[Intro]
Watch
Watch
Y'all niggas overdoin' it
너네 새끼들 다 좀 지나침
You gotta slow that shit down
좀 진정할 필요가 있을 것 같아
Take your time, reevaluate your shit, it don't matter (Watch)
여유를 가지고, 너의 것들을 다시 훑어보길, 괜찮으니
Niggas ain't got money, ain't got time
새끼들은 돈이 없으니 시간까지 없어
Fuck it, just say this shit
Fuck it, 이 말이나 뱉어
[Chorus]
You and me
너와 나
Gon' live together in this perfect harmony (I hear 'em callin')
이 완벽한 조화 속에서 함께 살아갈 테지
I can hear 'em callin' me
들려, 사람들이 날 부르는 소리
We've come a long way since H.O.C. (Watch)
집도 없던 삶에서 참 멀리도 왔지
You and me
너와 나
Gon' live together in this perfect harmony (I hear 'em callin')
이 완벽한 조화 속에서 함께 살아갈 테지
I can hear 'em callin' me
들려, 사람들이 날 부르는 소리
We've come a long way since H.O.C. (Watch)
집도 없던 삶에서 참 멀리도 왔지
[Verse]
I live by the beat, I die by the beat, since 1990, I (I)
난 비트에 살고, 비트에 죽어, since 1990, 난
Live by the beat, I die by the beat, like MPC Akai
비트에 살고, 비트에 죽어, 마치 MPC 아카이
Who I name William after 'cause I get bills from these beats
거기서 이름을 딴 윌리엄, 왜냐하면 난 돈 벌니까 이 비트로
(* Willian Akai - 그의 앨범 [The Incredible True Story]에 등장한 가상의 인물)
Fuck the industry, you know we keepin' it real up in these streets
Fuck 이 바닥 전체, 알잖아 난 keepin it real 하는 중이지 이 스트릿에서
Came up in a world that's off its axis
축에서 벗어나버린 이 세상에서 출세했지
All that's promised, death and taxes
내가 약속받은 것이라고는, 죽음과 세금 뿐임
Don't give a fuck who be rhyming the fastest, my anxiety
누가 라이밍 제일 빠른지 니미 관심 좆도 없지, 내 불안함이
Make me spit it a mile a minute
1분만에 1마일 치의 단어를 뱉게 만들지
I'm stuck in a clinic like Flynn Montgomery
난 정신병원 나일론 신세 마치 플린 몽고메리
(* 로직의 저서 Supermarket의 등장인물)
Take a step back, tell me right now, boy, just write your summary
한 걸음 물러나, 내게 말해봐, boy, 그냥 니 이야기를 써
(* 가사 중 just what 을 just write로 자체 수정했습니다.)
Creeping through fireside
어슬렁댔지 고향 동네 파이어사이드
Smash the window of that fire ride
소방차 창문을 깨버릴 거야
Just to see what we can snatch from up inside
안에 뭐 훔칠 게 있나 보려고 말이야
'Til the flashin' lights come 'round that corner then we run and hide
그럼 후레시를 킨 사람들이 나타날 거야, 그럼 우린 도망가 숨어
Prayin' to God up in Heaven, eleven at night and I got no alibi
하늘에 있는 신께 기도, 밤 11시, 왜냐면 난 없으니까 알리바이
My damn, dip to Stewart Town
걸음을 옮겨 스튜어트 타운으로
Best not come 'round these parts if you new in town
이쪽으로는 안 오는 게 좋아, 여기 익숙한 사람 아니라면
Wonder what my homies from back in the day livin' at, are doin' now
예전에 함께 하던 친구들이 어떻게 지내는지 모르겠네, 요즘 뭘 할까
Running with my sister Jeannie, schooling me like Mr. Feeny
함께였지 내 시스터 지니, 날 가르쳐줬어 마치 미스터 피니
(* 드라마 Boy Meets World에 나온 선생님 캐릭터)
This is the first time I heard a gunshot on the block
오늘 처음으로 우리 동네에서 총성을 들었어
Growing pains (Three), this the type of shit don't never stop
고통이 커져, 이지랄병은 점점 심해져만 가
Here come the cops
이제 경찰이 등장
Shooting up the hood like Black Ops
동네에 총질을 해 마치 블랙 옵스
'Cause trigger-happy police tend to trigger happy people
총질 해야 행복한 경찰들이 행복한 사람들에게 총질
And some people who believe we not equal shoot up the steeple
우리가 평등하지 않다고 믿는 자들이 첨탑을 총으로 갈기지
My God, if you exist then why do you make life so hard?
마이 갓, 당신이 존재한다면, 어째서 삶이 이렇게 힘든가요?
If you exist the way you think is avant-garde
당신이 존재한다면, 당신의 사고방식은 아방가르드
If you exist you got a funny way of showing it
당신이 존재한다면, 그 표현방식은 아주 웃기지
What happens in the afterlife?
사후 세계라는 건 어떤 것인가요?
These people think they knowin' shit
이 사람들은 믿지, 자기들이 뭐라도 아는 듯이
And on that note, I keep it G
그 "어음/음", 나는 계속해서 "사장조/천 달러/갱스터/그램/G"
Like track four, "Kick in the Door" by Notorious B.I.G.
