로그인

검색

Young Thug - On Fire (Beautiful Thugger Girls)

title: Frank Ocean - Blonde스눅스2018.01.28 00:44추천수 3댓글 2



[Intro]


Don't make him mad, he'll put that side bitch on him

그를 화나게 하지마, 그는 그에게 여자를 줄거야


Don't make him mad, he'll put that side bitch on 'em

그를 화나게 하지마, 그는 그들에게 여자를 줄거야


You made him mad, he put you right back on the, shelf

그를 화나게 만들었군, 그는 너를 가슴큰 여자에게서 떼어놓네


You made him mad, he put you right back where you started

그를 화나게 만들었군, 그는 너를 처음으로 되돌려 놓네


Ain't got no more wristbands―

(Woah, woah, woah, woah)

더이상 VIP티켓은 없어


Yeah 'bouta stack up my figures

(Woah, woah, woah, woah)

yeah, 곧 내 여자들이 쌓이겠네


Fuck you thought? Pussy ass nigga

쓸떼없는 생각해? 겁쟁이새끼


Hop off a jet (hop off a jet)

제트기가 떠나네


Hop off a jet (hop off a skrrt)

제트기가 떠나네


Hop off a jet (hop on a jet)

제트기가 떠나네 (제트기에 올라타)


Hop off a jet (hold on!)

제트기가 떠나네 (잠깐!)




[Verse 1]


Shot that boy so many times he caught on fire

그녀석을 수많이 쏴댔어, 그는 총알이 박혔지


Every single night I'm spittin' fire

매일밤마다 나는 총을 쏴대지


Tryna count my profit, baby watch 'em

난 내 돈을 세고있어, 자기야 이것들을 봐봐


I'm tired of one, I need to threesome (yeah)

하나론 부족해, 쓰리썸을 해야겠군


I need a threesome (threesome, yeah)

쓰리썸을 해야겠어


Girls give me the threesome (oh)

여자들은 나와 쓰리썸을 하네


Three, three, three, three, three, three, threesome


Push your head up and be strong

니 머리를 밀어넣어, 한번 버텨봐


Every city I leave I lean on

내가 약을하고 떠난 모든 도시들


Ashes in the Bentley, I'm that raw

내 벤틀리안에 쩌는 여자들이 있어, 나는 콘돔없이 섹스해


Wooden room in my Japanese home

내 일본집에있는 나무로된 방


Rockin' Guess in my Japanese drawers (rockin' Guess)

일본산 팬티위에 Guess옷을 입어


My friends signed my Japanese wall

내 친구들은 내 일본 섹스파트너를 꼬시려했어


Vintage clothes, they kinda cost

빈티지 옷들을 사줘, 그들은 꽤 세련되 보이네


I think you lost, baby girl I think you lost but

나는 니가 졌다고생각해, 자기야 난 니가 졌다고 생각해




[Chorus]


Don't make him mad, he'll put that side bitch on him

그를 화나게 하지마, 그는 그에게 여자를 줄거야


Don't make him mad, he'll put that side bitch on 'em

그를 화나게 하지마, 그는 그들에게 여자를 줄거야


You made him mad, he put you right back on the, shelf

그를 화나게 만들었네, 그는 너를 가슴큰 여자에게서 떼어놓네


You made him mad, he put you right back where you started

그를 화나게 만들었네, 그는 너를 처음으로 되돌려 놓네


Ain't got no more wristbands but I got bands on me

더이상 VIP티켓은 없어, 근데 나한테 수천만 달러가있네


Ain't got no more wristbands but I got bands on me

더이상 VIP티켓은 없어, 근데 나한테 수천만 달러가있네


I'm in love with my clan, 'bouta tat they names on me

난 내 클랜과 사랑에빠졌고, 곧 그들의 이름을 새길거야


You can't trick me like I got the answers tatted on me

넌 나를 속이지못해 내 문신에서 해답을 얻었거든


And ain't got no scratches on me

그리고 그들이름을 흠집나게하지 않을거야




[Verse 2]


