로그인

검색

Skyzoo (Feat. Jadakiss) - See a Key (Ki')

DanceD Hustler 2021.03.14 01:21댓글 0

*Ki는 1kg 짜리 코카인 뭉치 (몇만 달러 정도 하기 때문에 상당한 규모의 마약상 아니면 보기 어려움)를 뜻하지만, '기' (기체조할 때 그 기)를 뜻하기도 한다고 합니다. 여기에선 거의 마약으로 해석했지만 (특히 Jadakiss는 별로 이중적 의미 쓸 생각 없었던듯a) 그런 이중적 의미를 염두에 뒀다고 하네요

[Verse 1: Skyzoo]
Uh, I go to sleep and see a ki'
Uh, 난 자러 가고, 더플백 안에

Tucked inside a duffle Tryna be up outta reach
넣어둔 1kg 약뭉치가 보여, 닿지 않는 곳까지 가려하네

It's like it came to life and it was sweet enough to speak
마치 그게 살아나서 친절하게도 내게 말을 거는 거 같아

Told me call a couple friends of yours and lead me to the street right?
나보고 친구 몇몇 불러서 거리로 데려가 달라더군

Peep it, I go to sleep and see a key, opening a Rover
봐봐, 난 자러 간 후 1kg 뭉치가 보여, Rover 문을 열어

Same way they used to show us
그들이 우리에게 보여준 그대로

Told em pay us like you owe us but attention you can keep
빚진 것처럼 돈 내놓으라고, 동시에 집중하라고 했지

Said it's better when it's quiet baby slip that underneath
조용할 때가 더 낫다고 베이비, 그건 아래에 넣어놔

So to tuck away the convo, conversing in morse code
대화는 최대한 피하기 위해, 모스 코드로 소통해

Seem like everything it should be, til they're beyond those
모든게 원래대로 흘러가는 듯해, 그들이 그걸 넘어갈 때까지

Putting everything on your leap unless the alarm broke
너의 도약에 모든 것을 걸어, 알람이 고장나지 않은 한

A ki' might lead to a key to where Nia Long go
1kg 약뭉치는 Nia Long이 간 곳의 열쇠가 될 수도 있어

Visionary riches turn to missionary missions
돈 많은 선지자는 선교 임무를 떠앉게 될 수 있어

But fuck if I'm sitting still unless I'm sitting near a digit
하지만 가만히 앉아있다면 말도 안 되지, 숫자 근처가 아닌 이상

Bet you you'll reconsider if you consider where we get it
분명 우리가 어디서 이걸 얻는지 안다면 넌 생각을 고쳐먹을걸

The sweetest shit that you ever dreamed, 'til you arisen
네겐 제일 달콤한 꿈, 거기서 네가 깰 때까지

Like wait, hold up
잠깐, 기다려

[Chorus: Skyzoo]
I go to sleep and see a ki'
난 자러 가서 약뭉치를 봐

Sleep kinda different
잠을 약간 다르게 자

When it's begging you to get it
너 보고 자기 가져달라고 하잖아

I mean, peep it
그러니까, 좀 봐봐

I go to sleep and see a ki'
난 자러 가서 약뭉치를 봐

Sleep is out the norm
잠은 여기에 맞지 않아

But I'm with it 'til the morn
하지만 난 아침까지 동참할 거야

At least, peep it
적어도, 봐봐

[Verse 2: Skyzoo]
I go to sleep and see a kilo
난 자러 간 후 1kg 뭉치를 봐

Dressed as opportunity, hand over the peep hole
기회인 것처럼 치장한 채, 문구멍을 통해 건네지지

Collecting my gratuity, married to the reload
팁을 모아, 장전과 결혼했어

As long as we repeating we'll never be with the repos
반복하는 이상 우린 압류반을 만날 일 없을 거야

Call it how it be but we'll never be with the belows
맘대로 불러도 되지만 여튼 우린 아래와는 만날 일 없을 거야

If we looking underneath then we looking up under seats
아래를 쳐다본다면 그건 좌석 아래를 뒤지기 때문이겠지

