[Intro: Westside Gunn]
Brrr
Doot-doot
Doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot
Ayo, ayo
[Chorus: Westside Gunn]
I take these words to my grave, can't nobody fuck with me
이 말들을 무덤까지 가져가, 아무도 나한테 못 덤벼
I take these words to my grave, I take these words to my grave
이 말들을 무덤까지 가져가, 이 말들을 무덤까지 가져가
I take these words to my grave, can't nobody fuck with me
이 말들을 무덤까지 가져가, 아무도 나한테 못 덤벼
I take these words to my grave, I take these words to my grave
이 말들을 무덤까지 가져가, 이 말들을 무덤까지 가져가
I take these words to my grave, can't nobody fuck with me
이 말들을 무덤까지 가져가, 아무도 나한테 못 덤벼
I take these words to my grave, I take these words to my grave
이 말들을 무덤까지 가져가, 이 말들을 무덤까지 가져가
I take these words to my grave, can't nobody fuck with me
이 말들을 무덤까지 가져가, 아무도 나한테 못 덤벼
I take these words to my grave, I take these words to my grave
이 말들을 무덤까지 가져가, 이 말들을 무덤까지 가져가
[Verse 1: Westside Gunn]
Ayo, ayo, ayo, ayo, ayo
Four pound automatic (Automatic)
4파운드 자동 권총 (자동 권총)
Turn one to three, I'm talking magic (I'm talking magic)
1을 3으로 바꿔, 말 그대로 마법 (말 그대로 마법)
My Telfar saggin' (My Telfar saggin')
내려입은 Telfar (내려입은 Telfar)
See-through Margiela mask with the matte tip (Rah, rah, rah, rah, rah)
끝이 까만 씨스루 Margiela 마스크 (Rah, rah, rah, rah, rah)
Everybody wish they was this
다들 이렇게 살고 싶어해
Jumpsuit was Undercover, got the best work on my mother
점프수트는 Undercover, 최고의 작품을 엄마에게 선물해
Take one hit, I bat his brother
한 발 맞곤 그의 형제를 두들겨패
Got five runners for the summer, they gon' bring me all that
여름에 활동 중인 애가 다섯, 나한테 전부 갖다주겠지
I'ma buy guns for you suckers, I'ma buy more Johnny Dang
너네들을 위해 총을 살게, Johnny Dang을 더 살게
Two hundred rounds, watch that thing hang
200발, 그게 매달려있는 것 좀 봐
I'ma shoot out the sun roof, gloves on, Alexander Wang
선루프 밖으로 나와 쏴, 장갑 끼고, Alexander Wang
Y'all keep acting like y'all live shit, y'all ain't shit (Fuck y'all niggas)
너네들은 진짜 이렇게 사는 척해, 별 것 아닌게 (다 엿먹어)
Y'all be lusting on IG, I fucked that bitch
너넨 인스타에서 침 흘려, 난 그년이랑 잤어
I got money on money, I could get you killed
돈 위에 돈을 얹어, 너넬 죽일 수도 있어
All my niggas got bodies, .223's gon' split yo shit (Split yo shit)
내 친구들 다 살인 전적 있어, .223이 네 머리를 갈라 (머리를 갈라)
[Chorus: Westside Gunn]
[Verse 2: 2 Chainz]
My foyer got stamina, arm and a hammer
내 현관엔 스태미나, Arm & Hammer
Now I'ma get rich in this bih
이젠 여기서 부자가 되려고 해
My money so tall, like wood on some stilts
돈이 높이 쌓여, 마치 목마를 탄 나무처럼
So tippy-toe, hopping the fence
그러니 발가락 올려, 울타리를 뛰어넘어
I pop in ya, popping my wrist
난 너를 쏴, 손목을 움직이며
Mention my name when you pull out the list
리스트를 적을 거면 내 이름도 언급하길
I'm leading scorer, a couple assists
최다 득점왕, 어시스트 몇 번
I'm in a foreign surrounded by bricks