I got a ratchet ho and I got this ratchet on me

나는 쩌는 여자가있고 난 이여자를 내위에 올려놔


My life like dominoes, I can't make mistakes lil' homie

내 삶은 도미노같아, 나는 절때 실수하면안되 임마


Ayy, I ain't got no scratches nowhere

Ayy, 나는 아무데도 상처가 없지


I got good skin like a Covergirl

나는 게이처럼 피부가 좋아


You can come and chill with me

여기와서 나랑 쉬자


Let's drink a pint of codeine

어서 코데인 한잔 마셔


Plus when she on syrup she a lil easy

이 잔에 시럽을 넣으면 그녀는 꽤 쉽게 마시네


Breezy Beautiful Thugger Girls with me

난 쩌는 Beautiful Thugger Girls가 있어


Enjoy the wealth until you're gone

니가 죽을때까지 이 부를 즐겨봐


Pillsbury Doughboy on strong

돈이 더 쌓이고있어


Wearing the seat belt just 'cause my son

오직 내 아들때문에 난 안전벨트를 매


I put a puddle on the neck of my son

난 아들의 목에 다이아 목걸이를 걸쳐줘


I got some Act, I got some red in my tummy

나는 액티비스가 조금있어, 빨간색 액티비스를 조금 먹어 


I want some velvet on my Maybach in a month

난 이번달에 내 마이바흐 차안을 벨벳원단으로 바꿀거야


I got the Benz, still ain't traded in or nothin'

난 벤츠가있지, 아직은 팔리지 않았어 아님 그냥 놔두자


I got like twenty cars, baby pick one

나는 차가 20대있네, 자기야 하나골라봐




[Chorus]


Don't make him mad, he'll put that side bitch on him

그를 화나게 하지마, 그는 그에게 여자를 줄거야


Don't make him mad, he'll put that side bitch on 'em

그를 화나게 하지마, 그는 그들에게 여자를 줄거야


You made him mad, he put you right back on the, shelf

그를 화나게 만들었네, 그는 너를 가슴큰 여자에게서 떼어놓네


You made him mad, he put you right back where you started

그를 화나게 만들었네, 그는 너를 처음으로 되돌려 놓네


Ain't got no more wristbands but I got bands on me

더이상 VIP티켓은 없어, 근데 나한테 수천만 달러가있네


Ain't got no more wristbands but I got bands on me

더이상 VIP티켓은 없어, 근데 나한테 수천만 달러가있네


I'm in love with my clan, 'bouta tat they names on me

난 내 클랜과 사랑에빠졌고, 곧 그들의 이름을 새길거야


You can't trick me like I got the answers tatted on me

넌 나를 속이지못해 내 문신에서 해답을 얻었거든


And ain't got no scratches on me

그리고 그들이름을 흠집나게하지 않을거야




[Verse 3]


Got bloody, murder on my boots, mm

피투성이로 만들어, 내 부츠로 죽여버려, mm


You kick 'em, that bitch the swoop, mm

그들을 차버려, 저 여자는 창년이네, mm


How dare you, I kick ya ruler (hrrah, mm)

니가 어떻게 감히, 너를 자로 때려


My chains, I'm Rick the Ruler, mm

내 체인들, 난 Rick the Ruler야 , mm


That's foreign, ain't old school, mm

이건 외제차야, 구식은 절때아냐, mm


We killin', ain't tryna sue you, mm

우리는 다죽여버려, 너를 고소할 생각은없어, mm


Came a long way from ramen noodles, mm

일본에서부터 먼길을 왔지, mm


2017 Porshes zoom, mm

2017 포르쉐를봐, mm


I see you eatin' girl, you full, mhm

난 니가 여자먹는걸 보고있어, 너 취했네, mhm


Got Molly in my Red Bull, ah-huh

내 레드불에 몰리를 넣어, ah-huh


I'm with the dogs, and yeah we cruel, uh-huh

난 개를 데리고다녀, 그리고 우린 잔인하지


Everything you do be fire like you

니가 하는 모든짓은 너처럼 타오를거야




[Outro]


Don't make him mad, he'll put that side bitch on him

그를 화나게 하지마, 그는 그에게 여자를 줄거야


Don't make him mad, he'll put that side bitch on 'em

그를 화나게 하지마, 그는 그들에게 여자를 줄거야


You made him mad, he put you right back on the, shelf

그를 화나게 만들었군, 그는 너를 가슴큰 여자에게서 떼어놓네


You made him mad, he put you right back where you started

그를 화나게 만들었군, 그는 너를 처음으로 되돌려 놓네


Ain't got no more wristbands―

(Woah, woah, woah, woah)

더이상 VIP티켓은 없어


Yeah 'bouta stack up my figures

(Woah, woah, woah, woah)

yeah, 곧 내 여자들이 쌓이겠네


Fuck you thought? Pussy ass nigga

쓸떼없는 생각해? 겁쟁이새끼


Hop off a jet (hop off a jet)

제트기가 떠나네


Hop off a jet (hop off a skrrt)

제트기가 떠나네


Hop off a jet (hop on a jet)

제트기가 떠나네 (제트기에 올라타)


Hop off a jet (hold on!)

제트기가 떠나네 (잠깐!)

신고
댓글 2

댓글 달기