가사해석: DanceD
*순전히 듣고 했으므로 가사는 부정확..
[Sterling]
Ayo I'm mad for you acting like you ain't the one
이봐, 니가 최고라고 하는 꼴 보자니 화가 나는군
While you got me battling, Bruce Lee's grandson
내 상대가 누구야, 이소룡 손자인가?
I'm a star, he's just a rookie
난 스타고, 이 녀석은 초보야
Leave rap alone and keep making fortune cookies
랩은 놔두고 가서 포츈 쿠키나 만들라고
*Fortune cookies - 중식점에서 보통, 디저트라고 주는 과자. 그 안에 여러가지 격언이나 미래에 대한 예언(물론 정확성은--;)을 적은 종이가 들어있죠.
Look, I'm mad guy
봐, 난 화난 사람이야
His mom was the minister of society saying hurry up and buy
이녀석 엄마는 '빨리빨리 사세요'하던 사회의 대사(minister)라고
And no hood would've find your body dawg
너의 몸은 아마 누구도 찾지 못할 걸
You're the kid you just missed the miyagi look
넌 어린아이야, 미야기(일본에 있는 도시)를 지나쳐온 거지
*미국으로 온게 잘못된 거란 뜻인가?
I can rap, it's spitfire yo
난 랩을 할 줄 알어, 전투기처럼 말야
He just can't and be like hiya
이녀석은 기합 소리도 못낼 뿐이지
Dawg, I know what your eyes is checking
이봐, 니 눈이 어디 가있는지 난 알아
Cuz you keep staring at my taking(?)
내 taking(?)이나 계속 쳐다보고 있잖아
*뒤에 내용을 볼 때 taking이 아니라 옷을 뜻하는 어떤 단어인 듯.
Yo let's go
자 가자
"Good one, that was a good one"
"잘 했어요, 꽤 잘했어요"
[Jin]
Yo, yo, yo, check
Yo, yo, yo, 체크
You wanna say I'm Chinese, sunny here's reminder
내가 중국인이라고 하고 싶은 거군, 하나 가르쳐줄게
Check it tips they proudly said made in China
그 옷들은 모두 자랑스럽게도 중국산들이지
Don't make me get on this tip and straight kill ya
날 꼭대기까지 화나게 해서 널 죽이게 하지마
His name is Dolly, cuz only rocks yourself up
이 녀석 이름은 Dolly, 자신만 즐겨대지
To you stop following tracks
이봐, 노래따윈 그만해
Your girl loves alcohol cuz she be swallowing gin
네 여자친구는 술을 좋아하고 지금도 진(gin)을 마시고 있어
Your mama's about to flip the script when it's coming to it
너의 엄마는 그럴때면 대본을 넘기지(?)
And yo you see me spitting on the block you run into it
만약 거리에서 내가 랩하는 걸 보면 넌 도망가버리지
This is why no six and puff(?), I'm a hard act to follow
그래서 (해석이 안됨--;죄송합니다) 난 따라하기 힘든 존재
You ain't ever changed, you go to Apollo
넌 바뀌질 않지, 넌 Apollo에나 가
Cuz I'm freestyling, no I'm not done
난 프리스타일을 하고 있어, 아직 안 끝났어
Son you ain't a baller tell the audience that you
이봐 넌 멋진 사람이 아니야, 어디 관중들에게
I saw him break dancing for spat changes of forty twos
돈 좀 얻으려고 브레이크댄싱했다고 말해보시지
댓글 달기