로그인

검색

De La Soul - Tread Water

DanceD Hustler 2019.12.31 22:14댓글 0

[Verse 1: Dove]
I was walking on the water when I saw a crocodile
악어를 발견했을 때 난 물 위를 걷고 있었지

He had daisies in his hat, so I stopped him for a while
그의 모자엔 데이지 꽃, 그래서 잠시 그를 멈춰세웠네

He delivered me a message, a massage to soothe my stage
내게 메세지를 전달했네, 나의 무대를 편안하게 해주는 마사지

What it was was more then plug-up dosage
그건 일회용 처방보다는 훨씬 컸지

More than DAISY age
DAISY 시대(?)보다도 큰

Conversation drew a rule
대화가 그려낸 규칙

Which the crowd will roar by millions
수백만의 군중들은 그걸 소리질러

Mr. Crocodile said, 'Dove, you must look
Mr. 악어가 말했지 "Dove, 널 물 아래로

For now the villains try to hold you underwater
끌어당기는 악당들을 조심해야돼

But one thing we all must heed
하지만 무엇보다 주시해야하는 것

Sony Walkmans keep us walking
Sony 워크맨이 우릴 계속 걷게 해

De La Soul can help you breathe when you tread water'
De La Soul은 물을 헤치고 나갈 때 숨쉬는 걸 도와줄 수 있어"

As I walked along my journey
나는 여행을 계속하면서

I thought 'What have I just learned?'
생각했지 "방금 내가 뭘 배운 거지?"

In a flash I saw commotion
잠깐 사이 앞에 펼쳐진 소동

There was movement in these ferns
고사리들 사이에 움직임이 보이네

Silently the silence came, was it the end of my world?
조용히 침묵이 다가왔어, 내 세상의 끝인 걸까?

I shouted out in fear, 'Who's there?'
난 두려워서 소리 쳤지 "거기 누구야?"

'It's me,' said Mr. Squirrel
"나야" Mr. 다람쥐가 말했네

'I've searched for you all over, now you're found
"여기저기 널 찾아봤는데, 드디어 발견했네

No time to waste. We must find the Preacher Man
낭비할 시간 없어. 우린 목사님을 찾아야해

We must find the P.A. Mase. All my population's dying
P.A. Mase를 찾아야해. 내 사람들이 전부 죽어가고 있어

And we're all in tune to doom
우린 절망적인 상황이야

Like the Daisy, I need water
Daisy처럼 나도 물이 필요해

I need chestnuts to consume.'
먹을 밤이 있어야 한다고"

'Mr. Squirrel,' I said, 'I'm sorry
"Mr. 다람쥐", 난 말했지 "미안하지만

But the problem can't be solved
그 문제는 해결할 수 없어

If there's no one here to help, and no one to get involved
만약 도와줄 사람이 없고, 참여하고 싶은 사람도 없다면 말야

Always look to the positive and never drop your head
언제나 긍정적으로 생각하고 고개 떨구지마

For the water will engulf us if we do not dare to tread
물을 헤쳐나가지 않으면 그 물이 되려 우릴 집어삼킬 거야

So let's tread water'
그러니까 헤쳐나가자"

[Verse 2: Pos]
Now one weary day I woke, my alarm said 'Plug time's up'
어느 지치는 날 일어났지, 알람이 말했어 "Plug, 시간이 됐어"

Filled my bath up with the water, gargled with my gargle cup
욕조에 물을 채우고, 물로 입 안을 헹구고

As I bathed I felt a presence, and I'm sort of ticklish
목욕하는데 누군가 있는 거 같더군, 약간 간질간질

I looked down and then around and I heard
아래를 내려보고, 둘러보니까 말소리가 들렸지

'Hi! I'm Mr Fish. How do you do? As for me
"안녕! 난 Mr. 물고기야. 만나서 반가워, 나는

I'm in tip-top shape today, cause my water's clean
오늘 컨디션이 최상이야, 물도 깨끗하고

And no-one's menu says Fresh Fish Filet
아무도 오늘 생선 필레를 먹지 않으니까

See I look past all my worries, which is something you must do
난 걱정거리들을 치워두고 봐, 원래 그래야하는 거니까

Though you're fed up, throw your head up
삶은 사람을 지치게 하지만, 고개를 들어

With this advice from me to you
이게 너에게 주는 충고야

And that's to tread water'
물을 헤치고 나가는 법이지"

As my day went unexplained, time was finding nothing fun
설명 안 되는 일들 가득한 하루, 재밌는 일은 딱히 없어

As I walked along the sidewalk, I heard
보도를 따라 걷다가, 들린 말소리

'Psst, excuse me, Plug One.'
"Psst, 실례할게, Plug One"

From my Soul, De La that is, I hollered
나의 영혼, De La "Soul"을 담아, 소리 질렀지

'Yes, are you talking to me?'
"응, 나한테 말하고 있는 거야?"

'No alarm meant,' he said, 'Let me introduce myself
"놀래키려는 건 아니었어" 그가 말했지 "자기 소개할게

I'm Mr Monkey.'
난 Mr. 원숭이야"

'Mr Monkey, I pledge you slap of five
"Mr. 원숭이, 하이파이브할게

Now how does your problem meet?'
자 그래서 네 문제는 뭐야?"

He said, 'My bananas are at their ripest, but they all
그가 말하길 "바나나가 아주 잘 익었는데, 전부

Stand at three feet. My swinging hand is bandaged up
3피트 위에 있어. 내 주로 쓰는 손은 붕대를 감았고

Could you help me with this chore?'
그래서 이거 도와줄 수 있어?"

I brought him down to the Native shop
Native 가게로 그를 데려가서

And bought him copies of the De La score
De La의 음반을 한 장 사줬어

Which assisted well in his elevation
그의 나무 타기에 도움이 잘 되더군

Now all bananas is at his grasp
이제 바나나는 그의 손 안에

He decided with this accomplished
이걸 이뤄냈으니

He would put me on to the path
나를 도와주기로 결정했지

He told me to live by the Inner Sound, y'all
그는 내면의 소리를 지키며 살라고 말해줬지

Which would bring me health in showbiz
그러면 연예계에서도 건강하게 지낼 거라고

Then to use them, not abuse them
그리고 그걸 이용하지, 악용하지 말라고

And then in the words that got me to 'em
나를 그들에게 데려다준 말들

And that is to tread water
바로 물을 헤치는 방법
신고
댓글 0

댓글 달기