가사해석: DanceD
Somebody said somebody wouldn’t last too long, somebody’s still going strong
누군가는 오래 남지 않을거고, 누군가는 아직도 굳세다고 누군가가 그랬지
Somebody said somebody was all a front, somebody’s still talking junk.
누군가는 그저 뽐낼 뿐이고, 누군가는 쓸데없는 말만 한다고 누군가가 그랬지
Think of what you say, think of what you do,
네가 무슨 말을 했는지, 무슨 짓을 했는지 생각해봐
Think of what you try to put us through.
우릴 위해 네가 노력했던 것이 뭐가 있는지 생각해봐
We’re just singing our song.
그저 우리의 노래를 부를 뿐
When you put us down, it ain’t gonna get you nowhere.
뒤에 남겨두고 가면, 넌 어디에도 도착할 수 없어
We’re positive and no matter what you think we really care.
지금은 좋은 상태잖아, 네가 뭐라 생각하든 서로를 아껴주잖아
Oh, ee, oh, oh, oh, games, games, games, games, games.
Oh, ee, oh, oh, oh, 게임, 게임, 게임, 게임
Somebody said somebody worked too hard, somebody gotta charm some hearts.
누군가는 열심히 일하고 누군가는 다른 사람을 유혹해야 한다고 누군가가 그랬지
Somebody said everybody’s gonna wait and see, what’s gonna be is gonna be.
모두들 기다리면 모든건 이치대로 돌아가는걸 알게 될거라고 누군가가 그랬지
Think of .....
생각해봐..
Games, oh, ee, oh, oh, oh, games, games, games, games, games.
게임, oh, ee, oh, oh, oh, 게임, 게임, 게임, 게임, 게임
(rap:) yeah, people keep on fronting on the beantown posse,
그래, 사람들은 언제나 자신의 겉을 치장하고 잘난척을 해
But it’s time to step up to the stand,
이젠 다시 한 번 무대에 두 발을 딛을 차례
’cause we ain’t going out like that.
우린 절대로 그렇게 안해
Back, huh, stronger than ever, did you think we’d sever?
돌아왔어, 예전보다도 강해져서, 혹시 사라질 줄 알았어?
Never, we’re too clever to be taken down clown
절대로, 너의 무지한 마음으로 광대로
By your ignorant state of mind, I ain't blind but
비하되기엔 우린 너무 잘났지, 난 장님이 아니지만
Every time I look I find you dissin' a mission that
언제나 둘러볼 때마다 넌 욕을 하고 있어
Strictly be righteous, we gotta fight this so now I think I might just
언제나 올바른 길로 가라고, 맞서 싸워나가야 해, 그래서 난 생각해
Take a stand, man, like never before, and I’m sure
일어서야해, 모두들, 지금만이라도, 난 확신해
That we’ll endure so now it’s time to even the score
이제부턴 견뎌낼 수 있어, 점수를 동점으로 만들어야해
I hear you knocking me but you ain’t shocking me
넌 날 넘어뜨리지만, 내게 충격을 줄 순 없어
’cause jealousy is telling me that you’re just jocking me
질투가 내게 말하길, 넌 내가 그냥 싫은 것 뿐이니까
So keep on talking skee, with pride I’m walking see,
그러니 계속 주절거려, 난 자신있게 걸을테니
Because on anybody’s block is where I’m gonna be rockin’ gee.
어느 거리를 가도 난 마구 흔들 수 있으니
Don’t play those games, oh, ee, oh, oh, oh, stop playing those games.
게임하지마, oh, ee, oh, oh, oh, 그런 게임은 하지마
(repeat ad lib & fade)
댓글 달기