Now look up at your beliefs, and down at your wrist
이제 네 믿음을 올려다봤다가, 네 허리를 내려다봐

Then you look up at what you need and blow it down on a flip
그다음 필요한 것을 올려다봤다가 한 번에 다 날려버려

I'm just looking to get a key, the one for the door furthest
난 1kg 짜리를 얻고 싶어, 제일 멀리 있는 문에 있는 것

And the dream turned into short orders and tall murders
꿈은 부족한 주문과 대담한 살인으로 변하지

With a fist full of dollars ignorance is so blissful
손에 달러를 쥔 상태에선 무지는 환희를 부르고

Wishful in thinking where that ignorance can get you
그 무지가 널 데려다줄 곳을 생각하면 희망 찬 생각뿐

Get us where we need and we'll call it even and leave
필요한 곳에 우릴 데려다줘, 그럼 동점으로 치고 떠날게

Oversleep 'cause you know it's easier there to breathe
늦잠을 자, 사랑으로 숨을 쉬며 위쪽에 대한

And sleeping in the thought of the above off the love
생각을 하며 잠 자는게 더 쉽다는 건 아니까

Til the lock is all plugged and you banking on a key, you get it?
자물쇠가 전부 잠겨있고(?) 네가 열쇠를 사게 될 때까지, 이해가 가?

[Chorus: Skyzoo]

[Verse 3: Jadakiss]
Starting to think I need counseling
상담이 필요할 거 같다는 생각이 들어

'Cause when I go to sleep I see 36 ounces
자러 가면 36온스 짜리 뭉치가 보이거든

Damn, all I remember was the bouncers
젠장, 내가 기억하는 건 경비원들이

Telling me put the smoke out, tryna move this coke out
총 다 꺼내놓으라던 말들, 코카인을 팔려고 하는데

Woke up in a cold sweat, then I broke out
식은 땀을 흘리면서 깼지, 그러다 튀어나갔어

Tryna go back where I left, it ain't right though
떠났던 곳으로 돌아가려해, 옳진 않지만

You know I'm in the kitchen to chef, straight nitro
알다시피 나는 부엌에서 요리 중, 니트로를 가지고

Fiends say when they take a hit, it make the pipe glow
약쟁이들은 이걸 피우면 파이프가 번쩍 번쩍 빛난대

Hoping I see the same shit the next night yo
다음날 밤도 같은 것을 목격하게 되길 바라네

Great powder, we usually don't allow it
아주 좋은 가루약, 보통은 허용치 않지

If this is what it's about, I'ma need my 8 hours
결국 이거라면, 8시간쯤 필요하겠어

'Cause dreams come true at the end of the day
하루가 끝날 때쯤 꿈은 현실이 되니까

Pray before I wake that I finish the yay
일어나기 전에 코카인을 끝내놓기를 기도하지

When you don't recognize your blessings you send 'em away
받은 축복을 제대로 깨닫지 못하는 너는 그냥 다른 데다 돌려보내

But let's keep that on the d-­low
하지만 전부 조용하게 진행하자고

When I go to sleep I see a kilo, what? HA-HAAAEEH!
난 자러 가면 1kg 짜리 뭉치가 보여, 뭐? HA-HAAAEEH!

[Chorus: Skyzoo]

[Outro]
Baby, you need me
베이비, 넌 내가 필요해

Wake up for me. I know you see me
날 위해 잠을 깨줘, 나 보이잖아

When you wake up baby, come to me
잠 깨고 나면, 나한테로 와줘

Come back to me baby, let me be yours
내게로 돌아와, 너의 것이 될게

Te voy a enseñar lo que puede llegar a ser conmigo
나와 함께면 어떻게 될 수 있는지 보여줄게

Todo lo que siempre has deseado era real puede llegar a ser real para ti papi
네가 원했던 것이 나와 함께면 전부 현실이 될 수 있어

Lead me to the street, come see me baby
날 거리로 데려가줘, 날 보러와 베이비

신고
댓글 0

댓글 달기