[Part 1: Rap Grow Old & Die]
[Intro]
PEGI eighteen
PEGI 18
What is this?
이게 뭐지?
I can't hear you, but...
네 말이 들리지 않는데
It's a weeb, what it, what is this?
오타쿠네, 뭐야, 이게 뭔데?
It's, um, it's a weeb song
이건, 음, 오타쿠 노래야
Say, oh, oh, oh
외쳐, oh, oh, oh
Weird ass shit, man, huh
존나 이상한 거, huh
[Chorus]
It's a cycle
순환하는 거야
Go in like Bobby, end up like Michael
Bobby처럼 들어가, Michael처럼 끝나기
I guess that it's just a vicious cycle
그냥 악순환인 거 같아
Go in like Bobby, end up like Mike
Bobby처럼 들어가, Michael처럼 끝나기
(See what I'm sayin', look, look, look)
(무슨 말인지 알겠지, 봐봐, 봐봐, 봐봐)
It's a cycle
순환하는 거야
[Verse 1]
Uh, I feel like Sami Zayn, my moves are makin' waves
Uh, Sami Zayn이 된 기분, 움직일 때마다 파문이 일어
Tell the writers, "Write in the title," huh
작가들한테는 "제목에 다 적어놔"라고 해
Two guns like Lara Croft
Lara Croft처럼 총 두 자루
I look like Herman Cain
난 Herman Cain 같은 모습
I dress like Jimmy John
Jimmy John처럼 옷을 입고
Baby, we gon' pull you apart
베이비, 우린 널 찢어놓을 거야
Real estate in your skin, I break a hateful heart (Yeah)
네 피부에 내 부동산, 미움 가득한 마음은 무너뜨려 (Yeah)
I feel these cracker A&Rs think I'm a la carte
흰둥이 A&R들이 날 메인 요리라 보는 거 같아
They want me Kevin James, bitch, pay me like Kevin Hart (Mmh)
그들은 내가 Kevin James가 되길 원해, 개년아 Kevin Hart처럼 돈 내 (Mmh)
Let the kids crown me king for this art
아이들은 이 예술을 기려 나를 왕으로 추대해
I can't behave myself, man
얌전히 못 있겠어
It's like a cycle
순환하는 거야
Heard Peggy sellin' out, he got a whip, a house
Peggy는 속물이래, 차도 있고 집도 있다고
[Chorus]
I guess it's just a vicious cycle
악순환인 거 같아
Go in like Bobby, end up like Michael
Bobby처럼 들어가, Michael처럼 끝나기
Then don't come around, yeah, yeah
그런 다음 돌아오지마, yeah, yeah
I guess it's just a vicious cycle
악순환인 거 같아
Go in like Bobby, end up like Michael
Bobby처럼 들어가, Michael처럼 끝나기
Then don't come around (Said, uh)
그런 다음 돌아오지마 (그러니까, uh)
[Verse 2]
They playin' with my name (Yeah)
그들은 내 이름으로 장난 쳐 (Yeah)
Young Peggy bring the pain
Young Peggy는 고통을 가져와
I click a bitch, I'm Adam Sandler, bringin' major pain
난 여자를 잡아, Adam Sandler야, 거대한 고통 ("Major Pain")을 가져오지
Damian Wayne, I'm the prodigal son
Damian Wayne, 나는 탕아
Forced my way in the game
랩게임으로 비집고 들어가
I coulda reached for the pub and ended up like Acclaim (Yeah)
술집에 갔다가 Acclaim처럼 끝날 수도 있었지 (Yeah)
I got booked for Coachella, enemies can't say the same (Yeah)
Coachella에 초청 받았어, 적들은 이런 말 못할 입장 (Yeah)
I been beefin' with bums, I should find healthier game
거지들이랑 겨뤄, 더 건전한 분야를 찾아야겠어
I skin a fuckin' rapper, perfect pelt, bogus chain
망할 래퍼들 가죽을 벗겨, 완벽한 펠트, 가짜 목걸이
Niggas pretend to be Peggy but can't master the range (Nah)
놈들은 Peggy 흉내를 내지만 능력 범위를 마스터 못해 (그치)
These boys be **** on Twitter and think they bringin' change (Wow)
얘네들은 트위터에서 헛소리, 자기가 변화 일으키는 줄 알지 (와우)
I think they full of shit (Full of shit), some people feel the same (Some the same)
다 똥덩어리들이야 (똥덩어리들이야), 어떤 사람들은 공감해 (공감해)
Some people need a hero, my niggas need a Bane
어떤 사람들은 영웅이 필요해, 내 친구들은 Bane이 필요해
[Part 2: No Child Left Behind]
Ooh, ooh
You know what?
그거 알아?
I just, I just wanna
난, 난 그냥
Hee, hah
Hahahahahaha
Ooh, ooh, like a baby (Baby)
Ooh, ooh, 아기처럼 (처럼)
Fresh out the womb, no towel (They never saw it comin')
자궁에서 막 나와서, 수건도 안 덮은 (이럴 줄 아무도 몰랐지)
I'm so feeble, I'm evil
난 완전 약해, 난 사악해
Don't treat me like no child, baby
날 어린애 취급하지마, 베이비
댓글 달기