외제차 속 약뭉치에 둘러싸여 이동하지
You on the floor surrounded by sticks
넌 총에 포위된 채 바닥에 엎드려있지
You want some more, you gonna get it
더 원한다면 얻게 될 거야
On 22s, a word to Emmitt
22인치 타이어, Emmitt처럼 말야
When I'm in first, your foes defend me
내가 먼저 들어가면, 네 적들이 날 방어해
Coming in first, your folks offend me
먼저 들어가면, 너네 친구들이 날 공격해
I'm in the Rolls, no first amendment
난 Rolls 안에 있어, 수정 제1조 들이대지마
*수정 제1조는 언론, 종교, 집회의 자유인데... 맞는 의미인지 모르겠군요;
I close the gap, I told my dentist
간격을 메꿔, 치과의사한테도 그렇게 말했어
I used to trap next door to Wendys
Wendys 옆집에서 약을 팔곤 했지
I-I got 'em tweaking now (Tweaking now)
쟤-쟤네들은 움찔하지 (움찔하지)
Probably no sleeping now (Sleeping now)
아마 이젠 못 잘 거야 (못 잘 거야)
I pop with the beacon, you know what I'm speaking
신호기 달고 쏴, 무슨 말인지 알지
With gasoline seeping out (Fuck that shit, boy)
기름이 쫄쫄 새는 상태에서 말야 (엿먹으라고)
Extendo is peeking out, the lookout is peeking out
밖으로 보이는 연장 탄창, 망 보는 놈이 엿보네
You know I ain't preaching, mama my mental
뭐라 하는 거 아냐, 임마 내 정신력
They gotta come see me now, Tony
다들 직접 와서 보도록 해, Tony
[Chorus: Westside Gunn]
[Verse 3: Armani Caesar]
Mani Caese, the dame with the gang
Mani Caese, 갱단과 함께 하는 여인
Griselda the crew, we the clique with the wave
Griselda 크루, 우린 유행을 선도하는 팀
Boss bitch, queen of my lane
보스 년, 이 차선의 여왕
Been runnin' it up like I'm gettin' in shape
운동하는 것처럼 계속 달려왔지
Fuck it, I just gave my own self a raise
빌어먹을, 나란 놈의 연봉 인상해줘야겠어
Which one I'ma cop, Bentley or Wraith?
뭘 살까, Bentley 아니면 Wraith?
Might get 'em both just to play in they face
쟤네 얼굴에다 보라고 둘 다 살지도
Tell 'em white bitches to stay in they place
백인 년들은 자리 지키고 있으라고 해
These rackies get 'em so aggy
애들이 너무 예민하게 굴어
It ain't respected unless a bitch at me
누가 덤비기 전까진 리스펙은 없지
Armani's Closet, fit got 'em gaggin'
Armani의 옷장, 옷만 보고 쟤넨 숨이 막혀
You in designer, still lookin' tacky
넌 디자이너 브랜드를 입어도 싸구려 같아
My chain on Johnny Dang
내 목걸이는 Johnny Dang
My bank account put these niggas to shame (Haha)
내 계좌는 이 자식들을 부끄럽게 만들어 (Haha)
You doing spreads with all of them twenties
넌 20달러 지폐 가지고 다리를 벌려
Please put them lil' bitty racks away, woo
그런 하찮은 뭉치들은 저리 치워, woo
Uppin' sticks while I'm uppin' dicks
샷건을 올리고, 난 남자 거시기를 올리네
While you suckin' dick, I be fluffin' bricks
네가 걔네 껄 빨 때 난 약뭉치를 부풀리네
Boss bitch and I'm fuckin' rich
보스 년, 게다가 존나 부자야
Wish I would be pressed 'bout another bitch
다른 여자 때문에 긴장이라도 느껴보면 좋겠어
Saint Laurent, it ain't even out yet
Saint Laurent, 아직 출시도 안 됐는데
I ain't shoppin' at no fuckin' outlet
아울렛에서 쇼핑하는 일 따위 없어
In Milan with my hands outstretched
두 손을 쭉 뻗고 밀라노에 가
Livin' room with Versace couch sets
Versace 소파 세트가 깔린 거실
[Outro]
Ain't that the word on the street?
소문이 그렇지 않아?
FLYGOD has the best shit
FLYGOD에게 최고의 것이 있다고
댓글 달기