로그인

검색

Busta Rhymes - Pass The Courvoisier Part 2(Remix)

Sedative2012.02.05 00:28댓글 0


가사해석: DanceD


[intro - Busta Rhymes]
Don't this shit make a nigga wanna [JUMP JUMP!!]
이걸 들으면 누구라도 [뛰어 뛰어!!]

Don't this shit make a nigga wanna [JUMP JUMP!!]
이걸 들으면 누구라도 [뛰어 뛰어!!]

Don't this shit make a nigga wanna [JUMP JUMP!!]
이걸 들으면 누구라도 [뛰어 뛰어!!]

Don't this shit make a nigga wanna [JUMP JUMP!!]
이걸 들으면 누구라도 [뛰어 뛰어!!]

Don't this shit make a nigga wanna [JUMP JUMP!!]
이걸 들으면 누구라도 [뛰어 뛰어!!]

Don't this shit make a nigga wanna [JUMP JUMP!!]
이걸 들으면 누구라도 [뛰어 뛰어!!]

Don't this shit make a nigga wanna [JUMP JUMP!!]
이걸 들으면 누구라도 [뛰어 뛰어!!]

Don't this shit make a nigga wanna [JUMP JUMP!!]
이걸 들으면 누구라도 [뛰어 뛰어!!]

Don't this shit make a nigga wanna
이걸 들으면 누구라도

[Busta Rhymes]
Act a fool you better watch out (Uh-huh)
바보들아 조심하는게 좋아 (Uh-huh)

Hot shit be ringin the cops out (Come On)
화끈한 사건으로 경찰들을 긴장시켜 (이리 와)

Street niggas is ringin them shots out
거리에선 총소리가 울려퍼져

[P. Diddy]
Short circuits blacken the blocks out
누전으로 인해 거리는 어두워지고

Now open up the garage and pull the drops out
이제 차고를 열고 차를 꺼내와

Rockin the fur coat bringin the blue fox out
모피 코트를 입고 파란 여우를 데리고 나오지

[Busta Rhymes]
Diamonds light up the block runnin the blue rocks out (Uh)
다이아몬드가 거리를 밝히고 파란 보석들이 나와 (어)

Wylin till all of my crew knocked out (Come On)
내 크루가 모두 쓰러질 때까지 거칠게 놀아 (이리 와)

[P. Diddy] Get yo' ass up on the floor (Huh)
무대로 엉덩이를 끌고 와 (허)

[Rhymes] Throw ya hands if you wan't some more (Ho)
만약 더 원한다면 손을 위로 올려 (호)

[P. Diddy]
Baby, we'll leave your crotch out
베이비, 니 다리 사이를 벌리고

And peep the way we be blowin them spots out
우리가 이 공간을 폭발시키는 것을 봐

[Busta Rhymes]
Come on, look how we got 'em ready to act out
이리 와, 그들이 우리 때문에 하는 행동을 봐

Girl, I'm ready to give it twistin your back out (Let's go)
아가씨, 니 등을 비틀어버릴 준비는 끝났어 (가자)

[P. Diddy] Drink yack till a nigga fallin out
쓰러질 때까지 술을 마시네

[Rhymes] Flat on his back now watch a nigga crawlin out, talk to me
쭉 뻗고 쓰러졌어, 이제 기어다니는 녀석들을 봐, 내게 말을 걸어

[chorus - Pharell & Busta Rhymes]
I said Busta (What's up son?)
그러니까 Busta (무슨 일이야?)

Leave them girl rollin....And it look like (Come on)
여자들을 달궈놓지.. 그리고 보면 (봐봐)

They asses is swollen (And they ass gettin big now)
엉덩이가 부어오른거 같아 (점점 커지고 있어)

But if your man baby sittin, then what you gon' say
하지만 니 남자가 아기를 보고 있다면, 뭐라고 말할건데

(What we gon' tell 'em man?)
(그에게 뭐라고 말한건데?)

We gon' tell that nigga (Pass the Courvoisier)
그녀석에게 말해야지 (Courvoisier를 넘겨)
*Courvoisier - 꼬냑의 한 종류로, 이 꼬냑이 생산되는 프랑스 지방의 이름을 땄다고 하네요..

We gon' tell that brotha (Pass the Courvoisier)
그녀석에게 말할거야 (Courvoisier를 넘겨)

Everybody sing it now {Pass the Courvoisier}
모두들 노래해봐 (Courvoisier를 넘겨)

Everybody sing it now {Pass the Courvoisier}
모두들 노래해봐 (Courvoisier를 넘겨)

Waah oooooooooooo oh!!

[P. Diddy] Girl you need to shake it off
아가씨 마구 흔들어봐

[Rhymes] Too much hair on your chocha
니 거기엔 너무 털이 많아

[P. Diddy] Shave it off
밀어버려(-_-)

[Rhymes] Come on, jump smack your ass and break it off
이리 와, 뛰면서, 엉덩이를 치면서, 춤을 추는거야

[P. Diddy] And if it's too hot for y'all?
만약 너무 뜨겁다면?

