가사해석: DanceD
Chorus:
[Skam]
Yo, I`m tryin` to be the man of the day
Yo, 난 오늘의 주인공이 되고 싶어
Three six five a year
1년 365일 매일
See the bullshit you sayin`, Skam ain`t tryin` to hear (Fuck that!)
니가 뱉는 헛소리, Skam은 듣지 않아 (엿먹어!)
Bustin` lyrics in the air
허공에 가사를 터뜨리네
Keepin` some up in the chamber
스튜디오에서 에너지를 유지하면서
[Eminem]
Yo Skam, what the fuck you doin`?
Yo Skam, 대체 뭐하는거야?
[Skam]
Man, I`m releasin anger!
임마, 분노를 표출 중이지!
[Eminem]
I`m tryin` to be the illest of the day
난 오늘의 최고가 되고 싶어
Three six five a year
1년 365일 매일
See that bullshit you sayin`, Shady ain`t tryin` to hear
니가 뱉는 헛소리, Shady는 듣지 않아
Spittin` lyrics in your ear
니 귀에 가사를 뱉어대네
Keepin` some up in the chamber
스튜디오에서 에너지를 유지하면서
[Skam]
Aiyyo Shady what the fuck you doin`?
Aiyyo Shady 대체 뭐하는거야?
[Shady]
I`m releasin anger!
분노를 표출 중이지!
[Skam]
Man I`m tired of bein` tired, everytime I wake up
난 지겨운 게 지겨워, 잠을 깰 때마다
Tired of these fake ducks, tired of bein` late for the bus
가짜들이 지겨워, 버스를 놓치는 것도 지겨워
Tired of all be blendin`, and endin` up datin sluts
여기저기 섞이다가 창녀들하고 데이트하고 마는 것도 지겨워
So my facial expression stay stuck up, and shut the fuck up!
그래서 내 표정은 변하지 않아, 닥쳐!
To the pity ass rappers, that ain`t shit with out make-up, wake up
메이크업 없이는 아무것도 아닌 불쌍한 래퍼들, 잠을 깨라
Gold diggin` bitches, the buck stops here
꽃뱀 년들, 그 짓거리는 여기서 멈춰
The road to riches is closed for repair
부자가 되는 길은 지금 공사중
So if the shoe ain`t fittin, girl leave that shit alone
감당 못 하겠으면, 가만 내버려둬
You aint Erykah Badu, what I look like Tyrone?
넌 Erykah Badu가 아냐, 내가 Tyrone 같아 보여?
I rip your tissue out your ear
니 귀에서 피부 조직을 뜯어내
Spittin` like I don`t care
아무 상관 없다는 듯이 뱉어내
My hair look like I ain`t combed it, shit a damn near year
내 머리는, 대충 거의 1년은 빗질을 안 한 거 같은 모습
So I burn, zig-zag, I leave the next man with his heels up
그래서 난, 마리화나를 태워, 다음 놈은 긴장에 발뒷꿈치를 세우게 만들어
Brain dead, and be reincarnated at a speed bump
뇌사 상태, 그러다 과속방지턱에서 부활해
When we done we stay hard, so you don`t land shit
우린 끝나고 나서도 딱딱해, 아무것도 올려놓지마
Suck Skam`s dick, off of what a dead man spit
Skam 거시기나 빨아, 죽은 놈이 뱉은 걸로다(?)
Yo that`s it, I don`t plan shit, you know how we go down
Yo 그래 맞아, 난 계획 안 짜, 우리가 어떻게 하는지 알잖아
They need to slow down, and take a look who the hoe now
속도 좀 늦춰봐, 그리고 누가 창녀인가 잘 봐봐
At every industry party, gettin` so damn drunk
모든 씬의 파티에 찾아가, 존나 술 취하고
Can`t remember the lass ass you kissed, or dick you sucked
니가 누구 엉덩이에 키스했나, 거시기를 빨았나 기억 안 나
Remind me of my ex, in the street got me veck
전 여자친구가 생각나는군, 거리에서 날 짜증나게 했지
Tryin` to roll up on Miami, leavin` with a broke neck
Miami로 찾아갔다가, 목이 부러져서 떠나지
Oh shit, lethal lyric equal land mine
오 젠장, 지뢰 같은 치명적인 가사들
I be stackin` up white rappers like im throwin` gas signs
기름 표지판을 올리는 것처럼 백인 래퍼들을 쌓아올려
And I`m, buck wild exposin the plain truth
그리고, 진실을 그냥 까발려
You couldn`t mess with me, fuckin` shit up in the same room
넌 나한테 못 덤벼, 나랑 같은 방에서 엿되고 있는 주제에
Hey you, I don`t know you but fuck it, let me get a dollar
이봐 너, 널 모르지만 젠장, 1달러만 줘봐
For this bad car, that go along with the breath
니 입냄새랑 어울리는 이 나쁜 자동차를 줄게
Some show the mad bomb, and steal the show like a theft
어떤 쇼는 미친듯 멋져, 그리곤 도둑처럼 쇼를 훔쳐
Cause in Miami, the baby jammin like three up in the chamber
Miami에선, 세 살 짜리 애도 스튜디오 즉흥 음악을 하거든
(Yo Skam what the fuck you doin?)
