가사해석: DanceD
We are building a religion We are building it bigger 우린 종교를 만들어내 좀 더 크게 만들어내 We are widening the corridors And adding more lanes 우린 복도를 넓히고 길을 조금 더 만들어 We are building a religion A limited edition 우린 종교를 만들어내, 한정판으로 We are now accepting callers for the pendant key chains 우린 이제 방문자를 받고 선물로 목걸이나 열쇠고리를 주고 있어 To resist it is useless It is useless to resist it 저항하는 것은 소용없어, 저항해봤자 소용없어 His cigarette is burning But he never seems to ash 그의 담배는 타들어가지만 그는 재가 되지 않는듯해 He is grooming his poodle He is living comfort eagle 그는 그의 푸들의 털을 다듬어, 편안한 독수리처럼 살아 You can meet at his location But you better come with cash 그의 집에 찾아가봐도 돼, 하지만 돈을 가지고 가는게 좋아 Now his hat is on backwards He can show you his tatoos 이제 그의 모자는 뒤에 있어, 이제 문신을 보여줄거야 He is in the music business He is calling you "DUDE!" 그는 음악 사업에 뛰어들었어 그는 네게 "짜샤!"라고 하고 있어 Now today is tomorrow And tomorrow today 이제 오늘은 내일이고 내일은 오늘이고 And yesterday is weaving in and out 어제는 낡아빠졌을 뿐이야 And the filthy white lines That the airplane leaves behind 비행기가 남기고 간 더러운 하얀 선들이 Are drifting right in front of the waining of the moon 달빛 바로 앞에서 이리저리 흔들리고 있어 He is handling the money He's serving the food 그는 돈을 내놓고, 그는 음식을 대접해 He knows about your party He is calling you "DUDE!" 그는 너의 파티를 알고 너에게 '짜샤!'라고 하고 있어 Now do you believe In the one big sign 이제 넌 커다란 징조를 믿을 수 있겠니 The doublewide shine On the bootheels of your prime 너의 수상의 신발은 두 배로 깨끗이 빛나지 Doesn't matter if you're skinny Doesn't matter if you're fat 네가 말라도 상관 없어 네가 뚱뚱해도 상관 없어 You can dress up like a SULTAN In your onion head hat 넌 그 양파모양 모자와 함께 술탄처럼 옷을 입을 수도 있어 *술탄 - 아랍 지방의 왕 We are building a religion We are making a brand 우린 종교를 만들어내 우리는 브랜드를 만들어내 We're the only ones to turn to When your castles turn to sand 우린 너의 성이 모래로 변할 때 의지할 유일한 존재야 Take a bite of this apple Mr. corporate EVENTS 이 사과를 깨물어봐 단체의 이벤트지 Take a walk through the jungle Of cardboard shanties and tents 판자집과 텐트로 가득찬 정글로 산책을 가보자 Some people drink Pepsi Some people drink Coke 몇몇 사람들은 펩시를 마시고 다른 사람들은 코카콜라를 마셔 The wacky morning DJ Says domocracy's a joke 멍청한 아침방송 DJ는 민주주의가 장난이래 He says now do you believe In the one big song 그는 너에게 이제 하나의 커다란 노래를 믿냐고 하지 He's now accepting callers Who would like to sing along 그는 이제 같이 노래부르고 싶어하는 방문자를 받고 있어 She says, do you believe In the one true edge 그녀는, 하나의 존재하는 가장자리를 믿냐고 해 By fastening your safety belts And stepping towards the ledge 너의 안전벨트를 죄고 절벽으로 한 발자국씩 내딛을 때 He is handling the money He is serving the food 그는 돈을 다루고, 음식을 대접하고 있어 He is now accepting callers He is calling me "DUDE!" 그는 이제 방문자를 받고 내게 '짜샤!'라고 하고 있어 Now do you believe In the one big sign 이제 넌 하나의 커다란 징조를 믿니 The doublewide shine On the bootheels of your prime 너의 수상의 신발은 두 배로 깨끗이 빛나지 There's no need to ask directions If you ever lose your mind 네가 만약 미친다고 하면 방향을 물을 필요는 없어 We're behind you We're behind you 우린 네 뒤에 있어 우린 네 뒤에 있어 And let us please remind you We can send a car to find you 그리고 너에게 상기시켜둘게, 만약 길을 잃으면 차를 보내서 If you ever lose your way 널 찾을 수 있단걸 We are building a religion We are building it bigger 우린 종교를 만들어내 더 크게 만들어내 We are building A religion A limited Edition 우린 종교를 만들어내 한정판으로 We are now accepting callers... 우린 방문자를 받고 있어.. For these beautiful...Pendant keychains 이 아름다운..목걸이 열쇠 고리를 주면서 |
댓글 달기