[Intro]
Oh, yeah
[Verse 1]
I gave you diamonds, you gave me stones
너에게 다이아몬드를 줬는데, 넌 돌만 줬지
Your heart was icy so I threw my mink on
네 가슴은 너무 차가워서 난 밍크 코트 입고 왔어
I dressed it up but you didn't deserve
옷을 차려입었지만 너에게는 자격 없지
None of my, none of my, none of my, none of my, none of my, none of my love
나의 사랑은, 나의 사랑은, 나의 사랑은, 나의 사랑은, 나의 사랑은, 나의 사랑은 하나도
I gave you life, you pulled the plug
너에게 인생을 줬는데, 넌 플러그를 뽑아버렸어
Tried to downplay me but we knew what it was
날 깎아내리려고 하지만, 이게 다 뭔지 알고 있었지
When you forgot that, I forgot it too
네가 잊어버리자 나도 잊어버렸어
This shot, this shot, this shot, this shot, this shot goes out to you
이 메세지는, 이 메세지는, 이 메세지는, 이 메세지는 너에게 보내는 거야
[Chorus]
Toast to my ex-friend for making you my ex-man
널 전 남친으로 만든 내 전 친구에게 건배
Toast to the bullets that took down two wastemen
두 명의 쓰레기를 제거한 총알에게 건배
Toast to them liars now that I know the truth
거짓말쟁이들에게 건배, 이제 난 진실을 알아
Thank you, thank you, thank you for upgrading my view
고마워, 고마워, 고마워, 내 시력을 업그레이드해줘서
[Refrain]
You turned a good girl into a bad, bad, bad, bad, bad, bad, bad, bad bitch
넌 착한 소녀를 나쁜, 나쁜, 나쁜, 나쁜, 나쁜, 나쁜, 나쁜 년으로 만들어놨어
You did more good, you did more good than dam', dam', dam', dam', dam', dam', dam' damage
피해보다는 좋은 점이, 좋은 점이 더 많아, 많아, 많아, 많아, 많아, 많아, 많아, 많아, 많아
You turned a good girl into a bad, bad, bad, bad, bad, bad, bad, bad bitch
넌 착한 소녀를 나쁜, 나쁜, 나쁜, 나쁜, 나쁜, 나쁜, 나쁜 년으로 만들어놨어
You did more good, you did more good than damage, damage, damage
피해보다는 좋은 점이, 좋은 점이 더 많아, 많아, 많아
댓글 달기