로그인

검색

Beyonce (Feat. JAY Z) - Drunk In Love

title: [회원구입불가]Nate Dogg2013.12.22 18:47추천수 3댓글 3


Beyonce_BookletCover_1100x1100-e1387297903697.jpg




[Intro: Beyonce]
I've been drinking, I've been drinking
술을 마시고 있었어, 술을 마시고 있었어

I get filthy when that liquor get into me
난 음란해져, 술이 내 안에 들어올 때

I've been thinking, I've been thinking
생각하고 있었어, 생각하고 있었어

Why can't I keep my fingers off it, baby?
왜 손을 뗄 수가 없을까, baby?

I want you, na na
난 널 원해, na na

Why can't I keep my fingers off you, baby?
왜 너에게 손을 뗄 수가 없을까, baby?

I want you, na na
난 널 원해, na na


[Verse 1: Beyonce]
Cigars on ice, cigars on ice
시가와 술, 시가와 술

Feeling like an animal with these cameras all in my grill
마치 동물이 된 기분, 내 얼굴에 들이미는 이 카메라들

Flashing lights, flashing lights
번쩍이는 불빛, 번쩍이는 불빛

You got me faded, faded, faded
넌 날 황홀하게, 황홀하게, 황홀하게 해

Baby, I want you, na na
Baby, 난 널 원해, na na

Can't keep your eyes off my fatty
내 엉덩이로부터 넌 눈을 떼지 못하지

Daddy, I want you, na na
Daddy, 당신을 원해요, na na

Drunk in love, I want you
사랑에 취했어, 난 널 원해


[Bridge: Beyonce]
We woke up in the kitchen saying
우린 주방에서 깨어나 말했지

"How the hell did this shit happen?", oh baby
"도대체 무슨 일이 있었던 거지?", oh baby

Drunk in love, we be all night
사랑에 취했었어, 우린 밤을 지새웠지

Last thing I remember is our
내가 마지막으로 기억하는 건 우리가

Beautiful bodies grinding off in that club
서로의 아름다운 몸을 비벼댔던 그 클럽

Drunk in love
사랑에 취했어


[Hook: Beyonce]
We be all night, love, love
우린 밤을 지새웠어, 사랑, 사랑

We be all night, love, love
우린 밤을 지새웠어, 사랑, 사랑


[Verse 2: Beyonce]
We be all night, and everything alright
우린 밤을 지새웠어, 모든 게 완벽해

No complaints for my body, so fluorescent under these lights
내 몸에 대한 불평따윈 없어, 이 불빛 아래에서 더욱 휘황찬란 해 

Boy, I'm drinking, walking in my l'assemblage
Boy, 난 마시고 있어, 멋진 와인을 마신채 걷고 있어

I’m rubbing on it, rub-rubbing
내 몸을 만지고 있어, 만-만지고 있어

If you scared, call that reverend
만약 겁이 났다면, 성직자를 불러도 좋아

Boy, I'm drinking, get my brain right
Boy, 나 마시고 있어, 정신을 차릴 수 없어

Armand de Brignac, gangster wife
Armand de Brignac 샴페인, 갱스터의 부인

New sheets, he sweat it out like washed rags, he wet it up
새 침대 시트, 그는 땀을 흘려 젖은 헝겊마냥, 그가 적셔주고 있어

Boy, I'm drinking, I'm singing on the mic 'til my voice hoarse
Boy, 나 마시고 있어, 이 마이크에 노래를 부를 거야 목이 쉴 때까지
(* Jay Z에게 오랄 섹스를 해준다는 의미로도 해석 가능)

Then I fill the tub up halfway then ride it with my surfboard
욕조에 물을 반쯤 채운 뒤 내 서프보드 위에 올라탈 거야

Surfboard, surfboard
서프보드, 서프보드

Graining on that wood, graining, graining on that wood
그 작대기 위에서 흔들 거야, 흔들, 흔들 거야 그 작대기 위에서

I'm swerving on that, swerving, swerving on that big body Benz
난 몸을 움직여, 움직여, 움직여 그 커다란 벤츠 위에 올라타서