(Yo Skam, 대체 뭐하는 거야?)
Chorus
[Eminem]
Some people say I`m strange, I tell them ain`t shit change
어떤 사람들은 내가 이상하대, 난 아무것도 변한게 없다 말해
I`m still the same lame asshole with a different name
여전히 똑같은 개자식이지만 이름만 다른 건데
Became late to the last show with a different dame
저번 쇼에는 다른 여자 데리고 좀 늦게 갔지
Brain ate from the last `O` that I snifed off caine
마지막으로 한 코카인 때문에 뇌가 좀먹은 상태
You know you`re spaced the fuck out like George Lucas
넌 지금 George Lucas처럼 space out (멍해지다/"바깥 우주")되있네
When your puke is turnin` to yellowish-orange mucus
니 구토물은 노르스름한 주황빛 점액으로 변해가는데
So when I grab a pencil and squeeze it between fingers
연필을 잡아 손가락 사이에 꽉 쥐어
I`m not a rapper, I`m a demon who speaks English
난 래퍼가 아냐, 영어를 잘 하는 악마지
Freak genius, too extreme for the weak and squeamish
괴짜 천재, 약한 놈, 까다로운 놈들이 감당하기엔 너무 극단적이야
Burn you alive till you screamin` to be extinguished
산채로 널 태워, 불 좀 꺼달라고 소리지를 때까지
Cause when I drop the science, motherfuckers tell me to stop the violence
나만의 논리를 던지면, 놈들은 폭력을 멈추라고 말하지
Start a fire and block the hydrants
불을 지르고 소화전을 막아
I`m just a mean person, you never seen worse than
난 그냥 못된 놈, 이보다 못된 놈 못 봤지
So when Slim gets this M-16 burstin`
그래서 Slim이 M-16을 쏴댈 때
You gettin` spun backwards like every word of obscene cursin
넌 거꾸로 돌아, 마치 내 첫번째 싱글의
On the B-side of my first single with the clean version
B 사이드 트랙 클린 버전에 나오는 욕들처럼
*클린 버전 트랙에서 욕 부분은 소리를 거꾸로 재생해놓는 걸 얘기합니다.
Stoppin your short life while you`re still a teen virgin
아직 10대 동정일 때 니 짧은 삶을 마감해
Unless you get a kidney specialist and a spleen surgeon
최고급 병원의 콩팥 전문가와
In the best hospital possible for emergancy surgery
비장 전문 외과의사가 응급 수술로
To try to stop the blood from your ruptured sternum internally
네 쪼개진 복장뼈 안쪽으로 들어가 출혈을 멈추려 하면 모를까
I`ll take it back before we knew each other`s name
우리가 서로의 이름을 알기도 전으로 시간을 돌릴게
Run in a ultrasound and snatch you out your mothers frame
산부인과 초음파로 들어가 널 니 엄마 자궁에서 빼버려
I`ll take it further back than that
아니 그보다 훨씬 시간을 돌릴거야
Back to Lovers` lane, to the night you were thought of, and
연인들의 데이트 코스로, 니가 수정되었던 밤으로 가
Cock-block your father`s game
니 아빠의 정액을 막겠어
I`ll plead the fifth like my jaws were muzzled
난 재갈을 문 것처럼 묵비권을 행사해
So suck my dick while I take a shit and do this crossword puzzle
그러니 내가 똥 싸면서 십자 퍼즐하는 동안 내 거시기나 빨아
And when I`m down with ten seconds left in the whole bout
그리고 대전하다가 제한 시간이 10초 남았을 때
I`ma throw a head-butt so hard, I`ll knock us both out
박치기를 엄청 세게 날려서, 우리 둘 다 KO시킬거야
Chorus
댓글 달기