로그인

검색

Sum 41 - Open Your Eyes

title: [회원구입불가]HiphopLE2012.01.23 19:16댓글 0


가사해석: DanceD


Lately
최근

I'm not quite myself
난 제정신이 아냐

Maybe
어쩌면

I do need some help
정말 도움이 필요한 걸지도

Just my confusion
그냥 내 혼란일까

Trust my delusion
내 망상을 믿어

Don't you
너는 날

Regret you met me?
만난 게 후회 안 돼?

Go through
날 잡으려

These steps to get me
이런 단계들을 거쳤지

Back to where we start
우리의 시작점으로 돌아가

Before I fall apart
내가 무너지기 전으로

If I could black out
모든 기억을 잊을 수 있다면

It'd become so clear
확실해질텐데

Standin' face to face
얼굴을 맞대고

With everythin' I fear
내가 두려워하는 모든 것을 가지고

Watch so closely (Aah)
아주 가까이 봐 (Aah)

But still I don't see (Aah)
하지만 여전히 보이지 않아 (Aah)

As bad as it seems
매우 나빠보이지만

A piece of mind I steal
마음의 한 조각을 훔쳐

An ordinary life
평범한 삶

But consequences real
하지만 결과는 진짜

I'm past the point of reality
난 현실의 한계를 넘어섰어

This isn't me
이건 내가 아니고

This isn't you
너도 아니야

When it's just everythin' we do
이게 우리가 하는 전부인데

Till you open up your eyes
너는 곧 눈을 뜨고

And understand this isn't real
이게 현실이 아님을 보게 되겠지

This isn't me
이건 내가 아니고

This isn't you
너도 아니야

This is everythin' but true
어쨌건 현실만은 아니야

Till we come to realize
결국 이건 우리가

It's what we put each other through
서로를 겪게 하는 일일 뿐이란 걸 알 때까지

It's like a bad dream
이건 마치 악몽이

Coming all so true
모두 현실이 되는 것 같아

Leaving me with nothin' else left to do
난 도저히 할 것이 없어지지

Now so helpless
도움도 얻을 수 없고

I'm not so selfish
난 이기적인게 아냐

Tell me
내게 말해줘

How does it feel
그런 얼굴을 하면

To have a face like that?
어떤 기분이야?

How does it feel
그렇게 다른 사람으로 바뀌면

To be replaced like that?
어떤 기분이야??

Now so faceless
이젠 얼굴이 없어

Do you still feel?
아직도 느껴져?

This isn't me
이건 내가 아니고

This isn't you
너도 아니야

When it's just everythin' we do
이게 우리가 하는 전부인데

Till you open up your eyes
너는 곧 눈을 뜨고

And understand this isn't real
이게 현실이 아님을 보게 되겠지

This isn't me
이건 내가 아니고

This isn't you
너도 아니야

This is everythin' but true
어쨌건 현실만은 아니야

Till we come to realize
결국 이건 우리가

It's what we put each other through
서로를 겪게 하는 일일 뿐이란 걸 알 때까지

It's hard to believe right now (Aah)
지금은 믿기가 어려워 (Aah)

This seems to be real
꼭 현실 같지

Still phasing by this time (Aah)
여전히 시간이 지날수록 변해가지 (Aah)

So why can't I wake up?
근데 왜 난 깰 수가 없지?

This isn't me
이건 내가 아니고

This isn't you
너도 아니야

When it's just everythin' we do
이게 우리가 하는 전부인데

Till you open up your eyes
너는 곧 눈을 뜨고

And understand this isn't real
이게 현실이 아님을 보게 되겠지

This isn't me
이건 내가 아니고

This isn't you
너도 아니야

This is everythin' but true
어쨌건 현실만은 아니야

Till we come to realize
결국 이건 우리가

It's what we put each other through
서로를 겪게 하는 일일 뿐이란 걸 알 때까지
신고
댓글 0

댓글 달기