[Chorus: Gappy Ranks]
Live and direct in a living color
생생한 색깔로 직접 라이브로 전달
The revolution will be televized
TV로 방영될 혁명
And all who doubt it will show respect
의심하는 이들도 전부 존중을 표하고
And all wise words will be memorized
지혜로운 단어들은 암기될 거야
Blazing, blazing fire
타오르는, 타오르는 불길
[?] standing tall
크게 서있는 (?)
Blazing, blazing fire
타오르는, 타오르는 불길
If I fall
내가 쓰러진다면
[Verse 1: Blu]
Wash up your body, time to shine and glisten
네 몸을 씻어, 다시 빛나고 반짝일 때야
Grind illest, yo I was slipping I'm divine by design
제일 죽여주게 노력해, yo 실수를 좀 했지만 난 원래가 신성한 사람
We kick rhymes from the mind's prison
우린 마음의 감옥에서부터 라임을 뱉어
Vibe, listen, kick back, chill, get in the mood again
즐겨, 들어봐, 돌아와, 쉬어, 다시 한 번 무드를 즐겨
The music is the uniting force, you feel the grooves
음악은 통합시키는 힘, 넌 그루브를 느끼지
We spinning riddims and rhythms, really ripping the shit we kicking
우린 리듬과 리듬을 돌려, 진짜로 하는 이걸 제대로 찢듯이 해
My nigga this isn't a gimmick, this is the real shit, feel it
친구, 이건 기믹은 아니야, 이건 진짜야, 느껴봐
Leave it to critics to catch feelings
감정 몰입은 비평가들에게 맡기지
Raps collapse buildings, when I rap, I got the blueprint map for billions
랩은 빌딩도 무너뜨려, 랩을 할 때면, 수십 억짜리 청사진도 갖고 있어
Maximillion back to back brilliance
끝없는 광채를 발휘하는 Maximillion
Word to uncle Willy, I'm silly as Saul Williams
Willy 삼촌처럼, 난 Saul Williams만큼 바보야
Killing 'em whether millies or the semi automatic
9mm든 반자동권총이든 그들을 죽여
Cats is bout to catch it, you could bat with a Ted Williams average
다들 피해를 입게 될 거야, 넌 보통 수준 Ted Williams와 맞붙을 수 있을 정도
And I got a cat, duck and pitch, pass it and spit a classic
나도 그정도 있어, 엎드려서 던져, 넘기고 클래식을 뱉어
I'm finna clap it if he don't have it by the time he rap or
랩을 할 때까지 가진 게 없다면 그냥 내가 작살내줄 거야
You can sign to the fine line backwards
아니면 가느다란 선 위에 거꾸로 서명해도 돼
Shit won't matter, shit go platinum, there go half your talent
상관 없지, 플래티넘을 찍지, 니 재능 절반이 그렇게 사라져
You never battled, you are not a rapper
넌 배틀해본 적 없어, 래퍼도 아니야
You can't even get it back, you just wack and wish you had your man's manager
넌 되찾을 수 없어, 넌 그냥 구리고, 네 친구 매니저나 있었으면 하고 바라지
You need a band and a helping hand and a grant after you rap
넌 돈이랑 도움의 손길이랑 랩하고 나서 허락해줄 사람이 필요하지
And as soon as you land, you got a plan, Blu got a ton of em
도착하자마자 계획은 있어, Blu는 그런 계획이 산더미
Ideas, concepts, and hookups
아아디어, 컨셉, 그리고 섭외
You rubbing me the wrong way if my DJ ain't cutting a hook up
DJ가 훅을 커팅하지 않는다면 니 접근 자체가 틀린 거
Fuck do you see when you look up me?
나를 찾아볼 때 넌 대체 뭘 보고 있는 거야?
B-L-U and you can add the E, Exile, word up
B-L-U, 거기다가 E를 더해, Exile, 그렇지
[Chorus: Gappy Ranks]
[Verse 2: Blu]
I wanna paint a picture, make a difference, change the system, make a statement
그림을 그리고 싶어, 변화를 일구고 싶어, 시스템을 바꿔, 선언을 해
Life is so amazing, even begging for a penny many never make it
인생은 놀라워, 푼돈 구걸하는 것조차 많은 이들이 성공 못해
Let alone still live at home, I can't get out my basement
집에 사는 건 둘째 치고 지하실에서 나가지도 못하네
Banging speakers, blaze the reefer
쿵쿵대는 스피커, 마리화나에 불을 붙여
We just speak a language you bob your head to and listen
우린 그냥 네가 고개를 끄덕이며 듣는 언어를 말해
And listen this is religion, praise God, he got some rhythm
자 들어봐, 이것은 종교, 신께 찬양, 그에게도 리듬이 있지
Hit 'em with the knowlege, wisdom understanding freedom
자유에 대한 이해를 바탕으로 지식, 지혜를 전달해
Power equal God, build destroy, born cyphers
힘은 곧 신, 지어올리고 무너뜨리고, 태어난 싸이퍼
Now look what we got, peace brother
이제 우리에게 뭐가 있나 봐봐, 안녕 형제여
Just some justice to be busting back at a motherfucker who never gave you nothing
너한테 아무 것도 안 준 개새끼들에게 도로 총을 쏘는 정의뿐
They just expected us to take they shit
그들은 그냥 우리가 다 받아주길 바랐어
I say they wanted to be blunted, couldn't take the hit
아마 마리화나를 피우고 싶었지만 한 모금도 빨지 못한듯
I'm getting something from this journey
이 여행을 통해 나도 무언가 얻고 있어
Send me out to sea and you can burn me
날 바다로 내보낸 후 불태워도 돼
You can turn on me, put your burner on me
나를 배신 때려도 돼, 네 총을 내게 겨눠
And I won't be nothing but a burned CD bumping inside someone's head
나는 누군가의 머리 속에 재생되는 구운 CD일 뿐일테니
Humming my lyrics with a little kid up in the stomach
배 속에 꼬마를 품은 채 가사를 흥얼거려
Ready to teach him to be something son, you could be a lyricist
그에게 어떤 존재가 되는 법을 가르칠 준비, 너는 시인이 될 수 있지
You serious or you just be fronting, huh?
