로그인

검색

Lil Ugly Mane- Radiation (Lung Pollution) (Feat. Supa Sortahuman)

도넛맨2017.02.26 23:02추천수 2댓글 1



[Hook]

Get high, get high, ge-ge-get high

약에 취해, 약에 취해, 약에 취-취-취해

Smoke yo blunt, smoke yo blunt, smoke yo blunt, smoke yo blunt, smoke yo blunt

네 대마를 펴, 대마를 펴, 대마를 펴, 대마를 펴, 대마를 펴

Get high, get high, ge-ge-get high

약에 취해, 약에 취해, 약에 취-취-취해

Smoke yo blunt, smoke yo blunt, smoke yo blunt, smoke yo blunt, smoke yo blunt

네 대마를 펴, 대마를 펴, 대마를 펴, 대마를 펴, 대마를 펴

Get high, get high, ge-ge-get high

약에 취해, 약에 취해, 약에 취-취-취해

Smoke yo blunt, smoke yo blunt, smoke yo blunt, smoke yo blunt, smoke yo blunt

네 대마를 펴, 대마를 펴, 대마를 펴, 대마를 펴, 대마를 펴

Get high, get high, ge-ge-get high

약에 취해, 약에 취해, 약에 취-취-취해

Smoke yo blunt, smoke yo blunt, smoke yo blunt, smoke yo blunt, smoke yo blunt

네 대마를 펴, 대마를 펴, 대마를 펴, 대마를 펴, 대마를 펴



[Verse 1: Supa Sortahuman]

Hoes is chilling, biting, smoking, drinking, thinking 'bout my past

여자들이 쉬고, 물고, 피고, 마시고, 내 과거를 생각해

Then my homies came through then asked "Where the hell's the sack?"

그러곤 내 친구들이 와서 묻지 "대마는 도대체 어딨어?"

Petey handed me a bowl of sour so I took a couple drags

Petey가 내게 대마 한 그릇을 가져와, 그래서 한 몇 개 빨았지

Then proceeded to go to the back and get hash up out the sack

그러곤 뒷마당으로 가서는 부대에 대마를 좀 담아

Take a little just to make it last, that's Supa's motto

그게 유지되게끔 조금만 챙겨, 그게 중요한 모토야

We fiending on these trees like we just won the lotto

우린 이 잎파리에 중독됐지, 우리가 로또에 당첨된것 마냥

Chiefing for a reason like we ain't gon' see tommorow

내일을 안 볼 것 마냥 우린 대마를 피워

'Til we fall asleep and makes some Z's like Zorro

우리가 Zorro처럼 잠에 들어서 ZZZ를 만들때 까지

Inhaling vapors and feeling no sorrow, don't feel no pain

증기를 들이마시고 슬픔은 느껴지지 않아, 고통도 느끼지 않아

I feel bad for the people who never kicked it with Mary Jane

한번도 Mary Jane과 함께하지 못한 사람들이 불쌍해

She radiates all through my brain and enhances every thought I think

그녀는 내 뇌를 통과해서 뿜어져나오고, 내 모든 생각을 한 단계 높여

Even makes my food better and I have more fun when I drink

심지어 음식이 더 맛있게 느껴지게 하고 술을 마실 때 더 즐겁지

Gimme a bag of that sticky-sticky, I need a eighth for the 60 60

대마 한 봉지를 줘, 60달러짜리의 8분의 1이 필요해

Different shit, just like the 60's, this Elvis Presley, them dudes is filthy

전혀 다른 것, 60년대처럼, 이 Elvis Presley, 이 녀석들은 추잡해

Riding 45 in the 50, I'm smoked these joints now I am spliffy

50마일 속도제한에서 45마일로 달려, 이 떨을 피고 난 이제 취했어

Damn this bowl really got me lifted, I rap so tight people say I'm gifted

젠장, 이건 날 정말 붕 뜨게 만들어, 난 랩을 타이트하게 해서 사람들은 날 재능이 있다고 해



[Hook]

