[Verse 1: Mac Miller]
Chevy please let me roll this weed up
Chevy, 마리화나 좀 말게 놔둬봐
This the main event so watch the people pull they seats up
이건 메인 이벤트, 그러니까 사람들이 자리 끌고 오는 것 봐봐
Bottle of some gin, let's just hit a couple freaks up
진 몇 병, 변태들도 두어 명 데려와
I'mma take one home and have her singing like the Glee Club
한 명은 집으로 데려가서 Glee Club처럼 노래하게 만들 거야
Never on no cheap stuff
싸구려 짓은 안 해
Here we got expensive taste
우린 입맛이 비싸네
Green lights, never press the breaks
초록불, 브레이크는 안 밟아
You can look at us roll
우리가 노는 것 좀 봐봐
All the kush that we blow
피워대는 마리화나
You know I’m at the shows looking good for these hoes
알다시피 난 공연에서 이년들에게 멋진 모습을 보여
Got they man on patrol
쟤네들은 순찰 중
Shorty wanna live it up
아가씨는 신나게 놀고 싶은데
Playing hard to get but she wanna give it up
열심히 일하지만 그것도 다 포기하고 싶네
Yeah you smoking good but I'm probably smoking better
Yeah 넌 잘 피우고 있어, 하지만 아마 내가 더 잘 피울걸
151, taking shots with no Baretta
151, Baretta 없이 잔을 비워
Know me homie, I'm the king
날 알아둬, 나는 왕이야
You could watch me do my thing
내가 내 할 일을 하는 걸 보라고
With a drink getting drunk, having one night flings
술 마시면서 취하고, 원나잇 신나게 즐기고
This is Pittsburgh, home of the six rings
여긴 Pittsburgh, 반지 여섯 개의 고향
We getting money now, all we hear is "Chi-ching"
우린 돈을 벌어, 이젠 들리는 소리는 "Chi-ching" 뿐
[Chorus: Chevy Woods]
And we do anything to get this paper
우린 돈 벌기 위해서 뭐든 해
So they follow everywhere we go
어딜 가든 저 사람들은 따라와
So for the bullshit, we ain't got later
허튼 짓거리엔 나중에라도 낼 시간 없어
Cause we out here on this road
우린 이미 길을 떠나 돌아다니는 중이거든
And we do anything to get this paper
우린 돈 벌기 위해서 뭐든 해
So they follow everywhere we go
어딜 가든 저 사람들은 따라와
So for the bullshit, we ain't got later
허튼 짓거리엔 나중에라도 낼 시간 없어
Cause we out here on this road
우린 이미 길을 떠나 돌아다니는 중이거든
[Verse 2: Chevy Woods]
Cool ass, fly around, chilling, young fool
쿨한 엉덩이, 날아다녀, 편히 쉬어, 어린 바보
Gin cup sipping, that's me, that's what I do
진을 마셔, 바로 나, 그게 내가 하는 일
I got the gang in my bloodstream, strong how I'm living
내 핏줄 안에 갱스터, 난 강하게 살고 있어
And now I'm G'D up so they just throw away the kitten
그 갱스터 기운을 느껴, 쟤넨 고양이 새끼는 버리지
I swear you hella bad the homie Mac tell me about you
넌 진짜 못됐어, Mac이 안 그래도 얘기했지
But we cool if you stuck up we can go without you
하지만 괜찮아, 계속 고집 부릴 거면 너 두고 가면 돼
We on the money we schoolin' you know you wanna be on the block
우린 돈 버는 중, 너를 이끌어, 넌 이 거리에 있고 싶지
I swear the homie got a gift so he don't need the block
이 친구에겐 재능이 넘쳐, 그래서 거리가 필요 없어
Zig Zag papers, king size
마리화나 마는 종이, 킹 사이즈
Smoking chilling in angry cars, mean rides
화난 차 안에서 연기 뿜으면서 쉬는 중, 멋진 차
Pops was a hustler and Moms ran track
아빠는 마약상이고 엄마도 여기저기 돌아다녔네
So tell me what you get in me when you mix that
그걸 섞으면 어떤 아이가 태어날지 말해봐
I just sit back light mines
난 그냥 편히 앉아서 피워
And middle finger you suckers with my nice rhymes
바보들에겐 내 멋진 라임으로 가운데 손가락을 들어
So whether home or on the road
집이건 여행 중이건
We getting dough it follows us everywhere we go
우린 돈을 벌고, 돈은 우리가 어딜 가든 따라다녀
[Chorus: Chevy Woods]
CREDIT
Editor
DanceD
댓글 달기