마치 트랙 넘버 4, "킥 인 더 도어" by 노토리어스 비아지
Don't believe me, look that shit up, I promise you'll find the key
날 믿지 말길, 찾아봐, 분명히 발견할 거야 너는 key "열쇠 / 비법 / 코카인 1 킬로"
To that punchline, feelin' just fine
이 펀치라인, 조금 괜찮군
Let the abyss of my mind, my mind consume
내 마음의 심연은 그런 걸 먹고 살고
Snap my fingers like Thanos and Bobby Boy bringin' the doom
내 손가락을 튕겨 마치 타노스 그럼 바비 보이는 불러오지 지옥
'Cause I'm 6:30, killin' shit, hands down and dirty
왜냐하면 난 기꺼이 하기에, 작살을 내버림, 난 의문 여지 없어, 더티
That white boy can't rap, he talk good and act nerdy
저 백인놈이 재주 없네 랩엔, 말만 잘 하는 오덕 같지
I just texted Erykah Badu
난 문자를 했지 에리카 바두
To let her know what I'm gon' do
내가 뭘 할 건지 말해주려고
Sample "Dreamflower" by Tarika Blue
샘플링 하고 싶어요 "드림플라워" by 타리카 블루
That's cool with you?
그래도 괜찮아요?
Yeah, that's fine, baby, all gravy
Yeah, 괜찮아 baby 완전 좋지
Long as you know you my baby
난 널 내 새끼처럼 아끼니
And I beat yo' daddy like if he ever cheat on me
그리고 난 니 아빠를 팸 마치 그 사람 바람이라도 핀 듯이
I mean she don't own the sample but she might as well
그녀가 샘플의 주인은 아니지만, 아예 그랬으면 좋겠네
'Cause her and Dilla paved the way for all I got, and, well
왜냐하면 그녀와 제이 딜라가 내 인생 전체의 길을 닦았으니 well
I'ma show my gratitude, no attitude, no auto-tune like T-Pain
내 감사를 표해, 애티튜드도 없으면서 무슨 오토튠 마치 티 페인
Doin' Unplugged, I'm unplugged, like Trinity
라이브 연주, 난 플러그 뽑힙 마치 매트릭스 트리니티
Wonder how the people gonna remember me, goddamn
사람들이 나를 어떤 식으로 기억할지, 갓댐
Switch up the plan
바꿔버려 내 플랜
We all say it, we all claim it but it's no use
우리 다 말은 그렇게, 다들 자기가 최고라고, 하지만 소용 없음
The greatest rapper alive is probably stacking, produce
살아있는 최고의 래퍼는 아마도 돈 모으는 중, 프로듀스 후
Introduce you to my train of thought
초대해 너를 내 의식의 흐름으로
Snapping on a track like the illest conductor
맛 가서 트랙을 만드네 마치 제일 쩌는 지휘자
With no contradiction
반박 따위 없을 거야
I brought my heart to the table
난 진심을 선보여줬는데
Fact and never fiction, fuck a fable
팩트 뿐, 없지 픽션, fuck 허구 동화
Ready and willing you better believe I'm able to spit
준비, 난 바라, 내가 존나 잘 뱉을 수 있음을 의심하지 않길
Power through these lines faster than fiber-optic cable, I'm gone
이 가사 라인에 담긴 파워는 더 빠르네 광섬유 케이블보다, 나는 감
[Chorus]
You and me
너와 나
Gon' live together in this perfect harmony (I hear 'em callin')
이 완벽한 조화 속에서 함께 살아갈 테지
I can hear 'em callin' me
들려, 사람들이 날 부르는 소리
We've come a long way since H.O.C. (Watch)
집도 없던 삶에서 참 멀리도 왔지
You and me
너와 나
Gon' live together in this perfect harmony (I hear 'em callin')
이 완벽한 조화 속에서 함께 살아갈 테지
I can hear 'em callin' me
들려, 사람들이 날 부르는 소리
We've come a long way since H.O.C. (Watch)
집도 없던 삶에서 참 멀리도 왔지
[Interlude]
Watch
From the bottom
바닥에서부터
When you come from the bottom, you ain't get no chances, man
바닥에서부터 출발하는 너에게, 기회란 주어지지 않지, man
I'ma do this shit 'til the Fourth Of July, blow up straight to the sky (Watch)
난 이거 멈추지 않을 거야, 독립기념일까지, 완전 하늘에 빵빵 터뜨릴 때까지
Nigga fuck it, we high
새끼야 fuck it, 우리는 하이
I remember when a nigga had to ask for money
돈을 구걸하던 시절의 나를 기억하지
It's been a long time since I had to do that shit (Watch)
그런 짓 필요 없게 된 게 이제 꽤나 오래 되었지
This shit ain't free
이건 거저 주어지는 게 아니지
I got the roof over my head and a bed, nigga, my bitch givin' me head
이제 내 머리 위엔 집 지붕, 침대에, 새끼야, 내 비치가 빨아주는데
I'd rather get money instead
돈을 버는 게 나은데
Man, it's Bobby Boy Records in this bitch
Man, 바비 보이 레코즈가 여기에 떴지
Y'all niggas better write this shit down (It don't matter)
너네 새끼들 이거 어디 잘 써두라고
'Cause 10 years from now, we on top
왜냐하면 10년 뒤, 우리는 정상에
And we ain't never gon' stop
우린 절대 멈추지 않아
All money in (Watch)
돈 다 걸지
[Outro: Thalia]
This album marks the reunion of Logic and No I.D.
6년 만에 로직과 노 아이디가 다시 만나 이 앨범을 만들었지
For the first time in six years
이전 앨범들이 만들어지기 시작한지
Since the inception of its predecessor
6년 만에 처음이지




감사합니다!
댓글 달기