Get high, get high, ge-ge-get high

약에 취해, 약에 취해, 약에 취-취-취해

Smoke yo blunt, smoke yo blunt, smoke yo blunt, smoke yo blunt, smoke yo blunt

네 대마를 펴, 대마를 펴, 대마를 펴, 대마를 펴, 대마를 펴

Get high, get high, ge-ge-get high

약에 취해, 약에 취해, 약에 취-취-취해

Smoke yo blunt, smoke yo blunt, smoke yo blunt, smoke yo blunt, smoke yo blunt

네 대마를 펴, 대마를 펴, 대마를 펴, 대마를 펴, 대마를 펴

Get high, get high, ge-ge-get high

약에 취해, 약에 취해, 약에 취-취-취해

Smoke yo blunt, smoke yo blunt, smoke yo blunt, smoke yo blunt, smoke yo blunt

네 대마를 펴, 대마를 펴, 대마를 펴, 대마를 펴, 대마를 펴

Get high, get high, ge-ge-get high

약에 취해, 약에 취해, 약에 취-취-취해

Smoke yo blunt, smoke yo blunt, smoke yo blunt, smoke yo blunt, smoke yo blunt

네 대마를 펴, 대마를 펴, 대마를 펴, 대마를 펴, 대마를 펴



[Verse 2: Lil Ugly Mane]

Puffing on that paradise that kush has got me paralyzed

천국에서 떨을 피워, 그 떨은 날 마비가 되게 만들어

Verified I'm very high, whip so clean it's sterilized

내가 취했단걸 입증해, 자동차가 존나 깔끔해, 샬균한 것 처럼

Terrorize yo block, you in my way, why ain't ya moving?

네 동네를 공포에 떨게 해, 네가 내 길에 있다니, 왜 비키지 않는거야?

Me and Supa Sortahuman rolled a quarter in a cuban

나랑 Supa Sortahuman은 쿠바산 대마 4분의 1 정도를 말아

Now we grooving

이제 우린 그루브를 타

Feeling extra throwed, hot like wings of buffalos

존나 취한 기분, 버팔로윙처럼 화끈해

Just to let you bustas know, them duffle bags got extra dough

너네 멍청이들이 알게 해주지, 저 가방에는 여분의 돈이 차있다고

Only fuck with sexy hoes, I swear I leave the rest alone

섹시한 년들이랑만 해, 맹세컨데 나머지는 건들지도 않아

Underground, I'm lesser known, but in hood they feel my testimony

언더그라운드, 난 덜 알려졌지, 하지만 동네에서는 내 증언을 느끼지

Y'all ain't smoking on my level

너네는 내 레벨만큼 피우지도 않아

Y'all ain't fucking on my level

너네는 내 레벨만큼 떡치지도 않아

Y'all ain't dranking on my level

너네는 내 레벨만큼 취하지도 않아

Y'all ain't nothing on my level

너네는 아무것도 내 레벨만큼 오지 않아

These fools they need'na listen, they probably smoking that resin

이 멍청이들은 들을 필요가 있어, 걔네는 아마 저 싸구려나 피겠지

They talkin' all'a that shit, I proudly pull out my weapon

걔네는 헛소리나 해, 난 자랑스럽게 내 무기를 꺼내

That sour diesel be relievin' my stress, gettin' me right

그 대마는 내 스트레스를 풀어줘, 날 제대로 유지시켜

I swear it's hard not to just walk outside, just ready to fight

맹세컨데 밖에서 그냥 걷는건 쉬운게 아니야, 싸울 준비를 해

Lime green cannabis, color of praying mantises

라임처럼 초록색을 띄는 대마, 기도하는 사마귀의 색

No stems, no seeds, crystals like they amethyst

줄기도, 씨앗도 아니야, 자수정같은 크리스탈



[Hook]

Get high, get high, ge-ge-get high

약에 취해, 약에 취해, 약에 취-취-취해

Smoke yo blunt, smoke yo blunt, smoke yo blunt, smoke yo blunt, smoke yo blunt

네 대마를 펴, 대마를 펴, 대마를 펴, 대마를 펴, 대마를 펴

Get high, get high, ge-ge-get high

약에 취해, 약에 취해, 약에 취-취-취해

Smoke yo blunt, smoke yo blunt, smoke yo blunt, smoke yo blunt, smoke yo blunt

네 대마를 펴, 대마를 펴, 대마를 펴, 대마를 펴, 대마를 펴

Get high, get high, ge-ge-get high

약에 취해, 약에 취해, 약에 취-취-취해

Smoke yo blunt, smoke yo blunt, smoke yo blunt, smoke yo blunt, smoke yo blunt

네 대마를 펴, 대마를 펴, 대마를 펴, 대마를 펴, 대마를 펴

Get high, get high, ge-ge-get high

약에 취해, 약에 취해, 약에 취-취-취해

Smoke yo blunt, smoke yo blunt, smoke yo blunt, smoke yo blunt, smoke yo blunt

네 대마를 펴, 대마를 펴, 대마를 펴, 대마를 펴, 대마를 펴
신고
댓글 1
  • 12.30 10:21

    속도제한 50마일에서 45로 달리는건 합법적으로 달린거군요

댓글 달기