[Rhymes] You need to take it off
옷을 벗어야지

[P. Diddy] In case you ain't knowin niggas we on a roll now
몰랐다면 말해주겠는데 우린 지금 탄력받았어

[Busta Rhymes]
Diddy, like we done stumbled on a pot of gold now (Come On)
Diddy, 마치 금 한 항아리를 찾아낸 거 같지 (봐봐)

Food spillin all out of the bowl now (Huh)
음식을 그릇 밖으로 다 흘려 (허)

Money thick and heart of the fold now (Come On)
돈뭉치는 두둑하고 마음도 가득 찼어 (이리 와)

[P. Diddy] Ladies tell me if your feelin {alright}
아가씨들 만약 기분이 (좋다면)

[Rhymes] And are ya sure that your up for doin it {all night}
그리고 할 준비가 확실하게 되었다면 (밤새도록)

[P. Diddy] I Like this
맘에 드는군

[Busta Rhymes]
Listen, before you ass bent, nigga
들어봐, 엉덩이를 흔들기 전에

We wreck shit and we ain't even blacked yet (Come On)
우린 아무거나 망쳐대, 아직 지치지도 않았지 (이리 와)

[P. Diddy]
Niggas all around and it's to rightfully shut down the block
주위에 있는 이들을 모아 합법적으로 거리를 점거하지

[Busta Rhymes]
Chain the club ain't even packed yet (Come On)
클럽은 아직 꽉 차지도 않았어 (이리 와)

Nuff drinkin at the bar hold it down wylin out
바에서 술은 충분히 마셨다면 사고를 쳐

Till the club is closed down, talk to me
클럽이 닫을 때까지, 내게 말을 걸어

[chorus - Pharell & Busta Rhymes]
I said Busta (What's up son?)
그러니까 Busta (무슨 일이야?)

Leave them girl rollin....And it look like (Come on)
여자들을 달궈놓지.. 그리고 보면 (봐봐)

They asses is swollen (And they ass gettin big now)
엉덩이가 부어오른거 같아 (점점 커지고 있어)

But if your man baby sittin, then what you gon' say
하지만 니 남자가 아기를 보고 있다면, 뭐라고 말할건데

(What we gon' tell 'em man?)
(그에게 뭐라고 말한건데?)

We gon' tell that nigga (Pass the Courvoisier)
그녀석에게 말해야지 (Courvoisier를 넘겨)

We gon' tell that brotha (Pass the Courvoisier)
그녀석에게 말할거야 (Courvoisier를 넘겨)

Everybody sing it now {Pass the Courvoisier}
모두들 노래해봐 (Courvoisier를 넘겨)

Everybody sing it now {Pass the Courvoisier}
모두들 노래해봐 (Courvoisier를 넘겨)

Waah oooooooooooo oh!!

[bridge]
[JUMP JUMP!!!!] Don't this shit make a nigga wanna
[뛰어 뛰어!!!!] 이걸 들으면 누구라도

[JUMP JUMP!!!!] Don't this shit make a nigga wanna
[뛰어 뛰어!!!!] 이걸 들으면 누구라도

[JUMP JUMP!!!!] Don't this shit make a nigga wanna
[뛰어 뛰어!!!!] 이걸 들으면 누구라도

[JUMP JUMP!!!!] Don't this shit make a nigga wanna
[뛰어 뛰어!!!!] 이걸 들으면 누구라도

[JUMP JUMP!!!!] Don't this shit make a nigga wanna
[뛰어 뛰어!!!!] 이걸 들으면 누구라도

[JUMP JUMP!!!!] Don't this shit make a nigga wanna
[뛰어 뛰어!!!!] 이걸 들으면 누구라도

[JUMP JUMP!!!!] Don't this shit make a nigga wanna
[뛰어 뛰어!!!!] 이걸 들으면 누구라도

[JUMP JUMP!!!!] Don't this shit make a nigga wanna
[뛰어 뛰어!!!!] 이걸 들으면 누구라도

[Rhymes] To rob a bank my nigga cash rule
은행을 털자, 돈이 최고니까

[P. Diddy] Bust it, let's get this money and act like a damn fool
집어쳐, 돈을 챙기고 바보처럼 행동하는거야

[Rhymes] Fuck it, act stupid and jump in the damn pool (Huh)
젠장할, 바보가 되서 수영장에 빠져보는거야 (허)

[P. Diddy] Bone bitches and me and they man's cool
날씬한 여자와 나, 아주 좋아

[Busta Rhymes]
Should be sayin, is what you thinked up? nigga
있잖아, 무슨 생각을 하고 있는거야? 이봐

