[Intro]
Oh (You think you know me)
Oh (넌 날 안다고 생각하지)
When we rappin'? (Deadly)
우리가 랩할 땐? (치명적이지)
Uh
[Verse 1]
Pray (Pray), pray
기도해 (기도해), 기도해
Pray you get comfy in your disguise (Uh)
기도해, 그렇게 변장했으니 편안할 수 있길 (Uh)
Pray for my thots on the other side (Side)
반대쪽에 있는 내 창녀들을 위해 기도 (기도)
Pray for my children I can't provide, I'll feel 45
필요한 걸 못 줄 아이들을 위해 기도, 45구경 총알이 느껴지겠지
Pray when you shoot, it's a homicide
기도해, 총을 쏠 땐 살인이 벌어지도록
Pray for my haters, they terrified
기도해 내 적들을 위해, 그들은 겁에 질려있어
Nigga, come kill me, I'm verified
임마, 날 죽이러 와봐, 난 보증된 놈
But I'm still alive, yeah, I'm still alive
하지만 난 여전히 살아있어, yeah, 여전히 살아있어
Pray that I end up like Charlize Theron
기도해, 내가 Charlize Theron처럼 되기를
I'm so confused, I ain't hard to find
혼란스럽군, 난 찾기 어렵지 않지
I push you pussies beyond the pine
너네 계집년들을 소나무 관짝에 쳐넣어
Hope you get some shine, hope you get some shine
이걸로 빛 좀 보길 바랄게, 이걸로 빛 좀 보길 바랄게
It come out the pocketbook every time
매번 내 주머니 수첩에서 나오는 일
Feel like I'm shootin', I'm shiftin' time
총을 쏘고 싶군, 난 시간을 바꿔
Dressed in your grandmama's hand-me-downs, pussy nigga
네 할머니가 물려준 옷을 입고서 말야, 이 계집애들
Huh, sucka, I'm prominent, I was anonymous
Huh, 멍청이, 난 존재감 넘쳐, 원랜 무명이었지
I been in front of you every time
매번 너의 앞에 나타나
This ain't a bridge, it's a collared crime
이건 다리가 아니야, 이건 계층 간 범죄
I put my soul into every bar (Man)
마디마다 내 영혼을 담아 (임마)
Into every verse, into every rhyme (Shit)
모든 벌스에, 모든 라임에다가
[Chorus]
I can't feel my face, oh God
얼굴에 감각이 없어, 오 맙소사
SMH, no ASMR (Huh)
절레절레, ASMR 아님 (Huh)
Show me where the prophets go
선지자들은 어디로 가는지 보여줘
Show me how to keep my pussy closed
내 가랑이를 오므리는 법을 보여줘
She said, "You better count your blessings for real"
그녀는 말했지 "받은 축복을 잘 헤아려보도록 해"
Amen (Woo!)
아멘 (Woo!)
[Verse 2]
Pray (Pray), pray
기도 (기도) 기도해
Pray for my babies, they doin' time
감옥에 갇혀있는 내 아기들을 위해 기도해
Pray that these crackers don't Columbine
이 흰둥이들이 Columbine처럼 총기 난사하지 않길 기도해
I just pray that I peak before my decline
그저 몰락 전에 전성기를 맛 볼 수 있길 기도해
Make 'em hit recline
쟤네 등받이를 뒤로 제껴
You know my shooter a proper dime, clarity
알다시피 내 총잡이는 10점 만점, 또렷하게
Nigga, these bullets get entered in clip
야, 이 총알들을 탄창에 끼워넣고
And go into the Kimber that hit your spine
Kimber 안으로 가 너의 척추를 때려
Britney, this a sign
Britney, 이건 신호야
Pray you grow healthy and hit your prime
건강한 상태로 전성기를 맞이할 수 있길 기도해
Ooh, I should pray for a better line
Ooh, 더 나은 가사가 나오길 기도해야할듯
But I don't wan' make all my peers resign
하지만 동료들을 전부 은퇴시키고 싶지 않아
2035, I'll be 45
2035년이면 45살이겠군
They say the church leave us all behind
사람들은 교회가 우리를 버린대
Speaking in tongues like I'm David Byrne
David Byrne처럼 나름의 언어로 얘기해 (Speaking in Tongues)
Bitch, I turn a threat to a nevermind, nevermind
개년, 난 위협을 무관심으로 바꿔, 바꿔
Pray for all of these niggas been lyin' and frontin' for company
회사 때문에 거짓말하고 연기하는 놈들을 위해 기도해
Bitch, I'm a diva, no punk in me
개년아, 나는 디바, 멍청이와는 무관하지
Fuck you want from me? I'll put you under me, nigga (Oh)
나한테서 뭘 원해? 널 내 아래에 깔아뭉개지 (Oh)
I put your soul in a struggle bar
네 영혼을 고난의 철창 속에 집어넣어
[Chorus]
[Outro]
Praise the motherfuckin' lord
빌어먹을 신을 찬양해
(Oh, dead-dead-deadly)
(Oh, 치명-치명-치명적)




엄청 빠르네요ㄷㄷ 이 앨범에서 최애곡인데 기분좋네요ㅎㅎㅎ
감사합니다.
댓글 달기