진지한 거야, 아니면 허세 부리는 거야?
I'm busting spiritual lyrics, miraculous like a magic trick
난 영적인 가사를 뿜어내, 마술 트릭처럼 기적적
Rabbits flip out my hat, I get action
토끼들이 모자에서 뛰어나와, 액션을 벌여
Pinning my life is passion, get on the mic and smash it
내 인생을 꽂는 열정, 마이크를 잡고 쳐부숴
Flipping it like Mike Jackson on the ass again
Mike Jackson처럼 그 엉덩이에 달려들어
I'm still black, I peel caps and spill raps like chill black
난 여전히 검정색, 머리를 날리고 편하게 랩을 쏟아내
A ill cat don't get me contagious, just know
ill (아픈/멋진)한 놈들한테 전염 안 돼, 그냥 알아
Saving a nation, fruits of my labor made back in the slaves again
나라를 구하고, 노예 시절에 다시 얻어낸 나의 노력의 결실(?)
I master the craft then master the record, I bust, you masturbate
기술을 터득한 후 음반을 마스터링해, 난 터뜨려, 넌 자위해
The master ain't the master if he get blasted away
그냥 날아가버리는 마스터가 어떻게 마스터야
I'm moving backwards to the east again
난 다시 거꾸로 동쪽으로 가
Eating apples, fuck it, we're Eve again
사과를 먹네, 젠장, 우린 다시 이브가 돼
Get it even cause evil men can never have true happiness anyway
받은 대로 돌려줘, 악인들은 어차피 진정한 행복을 가질 수 없으니
[Chorus: Gappy Ranks]
Live and direct in a living color
생생한 색깔로 직접 라이브로 전달
The revolution will be televized
TV로 방영될 혁명
And all who doubt it will show respect
의심하는 이들도 전부 존중을 표하고
And all wise words will be memorized
지혜로운 단어들은 암기될 거야
[Interlude: Scratches]
"So-so-so listen close to what I say"
"그러니까 내 말을 잘 들어봐"
"We make waves, causing tsunamis to your armies, splash-"
"우린 파도를 일으켜, 너의 군대에 쓰나미를 안기지, 첨벙-"
"Everybody in here" "Listen close"
"여기 모두가" "잘 들어봐"
"M-M-M-My flow is like the o-ocean"
"나-나-나-나의 플로우는 바다 같아"
[Verse 3: Blu]
The congress of the United States versus the city of Compton
미국 의회 대 Compton 시
Think how to be great versus how to escape nonsense
위대해지는 법 대 헛소리를 탈출하는 법
Constant gunshot, drugs by Johnson & Johnson
꾸준한 총성, Johnson & Johnson의 약물
Get it higher, my grandma's attic with a bunch of addicts
더 높이 올라가, 중독자들 가득한 할머니 다락방
Aggravated assault with a deadly weapon
치명적인 무기로 하는 가중 폭행
I knew I was heavy-handed, didn't know I'd crack his skull
원래 좀 냉정하지, 그의 머리를 깨버리게 될 줄은 몰랐네
Pass the bar to the kid with too many problems
너무 많은 문제가 있는 아이에게 랩을 넘겨
Cause he play the hardest and stay the longest
그는 제일 열심히 놀고 제일 오래 머무르니까
When we at the park I spark the long stick
공원에 있을 때 난 긴 파이프에 불을 붙이고
and watch my problems blow out the window
내 문제들이 창문 밖으로 날아가는 걸 봐
Play that instrumental back to back and let me rap
인스트루멘탈을 연속으로 틀어주면 내가 랩할게
I got some shit to get up off of my back
짊어지고 있는 것 중 버릴게 있어
Step back and put on the track
뒤로 물러서 트랙을 틀어
Lay down the raps to the wax like that, now wind it back
그런 식으로 음반에 랩을 담아, 자 다시 감아
This the crack for them kids that don't do that
이건 약 안 하는 아이들을 위한 코카인
You know you wack if you can't play your tracks after my track
내 노래 다음에 자기 노래 못 트는 놈은 구린 거란 거 알지
I'm after stacks, black, I got your respect, I got your back
난 돈을 쫓아, 친구, 너의 리스펙을 받아, 너를 지켜줘
I'm from the west yes, God bless the best, the beat just that right and exact
난 서부에서 왔지, 그래, 최고에게 신의 가호가 있기를, 딱 정확하게 맞는 비트
Fight titans like Tyson, biting my track
내 노래를 bite (깨물다/베끼다)하는 Tyson처럼 거인들과 싸워
M. Bison's sliding attack, tied as tight as the raps, uh
M. Bison의 슬라이드 공격, 랩만큼 타이트하게 묶어, uh
*M. Bison은 격투 게임 Street Fighter 시리즈의 캐릭터인데 일본 버전으로 많이 하는 국내에선 '베가'라는 이름으로 더 알려져있죠. 슬라이드 공격은 앉아 강킥...
Black man versus the Klu Klux Klan
흑인 대 KKK
With no gadgets, two hands, but we ain't going back to that again
도구 없이, 두 손만 써, 하지만 그 수준으로는 안 돌아가
[Outro: Gappy Ranks]
If I fall
내가 떨어진다면
댓글 달기