로그인

검색

Mac Miller (Feat. Lil Wayne) - The Question

DanceD Hustler 2018.11.14 20:05댓글 0

[Intro: Mac Miller]
Sometimes I wonder who the fuck I am
가끔은 내가 대체 누군지 궁금해져

Sometimes I wonder who the fuck I am
가끔은 내가 대체 누군지 궁금해져

Uhhhhhh

Yeah, want you to feel it
Yeah, 네가 느껴줬으면 해

I want you all to feel it
너네 전부 느껴줬으면 해

So step up on the mic and uhh
그러니 마이크로 다가와서 uhh

Show them what you got tiger
니가 갖고 있는 걸 보여줘, 호랑아

[Verse 1: Mac Miller]
Sometimes I wonder who the fuck I am
가끔은 내가 누구인지 궁금해

So I've been lookin' in the mirror and it still don't make no sense
그래서 거울을 봐도 여전히 말이 되지 않아

I'm askin' what am I supposed to do?
난 묻지, 내가 뭘 해야하는 거야?

I've done so much in my short lifetime, but I haven't done shit
이 짧은 인생에 너무 많은 일을 했어, 하지만 딱히 한 것도 없어

I done flew around the whole world
온 세상을 날아다녔어

First I shook a million hands and I took a million pictures
처음엔 백만 명과 악수를 하고 백만 번 사진을 찍었어

But I'm a hostage in my own world
하지만 나는 나만의 세상 속 인질

And my thoughts my own enemy, got no time for these bitches
내 생각은 나의 적, 이년들을 대할 시간은 없어

I got too much on my damn mind
지금 생각하고 있는게 너무 많아

So if I add some more stress, I just don't see how I'm a cope
그러니 스트레스가 좀만 더 커지면, 어떻게 버틸지 모르겠어

I think they underestimate the grind
사람들은 내 고생을 과소평가해

I do, bring this dough, and I'm only 20 years old
나는, 돈을 벌고 있어, 20살밖에 안 먹었고

I wonder why I sip this devil juice
왜 이 악마의 쥬스를 마시는 걸까

Cause it feel incredible, problems, I got several
기분이 죽여주니까, 문제들이라면, 여러 개 있어

Thank God that none of that medical
의학적인 문제가 아니라서 신께 감사할뿐

Ugh, I've been blessed with much to be expected
Ugh, 높은 기대치라는 축복을 받았어

[Hook: Mac Miller]
What am I doing here?
난 여기서 뭘 하고 있지?

I wonder what am I doing here
궁금하네, 여기서 뭘하고 있는거지

What am I doing here
난 여기서 뭘 하고 있지?

What am I doing here
난 여기서 뭘 하고 있지?

[Verse 2: Mac Miller]
I hope this feelin' lasts for fuckin' ever
이 망할 감정이 오래 지속되면 좋겠어

I don't want to come back down, let me stay above the ground
다시 내려오고 싶지 않아, 일단 땅 위에 있어볼게

I hope I do what I was meant to do
운명 지어진 것을 할 수 있기를

Cause I've been searchin' for that answer, I just hope I get it now
왜냐하면 난 해답을 찾고 있거든, 어서 얻을 수 있기를

Please, let me find euphoria
제발, 환희를 경험하게 해줘

When you up above the clouds, like, who goin' to touch me now
구름 위에 떠있을 때는, 누가 날 건드리겠냐고

And do we ever get to know the truth?
우린 진실을 알 기회가 있긴 할까?

Cause everyone seems to have it, but to me it seems they lack it
다들 진실을 가지고 있는 것처럼 보이면서, 내가 보기엔 없는 것 같아

Now I'm rollin' and I'm sippin' lean
난 이제 움직여, 코데인을 마셔

Sometimes I catch a buzz just to help me picture love
가끔은 사랑을 상상하는 데 도움이 되서 약기운에 몸을 던져

Drinkin' liquor and I'm smokin' weed
술을 마시고 대마를 피우고 있지

And you don't ever do too much if you could never do enough
그리고 충분히 할 수 없다면 너무 지나치게 할 수도 없는 거야

Wonder why it's me instead of you
왜 너 대신 나일까

I'll be there to rescue you, problems you got several
너를 구하러 갈게, 문제라면 너도 여럿 가지고 있지

Thank God that none of that medical
의학적인 문제가 아니라서 신께 감사할뿐

Ugh, I've been blessed with much to be expected
Ugh, 높은 기대치라는 축복을 받았어

[Hook: Mac Miller]

[Verse 3: Lil Wayne]
Uh, sittin' in my Bentley, thinkin' bout these hoes
Uh, Bentley에 앉아서, 여자들 생각을 하고 있어

All I do is kill them, I kill them like Nicole
난 걔네들을 맨날 죽여, Nicole Simpson처럼
*Nicole Simpson - 전 미식축구 선수 OJ Simpson의 아내였으며, 바람 피우던 현장이 OJ Simpson에 발각된 후 살해당했다는 의혹이 있습니다 (이 혐의가 무죄 선고가 된 것이 상당한 이슈였죠).

Simpson, flag crimson, smoke em' like Winstons
빨간 깃발 (Blood 갱), Winstons 담배처럼 상대를 태워버려

I just bought a new chopper, I treat it like an infant
방금 새 샷건을 샀어, 그걸 갓난아기처럼 다루지

I'm lightin' up a stogie, It's longer than a hoagie
한 개피 피우네, 호기 샌드위치보다 긴 걸로

Situation's gettin' fishy and I don't eat anchovies
상황은 fishy (수상한/물고기의)해지고, 난 멸치는 안 먹어

Fuck the world, kill em' all, she answer when I call
세상 따위 엿먹어, 다 죽여, 그녀는 내 부름에 답을 해

If the cops pull us over, she gon' hide it in her drawers
경찰들이 우리 차를 세우면, 그녀는 drawer (서랍/속옷) 속에 숨겠지

See I come from a place where stars never shine
나는 별들이 빛나지 않는 곳에서 왔어

And drama is accepted, credit cards are declined
사건 사고도 받아들여지고, 신용 카드는 승인 거부 당하지

Everybody gotta die, but I ain't everybody
모두다 죽어야돼, 하지만 난 모두가 아냐

If that ho play with me, I whoop that chick like Terrence Howard
저 여자가 날 갖고 논다면, Terrence Howard처럼 그년을 후려쳐
*영화 "Hustle & Flow" 레퍼런스

I'm a pimp, I ain't lyin', but that is not important
난 포주, 거짓말 아냐, 하지만 그건 중요한게 아냐

I'm just tryna to buy time, but can't really afford it
시간을 사려고 하지만, 가진 걸론 감당이 안 되네

Sayin' ain't that a bitch, but I hope that bitch is bad
참 개년 아닌가 싶네, 하지만 그래도 섹시한 개년이면 좋겠어

I feel like money in the trash, like—
마치 쓰레기통 속에 들어간 돈 같은 느낌, 마치-

Whoa! Yeah, Young Mula Baby!

[Hook: Mac Miller]



CREDIT

Editor

DanceD

신고
댓글 0

댓글 달기