet all we think is I'm gone lead us
그럼에도 난 우리를 이끌어나갈 거라 생각해

Together, Forever
함께, 영원히

Girl that's a pressure unmeasured
그대, 이건 측정 불가한 압박감

No lesser your treasure
뒤떨어지는 것 없는 너의 보물

Cause even the Reverend would tell ya
목사도 너에게 말할 거야

That heaven's no better
천국이라도 나을 건

Heaven's no better, than you
천국이라도 너보다 나을 건 없을 거라고

[Bridge- Kno]
Let me get my David Bowie on real quick, check it
빠르게 David Bowie 느낌 보여줄게, 들어봐봐

Take a chance or let me go
기회를 잡거나, 나를 보내줘

신고
댓글 0

댓글 달기