With me and Diddy together you bankrupted (Come On)
나랑 Diddy가 합치면 넌 파산이야 (이리 와)

[P. Diddy]
Fly niggas we full of finesse y'all (Yeah)
멋진 녀석들, 우린 솜씨가 좋아 (그래)

[Busta Rhymes]
Me and my nigga is fittin to bless y'all (Come On)
나와 내 친구들이 네게 축복을 주지 (이리 와)

Don't talk about it, be about it
얘기하지마, 직접 행동해

(SHUT UP) Live niggas come to be around it
(닥쳐) 라이브한 놈들은 그 근처로 오지

(WADDUP, COME ON) Rep to the fullest now (Huh)
(이봐, 이리 와) 최고를 대표하지 (허)

These niggas ain't knowin how we gone put it down (Come On)
우리가 어떻게 할지 그들은 아무것도 모르지 (이리 와)

Cocked aim to shoot
장전, 겨냥, 발사

[P. Diddy] To spray it down
총알을 뿌려

[Rhymes] Steam rollin you niggas
김을 내며 너에게 다가가

[P. Diddy] And lay it down
쓰러뜨려

[Rhymes] Niggas frontin with they thug image
모두들 자기가 thug라고 뻐기지

[P. Diddy] And we pay them no mind
우린 다 무시해

[Rhymes] I don't drink until the bottle finish, talk to me
술병이 빌 때까지 난 마시지 않아, 얘기를 걸어봐

[chorus - Pharell & Busta Rhymes]
I said Busta (What's up son?)
그러니까 Busta (무슨 일이야?)

Leave them girl rollin....And it look like (Come on)
여자들을 달궈놓지.. 그리고 보면 (봐봐)

They asses is swollen (And they ass gettin big now)
엉덩이가 부어오른거 같아 (점점 커지고 있어)

But if your man baby sittin, then what you gon' say
하지만 니 남자가 아기를 보고 있다면, 뭐라고 말할건데

(What we gon' tell 'em man?)
(그에게 뭐라고 말한건데?)

We gon' tell that nigga (Pass the Courvoisier)
그녀석에게 말해야지 (Courvoisier를 넘겨)

We gon' tell that brotha (Pass the Courvoisier)
그녀석에게 말할거야 (Courvoisier를 넘겨)

Everybody sing it now {Pass the Courvoisier}
모두들 노래해봐 (Courvoisier를 넘겨)

Everybody sing it now {Pass the Courvoisier}
모두들 노래해봐 (Courvoisier를 넘겨)

Waah oooooooooooo oh!!

[bridge]
[JUMP JUMP!!!!] Don't this shit make a nigga wanna
[뛰어 뛰어!!!!] 이걸 들으면 누구라도

[JUMP JUMP!!!!] Don't this shit make a nigga wanna
[뛰어 뛰어!!!!] 이걸 들으면 누구라도

[JUMP JUMP!!!!] Don't this shit make a nigga wanna
[뛰어 뛰어!!!!] 이걸 들으면 누구라도

[JUMP JUMP!!!!] Don't this shit make a nigga wanna
[뛰어 뛰어!!!!] 이걸 들으면 누구라도

[JUMP JUMP!!!!] Don't this shit make a nigga wanna
[뛰어 뛰어!!!!] 이걸 들으면 누구라도

[JUMP JUMP!!!!] Don't this shit make a nigga wanna
[뛰어 뛰어!!!!] 이걸 들으면 누구라도

[JUMP JUMP!!!!] Don't this shit make a nigga wanna
[뛰어 뛰어!!!!] 이걸 들으면 누구라도

[JUMP JUMP!!!!] Don't this shit make a nigga wanna
[뛰어 뛰어!!!!] 이걸 들으면 누구라도

[chorus - Pharell & Busta Rhymes]
I said Busta (What's up son?)
그러니까 Busta (무슨 일이야?)

Leave them girl rollin....And it look like (Come on)
여자들을 달궈놓지.. 그리고 보면 (봐봐)

They asses is swollen (And they ass gettin big now)
엉덩이가 부어오른거 같아 (점점 커지고 있어)

But if your man baby sittin, then what you gon' say
하지만 니 남자가 아기를 보고 있다면, 뭐라고 말할건데

(What we gon' tell 'em man?)
(그에게 뭐라고 말한건데?)

We gon' tell that nigga (Pass the Courvoisier)
그녀석에게 말해야지 (Courvoisier를 넘겨)

We gon' tell that brotha (Pass the Courvoisier)
그녀석에게 말할거야 (Courvoisier를 넘겨)

Everybody sing it now {Pass the Courvoisier}
모두들 노래해봐 (Courvoisier를 넘겨)

Everybody sing it now {Pass the Courvoisier}
모두들 노래해봐 (Courvoisier를 넘겨)

Waah oooooooooooo oh!!
신고
댓글 0

댓글 달기