Serving all this, swerve, surfing all of this good good
이 모든 걸 다 해, 움직이고, 서핑을 해 모든 게 좋아 좋아


[Bridge] + [Hook]


[Verse 3: Jay Z]
Hold up
잠깐만

That D'USSE is the shit if I do say so myself
그 D'USSE가 바로 그것, 만약 내가 말을 꺼낸다면

If I do say so myself, if I do say so myself
만약 내가 말을 꺼낸다면, 만약 내가 말을 꺼낸다면

Hold up, stumble all in the house
기다려, 집에서 그 모든 걸 다 하자

Time to back up all of that mouth that you had all in the car
네가 차 안에서 말한 그 모든 것들을 할 시간이야

Talking 'bout you the baddest bitch thus far
넌 사상 최강의 나쁜 여자라는 걸 얘기하고 있어

Talking 'bout you be repping that 3rd, 
네가 3rd Ward를 대표하고 있다고 얘기하고 있어
(*Third Ward - Beyonce가 나고 자란 Houston의 지역명)

Wanna see all that shit that I heard
보고 싶어 네가 말한 그 모든 것들을

Know I sling Clint Eastwood
내가 Clint Eastwood를 노래한다는 걸 알아줘

Hope you can handle this curve, uh
네가 이 곡선을 감당할 수 있길 바라, uh

Foreplay in a foyer, fucked up my Warhol
로비에서의 전희, 내 워홀 작품이 망가졌지

Slid the panties right to the side
팬티를 오른쪽으로 밀어뒀지

Ain't got the time to take drawers off, on sight
그 팬티를 벗길 시간도 아깝거든, 보자마자

Catch a charge I might, beat the box up like Mike
법에 심판을 받을지도 몰라, 그녀의 그곳을 공략해 마치 마이크처럼 
(* Beat the box up - '여성의 성기를 공략 / 권투를 하다'를 이용한 언어유희)

In '97 I bite, I'm Ike Turner, turn up
97년 때처럼 난 깨물어, 난 마치 Turner처럼 털넙해
(* 97년도, 전설적인 복서 Mike Tyson이 상대편의 귀를 물어뜯는 사건이 발생했었다. / 부인에게 폭력을 휘둘렀던 뮤지션 Turner - 이 모든 인용구들은 Jay Z가 Beyonce의 "그곳"을 거칠게 공략한다는 뜻을 내포하고 있음)

Baby know I don't play, now eat the cake, Anna Mae
Baby 알다시피 난 장난 안 쳐, 이제 케익을 먹어, Anna Mae

Said, "Eat the cake, Anna Mae!"
말했지, "케익을 먹어, Anna Mae!"
(* Ike Turner는 자신의 역으로 주연했던 영화 "Whats Love Got to Do With it"에서 부인 Anna Mae를 때리며 이렇게 소리친다.)

I'm nice, for y'all to reach these heights you gon' need G3
난 멋져, 너희들이 이만치 올라오려면 제트기 G3

4, 5, 6 flights, sleep tight
4, 5, 6는 필요할 걸, 꿀잠을 자

We sex again in the morning, your breasteses is my breakfast
우린 다시 섹스를 해 아침에, 너의 젖가슴이 나의 아침밥

We going in, we be all night
우린 그렇게 해, 우린 밤을 지새워


[Hook]


[Verse 4: Beyonce]
Never tired, never tired
절대 지치지 않아, 절대 지치지 않지

I been sippin', that's the only thing
술을 마시고 있어, 그게 하는 유일한 일

That's keeping me on fire, me on fire
그게 날 달아오르게 만들어, 날 달아오르게

Didn't mean to spill that liquor all on my attire
일부러 그 술을 내 옷에 쏟은 건 아니야

I've been drinking, watermelon
술을 마시고 있었어, 수박

(I want your body right here, daddy, I want you, right now)
(난 너의 몸을 원해 바로 지금, daddy, 당신을 원해요, 바로 지금)

Can't keep your eyes off my fatty
내 엉덩이로부터 넌 눈을 떼지 못하지

Daddy, I want you
Daddy, 당신을 원해요


[Hook]

신고
댓글 3

댓글 달기