로그인

검색

Travis Scott & Young Thug - Pick Up The Phone

DanceD Hustler 2016.12.10 00:51추천수 6댓글 5



[Intro: Young Thug & Starrah]
Yaaah, oh yaaah
Ooooh, Thugger
Yeah, Travis Scott
Thugger, Thugger baby
Yaah

[Verse 1: Travis Scott]
I pour a four up
코데인 부어
*four - 코데인 4온스를 뜻합니다. 많이들 아시지만 코데인은 원래 기침약이지만 '린'이라 불리는 환각성 음료를 만드는 재료죠.

I call your hoe up
니 여자 불러

Just to fuck her and show her
그냥 섹스하고 나를 보여주게

I just went, got my dough up
방금 돈 좀 벌었어

Pullin' off and I'm gone!
차 빼고 딴데로 떠나

Then I go and pour four up
다시 코데인 부어

Then I roll up that roll up
마리화나 말아

Then I'm callin' your hoe up
또 니 여자 불러

(Like Brrrrr)
(Brrrrr 이렇게)

[Hook: Travis Scott]
Pick up the phone, baby (Like brrrrr)
전화 받아, 베이비 (Brrrrr 이렇게)

I know you're home, baby (It's lit!)
집에 있는 거 알아, 베이비 (쩔어!)

I'm in the zone, baby (Straight up!)
나 기분 좋아, 베이비 (그렇지!)

I just poured up a four baby (Yeah, yeah)
방금 코데인 부었어 (yeah, yeah)

[Bridge: Travis Scott & Young Thug]
Never will I cheat on you
난 절대 너 안 속여

Never will I commit treason
절대 배신 안 때려

Blowin' a bag on you
너한테 마리화나 피워

Do all of that for no reason
그런거 아무 이유 없이 해

I'ma pull up and MR2
차 세워, MR2네

Hittin' the block and I'm bleedin'
거리로 나가, Blood와 함께야

Throwing that Rollie on you
너한테 Rolex 던져줄게

I like the way it be freezin'
보석 가득한게 보기 좋지

(Brrrrr)

[Hook: Travis Scott]

[Verse 2: Young Thug]
Pour up a four of that Actavis
Actavis 4온스만 부어

Lean like my mothafuckin' granny did
할머니처럼 몸이 비틀비틀

Super Bowl ring with big body Benz
Super Bowl 반지에 큼지막한 Benz

I stack it up now I'm just better livin'
돈을 막 쌓아올려 난 더 잘 살어

Got screws in my mouth, I'm just preppin' it
입 안에 나사도 몇 개, 그냥 잘 관리 중
*실제로 금니를 했다가 빼고 임플란트를 했다고...

I'm fucking this cash, I’m not celibate
그냥 돈 갖고 놀아, 나는 순결주의 아냐

I'm packin' it up like a reverend
그래도 목사처럼 꽉 채워
*Genius에서는 '채운다'의 의미를 강론할 때 교회 안이 가득 차는 것과 연결지었네요... 목사가 pack할 게 뭐가 있으려나요

I need all this cash, I got hella kids
난 돈이 필요해, 아이들이 많아

I'ma play dumb and get left in the middle
바보 같이 굴다가 한복판에 남아

Back the fuck up, you too little
뒤로 물러서, 넌 너무 꼬맹이

Hit 'em with three like I'm Miller
Miller처럼 3-piece로 쏴대지
*Miller - NBA 농구 선수 Reggie Miller. 3-piece는 권총인데, 여기서 '3'은 3점슛도 의미하는 중의어라고 할 수 있습니다.

I don't talk to no man in the middle
가운데에 낀 놈한테는 얘기 안 해

I don't talk to no man, I'm just kiddin'
난 아무랑도 얘기 안 해, 그건 농담

But I did pay my sister's tuition
하지만 내 누이 학비는 대줬네

I feel lucky, I should play the lottery
행운아가 된 기분, 로또라도 해야겠어

Walkin' off with it like Sonny Liston
Sonny Liston처럼 걸어나가
*Sonny Liston - 권투 선수. 특히, 챔피언십을 놓고 Muhammad Ali와 붙었던 것이 매우 유명합니다.

Mama told me I'm her brightest star
엄마는 내가 자기 가장 밝은 별이라고 했지

Mama told me don't hate on the law
엄마는 법을 미워하지 말라고 했지

Because everybody got a job
모두다 할 일이 있으니까

Because everybody wanna be a star (real shit, real shit)
모두다 스타가 되고 싶으니까 (진짜, 진짜)

Please believe every motherfucker around here wan' be a part
여기 새끼들 전부 이 일에 동참하고 싶어하지

She gon' do anything in her power to be with ya' boy
니 친구랑 있으려고 그녀는 힘 닿는한 뭐든 하겠지

(Brrrrr)

[Hook: Travis Scott]

[Bridge: Young Thug]

[Verse 3: Quavo]
Pick up the phone
전화 받아

Macaulay Culkin' baby, Home Alone
Macaulay Culkin처럼, "나홀로 집에" 있어
*Macaulay Culkin - 이제는 잘 모르지만 90년대를 휩쓸었던 아역 영화 배우. "Home Alone" ("나홀로 집에") 시리즈가 제일 유명하죠.

I thought I was right
내가 맞는 줄 알았어

Then I had to man up, I was wrong
그러다 정신 차렸지, 내가 틀렸었어

I hate when we fight
우리가 싸우는 건 정말 싫어

She in love with the pipe
그녀는 내 거시기를 사랑해

I draped her up in ice, I pour my four on ice
난 그녀에게 보석을 둘러, 그리고 코데인에 얼음을 담가

Birds in the trap sing Brian McKnight
마약굴 속 새들은 Brian McKnight 노래를 불러

Percocet and Codeine please don't take my life
Percocet (진통제)과 코데인, 부디 내 생명을 뺏지 않길

She had a dream with Céline
그녀는 Celine (핸드백)을 꿈꾸었기에

So I bought it twice
두 번 사줬지

Young nigga make it right back tonight
어린 놈들 오늘밤 바로 돌아와

Girl you're so cute and your ass is nice
아 너 참 귀엽고 엉덩이도 예쁘네

Drinkin' on four and I'm shootin' dice
코데인을 마시고는 주사위를 굴려

Wrist polar bear, Klondike
손목은 완전 북극곰, Klondike
*"얼음"과 "보석"의 비유는 매우 자주 쓰이죠. '북극곰' 역시 같은 맥락입니다.
*Klondike는 아이스크림 브랜드로, 마스코트 역시 북극곰입니다.

And I'm loving all races, hell nah don't discriminize
난 어느 인종이든 사랑해, 절대 차별 안 해

Drinkin' on clean, sanitize
깨끗한 것만 마셔, 소독되게
*clean은 "린"의 별명인 "dirty sprite"와 상반되는 느낌으로, 보통 술을 뜻하기도 합니다.

Ostritch seats with the frog eyes
타조 가죽 시트에 개구리 눈 같은 헤드라이트


If I ever call your phone baby
혹시 너한테 내가 전화하거든

Best believe it's only one time
그건 딱 한 번 있는 일인 것을 알아둬

(Brrrrrr)

[Hook: Travis Scott]

[Bridge: Young Thug]

[Outro]
Pick up the phone (Pick up the phone)
전화 받아 (전화 받아)

I'm in the zone, pick up the phone, baby
나 취했어, 전화 받아, 베이비

I'm in the zone
나 취했어
신고
댓글 5

댓글 달기